AdaEnglishthere areIndonesianada
anakEnglishadultIndonesianorang
luhEnglishfemaleIndonesianperempuan
daa, ubuhEnglishorphanIndonesianpelihara
ulingEnglishfromIndonesiandari
cenikEnglishsmallIndonesiankecil
, katinggalan reramaEnglishone's parentsIndonesianorang tuanya
luh muaniEnglishmanIndonesianlaki-laki
, nyamaEnglishfamilyIndonesiansaudara
ia singEnglishrudeIndonesiantidak
ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
. KacritaEnglishtoldIndonesiandiceritakan
NiEnglishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
UbuhEnglishorphanIndonesianpelihara
sedekanEnglishwhileIndonesiansedang
maanEnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
ngidihEnglishpardonIndonesianminta maaf
padiEnglishriceIndonesianpadi
. Padine ento jemuha satondenEnglishbefore, untilIndonesiansebelum
katebuk. MaraEnglishrecentlyIndonesianbaru saja
keberanga di natahe, sagetEnglishsuddenlyIndonesiantiba-tiba
tuunEnglishdescendIndonesianturun
ujanEnglishrainIndonesianhujan
balesEnglishheavy (about rain or stream)Indonesianderas
masriok makeceganEnglishspilledIndonesiantertumpah
. NgenggalangEnglishquicklyIndonesian-
Ni Ubuh nudukEnglishgiveIndonesianmemungut
padine abana menekanEnglishclimbIndonesiannaik
ka balene. BuinEnglishwhenIndonesianlagi
kejepne matan aine endagEnglishriseIndonesianterbit
nyenter. Buin padine tuunangaEnglishpassed downIndonesianditurunkan
, jemuhina di natahne. Mara pragatEnglishfinishedIndonesianselesai
ia ngeberang padi, tekaEnglishcomeIndonesiandatang
ujan bales, buinEnglishwhenIndonesianlagi
gupuhEnglishdiligent and activeIndonesianrajin dan giat
nuduk padine. Buin endag bantengEnglishhotIndonesianpanas
aine ngenterEnglishshining bright (sunIndonesianbersinar terang (matahari
, buin tuunanga padine. Jeg buin ujaneEnglishthe rainIndonesianhujannya
bales ngecekEnglishpressing with nailsIndonesianmenekan dengan kuku
, buin bincuhEnglishbusyIndonesiansibuk
nyaupEnglishto pick upIndonesianmengambil dengan mencakupkan kedua tangan
padine abana ka balene. KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
dogenEnglishonlyIndonesiansaja
gaeneEnglishthe workIndonesianpekerjaan
, kadirasaEnglishmoreoverIndonesianbahkan
candena tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
ujane. KantiEnglishresulting inIndonesiansampai
kenyelEnglishtiredIndonesianlelah, letih
ia ngeberang lanEnglishlet'sIndonesianayo
nuduk padine. SangkaningEnglishbecauseIndonesiankarena
gedegEnglishupsetIndonesianmarah
, Ni Ubuh payuEnglishconfirmIndonesianjadi (tidak batal)
mamisuhEnglishabuseIndonesianmemaki
. BehEnglishgoshIndonesianaduh
, jeg bebeki IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
BhataraEnglishgodIndonesiantuhan
SuryaEnglishthe sunIndonesianmatahari
teken kai aneEnglishthatIndonesianyang
lacurEnglishunluckyIndonesianmiskin, sial
. AengEnglishstrangeIndonesianbukan main
benEnglishbutIndonesiandengan
kai nyembah-nyembah nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
karahayuanEnglishhealthIndonesiankesehatan
, sing sweca. Jeg gedengEnglisha bundle of paddyIndonesiansatu ikat padi
basange, nehEnglishendureIndonesiankata seru ketika memberikan sesuatu
kalEnglishwillIndonesianakan
tunggingin jitEnglishassIndonesianpantat
janiEnglishnowIndonesiansekarang
SajaEnglishtrueIndonesiansungguh
, Ni Ubuh ngemenekang kamenne tur nunggingin Bhatara Surya. DisubaneEnglishafterIndonesiansetelah
ketoEnglishlike thatIndonesiandemikian
, luwungEnglishgoodIndonesianbagus
endangEnglishrainIndonesianhujan, panas, dingin (cuaca)
nrengdeng aine. Ia lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
nuunangEnglishto go downIndonesianturun
tur ngeberang padine di natahe. Padine tuhEnglishdryIndonesiankering
ngritik, Ni Ubuh payu nebuk ngaeEnglishto makeIndonesianmembuat
baasEnglishriceIndonesianberas
. SayanEnglishmore and moreIndonesianmakin
makeloEnglishlastIndonesianlama
sayanEnglishmore and moreIndonesianmakin
masalinEnglishchangeIndonesianberganti
rasanEnglishflavorsIndonesianrasa
awakneEnglishhimselfIndonesiandirinya
, mrasa oonEnglishtiredIndonesianletih
, enduk-enduk atine, gobanne sayan gadingEnglishorangeIndonesiankekuning-kuningan
lumlum, nyonyone sayan kenyat mrasa baeng, tuaraEnglishnotIndonesiantidak
kakeneh baanaEnglishmadeIndonesiandibuatnya
, makejangEnglishallIndonesiansemuanya
ngetarang ia liwatEnglishpass byIndonesianlewat
ganti tur ngidam, subaEnglishfinishedIndonesiansudah
magatraEnglishgive newsIndonesianberkabar
di nyonyoEnglishbreastIndonesianpayudara, buah dada
. SedihEnglishsadIndonesiansedih
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
kenehneEnglishhis/her thoughIndonesianpikirannya
Ni Ubuh, taune tusingEnglishnotIndonesiantidak
pesan taenEnglisheverIndonesianpernah
nawangEnglishknowIndonesiantahu
ngajak anak muani. NgudaEnglishvery youngIndonesianmuda
bisaEnglishcanIndonesianmampu
belingEnglishpregnantIndonesianhamil
, daEnglishdon'tIndonesianjangan
jaEnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
makosod caraEnglishin the manner ofIndonesianumpama
kambingEnglishgoatIndonesiankambing
, kadirasa tusing pesan taen paekEnglishnearIndonesiandekat
ajakEnglishaccompanyIndonesiandengan
anak muani, ngudaEnglishvery youngIndonesianmuda
bisa beling? SinahEnglishcertainIndonesianpasti
lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
dadiEnglishbecomeIndonesianbisa
kakedekanEnglishlaughed atIndonesiantertawaan
gumiEnglishworldIndonesianbumi
. Pianake lekadEnglishbornIndonesianlahir
kasambat pianakEnglishchildIndonesiananak
babinjat mapanEnglishbecauseIndonesiandisebabkan
tuara bapaEnglishfatherIndonesianayah
. Jeg maimbuh-imbuh lacure nibenin, kadirasa Widhi suba magediEnglishleaveIndonesianpergi, berjalan
, menEnglishmenstruateIndonesian-
kenken idupe jani, keto Ni Ubuh ngrengkeng. LemahEnglishdaytimeIndonesiansiang
petengEnglishnightIndonesianmalam
ia maselselan. KacaritaEnglishbe toldIndonesiandiceritakan
jani di pedemen kadalonEnglishlulledIndonesianterbuai
pulesne, ngipiEnglishdreamIndonesianbermimpi
ia katurunan baan Bhatara Surya, lautEnglishthenIndonesianlalu
ngandikaEnglishtellIndonesianbertitah
keneEnglishlikeIndonesianbegini
, Nyai Ubuh, suudEnglishendIndonesianselesai
nyai sebetEnglishsadIndonesiansusah
maselselan baan nyaineEnglishyours (impolite way to express something belonging to female )Indonesianmilikmu
beling, ira icaEnglishgiftIndonesiantertawa
teken nyai ngemaangEnglishgiveIndonesianberikan
nyai pianak. Melahang dogen ngabaEnglishcarryIndonesianmembawa
, lekadne durinan, da nyai ngencereweanga, manianEnglishsome other timeIndonesiankapan-kapan
lamun suba bisa ia nakonangEnglishaskIndonesianmenanyakan
bapa, patujuhin ngalihEnglishgetIndonesianmencari
ira tanggun langiteEnglishthe skyIndonesianlangit
barakEnglishredIndonesianmerah
kanginEnglisheastIndonesiantimur
Mara amontoEnglishmuch as that as big as thatIndonesiansebanyak itu
maan di pangipian, lantas ia ngendusinEnglishsmellIndonesianmembaui
. Kasuen-suen tugtug ulanan belinganne lekad pianakneEnglishhis sonIndonesiananaknya
magobaEnglishshapedIndonesianberparas
jlemaEnglishpersonIndonesianorang
tuahEnglishonlyIndonesiandemikian
asibak, malima batisEnglishfootIndonesiankaki
, mamata, makuping padaEnglishsameIndonesiansama
maneh. RahayuEnglishpeaceIndonesianselamat
di palekadanne tan patulungan, kewalaEnglishbutIndonesiantetapi
kesiab kenehne Ni Ubuh baana ngelah pianak tuah asibak. IngetEnglishrememberIndonesianingat
teken pangandikan Bhatara SuryaneEnglishsunriseIndonesianmatahari
di pangipian, melahanga ngubuhin pianakne, segerEnglishfineIndonesiansegar
oger tunas lanusEnglishsafe and fertileIndonesianselamat dan subur
, laut adaninaEnglishnamedIndonesiandinamai
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Sigir, artinne I SibakEnglishsplitIndonesianbagi
. YadiapinEnglishalthoughIndonesianmeski
ia asibak, disubaneEnglishafterIndonesiansetelah
kelihEnglishadultIndonesiandewasa
patutEnglishcorrectIndonesianpatut
wenangEnglishlawfulIndonesianboleh
bisa mamunyiEnglishspeakIndonesianberbunyi
, bisa nyemakEnglishgrabIndonesianmelakoni
, bisa majalanEnglishgoIndonesianberjalan
, ngudiangEnglishwonderIndonesiankenapa
ja ia nyidangEnglishgetIndonesiandapat
, kewala nganehin. MajalanEnglishgoIndonesianberjalan
ia kecog-kecogEnglishjumping up and downIndonesianmelompat-lompat
cara katugtug. MakejangEnglishallIndonesiansemuanya
anakeEnglishthe personIndonesianorang itu
kapiolsan teken anake cerikEnglishsmallIndonesiankecil
, I Sigir; asingEnglisheveryoneIndonesiansetiap
nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
asing asing ningehEnglishhearIndonesianmendengar
teken teken undukeEnglishthe incidentIndonesiankejadiannya
keto, teka pada ngemaang ia padanaEnglishcharityIndonesian-
, adaEnglishthere areIndonesianada
maang dedaran, ada maang pipisEnglishmoneyIndonesianuang
, magenep-genepan, idepEnglishdesire, opinionIndonesianpikiran
satmakaEnglishas ifIndonesianseolah-olah
sugihEnglishrichIndonesiankaya
MenEnglishmenstruateIndonesian-
Sigir ulihanEnglish-Indonesianlantaran
panekan pianakne kadanan. Ne jani suba reko ia kelihanEnglisholderIndonesianlebih tua
, ngrsep munyi, nawang matujuhang, kangin kauhEnglishwestIndonesianbarat
, kajaEnglishnorthIndonesianutara
kelodEnglishsouthIndonesianselatan
, ngomongEnglishspeakIndonesianberbicara
I Sigir teken memene, MemeEnglishmotherIndonesianibu
, Meme engkenEnglishwich oneIndonesianyang mana
bapan icange nguda icangEnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
sing nawang? SingEnglishrudeIndonesiantidak
cang ngelah bapa, MeEnglishmotherIndonesianmeme
? MasautEnglishanswerIndonesianmenjawab
memene, Apa kemad memeEnglishmotherIndonesianibu
teken I DewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
, lacur I Dewa tumbuhang meme sing ja ngelah bapa. Masaut pianakne, Sing cang ngelah bapa? SangkalEnglishframeIndonesianmengapa
ada icang, nyenEnglishwhoIndonesiansiapa
ngadakang dadi lekad kene icang, tusing cara lenanEnglishdifferenceIndonesianlain
, genepEnglishcompleteIndonesiancukup
ukudanEnglishbodyIndonesianbadan
? MabatisEnglishhas a footIndonesianberkaki
tuah anehEnglishpairIndonesiananeh
, malima tuah abesik, mamata masi abesik, mabungut atebih, apa men kene? Eh meEnglishmotherIndonesianmeme
, encenEnglishwhichIndonesianyang mana
bapan cang me, sing me nyak ngorahangEnglishtoldIndonesianmengatakan
? Mun sing, cang kal magedi, lekEnglishfingerIndonesianjari manis
pasajane atinEnglishheartIndonesianhati
cangeEnglishmy ownIndonesianmilik saya
, pang sanEnglishveryIndonesiansangat
cang matiEnglishdeadIndonesianmati
, nyak kijaEnglishwhereIndonesianke mana
dituEnglishgoIndonesiandi sana
? LantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
masautEnglishanswerIndonesianmenjawab
memene, Nah keto ja raosEnglishwordsIndonesiankata
I Dewa, ento ajinEnglishknowIndonesianlihat
I Dewane Bhatara Surya, malinggihEnglishsitIndonesianduduk
di tanggun langite barak-barak ne kangin. Masaut pianakne, Nah lamun keto, bekelin icang ketipatEnglishceremonyIndonesianketupat
taluhEnglisheggIndonesiantelur
abesik, teken taluh baEnglishalreadyIndonesiansudah
siapEnglishchickenIndonesianayam
abungkulEnglisha/anIndonesiansebuah
, jumahEnglishat homeIndonesiandi rumah
suba meme, icang kemaEnglishgo thereIndonesianke sana
luas ngalih bapan icange sung ja makelo icang teka. Keto tembaanga baan memene pangelinginaEnglishcried overIndonesianditangisinya
, DaEnglishdon'tIndonesianjangan
I Dewa kema, anak johEnglishdistanceIndonesianjauh
dijaEnglishanywhereIndonesiandi mana
kadenEnglishthoughtIndonesiankira, sangka
gumineEnglishthe earthIndonesianbumi ini
, sedaEnglishdeadIndonesiannyawa
I Dewa di jalan-jalan, dija alihEnglishlookIndonesiancari
meme? MenengEnglishliveIndonesiandiam
I Dewa jumah, apa I Dewa kuanganEnglishlackingIndonesiankurang
? Meme ngalihangEnglishlookIndonesianmencarikan
I Dewa. Masaut pianakne, Apa kuangan, kuangan awakEnglishbodyIndonesianbadan
, dija perahEnglishbehaviourIndonesian-
anak bukaEnglishasIndonesianseperti
icange asibak? Sing, kema meme ngae ketipat, maniEnglishtomorrowIndonesianbesok
semenganEnglishearly in the morningIndonesianpagi pagi sekali
icang majalan Kacrita di jalanEnglishtravelIndonesianjalan
liuEnglishmanyIndonesianbanyak
anake nepukin ia pada jejehEnglishanxiousIndonesiantakut
maib, kadena gookEnglishopeningIndonesianlubang pada tanah atau kayu
memedi. Ada ne ngorahang tonyaEnglishspiritIndonesianmakhluk halus (di sungai, pohon, dsb)
. Ada anak matekapEnglishto plowIndonesianmembajak
tepukinaEnglishseenIndonesiandilihatnya
bakatEnglishfindIndonesianketemu
ojoga, rengasEnglishwildIndonesianliar
sampine, sing itang-itang plaibne. AneEnglishthatIndonesianyang
nekapang kantiEnglishresulting inIndonesiansampai
baahEnglishswollen festeringIndonesianbengkak bernanah
bangunEnglishwake upIndonesianbangun
ngedetinEnglishpullIndonesianmenarik
talin sampine, kene abetne, Ne jlema kenken teka tuah asibak ngrengas-ngrengasang sampiEnglishsteerIndonesiansapi
dogen? BerekEnglishrottenIndonesianbusuk
tonya, tonya apa ja iba? Masaut I Sigir, Da jerone tangkejutEnglishstartledIndonesianterkejut
, tiang jlema malaEnglishdisabledIndonesiancacat
, patujuhin tiang ngalih bapan tiangeEnglishmyIndonesian(milik) saya
Bhatara Surya di tanggun langite. AnakEnglishadultIndonesianorang
matekap masaut pedihEnglishangryIndonesianperih
ngembros, SalingEnglishalternatelyIndonesiansaling
iba jlema asibak nagihEnglishdemandIndonesianmau
ngalih tanggun langite, anake nuEnglishaliveIndonesianmasih
genep ukudan sing nawang kema. Buin majalan I SigarEnglishshatteredIndonesianpecah
ngecogcog. NepukinEnglishtieIndonesianmelihat
ia anak tua ngangonEnglishherdIndonesianmenggembala
sampi selemEnglishblackIndonesianhitam
jagiranEnglishcows that have not been neuteredIndonesiansapi yang belum dikebiri
buin galakEnglishfierceIndonesiangalak
nyenggot-nyenggotin, ento takonina baan I Sigar. JeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
, Jero anak odah, kija lakun tiang ngalih bapan tiange? KoneEnglishthey sayIndonesiankonon
di tanggun langite ne barak kangin. Masaut anake tua, Ne caiEnglishyouIndonesianorang
nyen tuah asibak? Titiang nika I Sigir. Nah lamun cai nyak ngupahin kaki ketipat mabe taluh abungkul, kaki nujuhin cai mambahanEnglishleadIndonesianjalan
kema. Masaut I Sigir, Inggih, niki tiang muat ketipat taluh mulam taluh asiki, niki ambilEnglishtakeIndonesianambil
Lantas baangaEnglishallowedIndonesiandiberikan
anake odah ketipat teken taluhe, tampina baan anake odah totonan, laut daaraEnglisheaten, to beIndonesiandimakan
. SuudEnglishendIndonesianselesai
anake odah madaarEnglisheatIndonesianmakan
, lantas ngomong kene, CaiEnglishyouIndonesianorang
Sigir, ne sampin kakine tegakin, apang enggalEnglishfastIndonesiancepat
cai tekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
ditu. Masaut I Sigir, SampiEnglishsteerIndonesiansapi
galak, baniEnglishcourageousIndonesianberani
tiang? Masaut anake odah, Nguda sing bani. SubaEnglishfinishedIndonesiansudah
keto camoka bungutEnglishmouthIndonesianmulut
sampine baan anake odah, baanga I Sigir talinne, penekangaEnglishraised byIndonesiandinaikkannya
ia ka tundunEnglishbackIndonesianpunggung
sampine tegakanga, negakEnglishto sitIndonesianduduk
ia ditu. Suba melahEnglishbeautifulIndonesianbaik
tegakne, pecutina ban anake odah jit sampine, macuet malaibEnglishelopeIndonesianberlari
sampine alahEnglishfaceIndonesiankalah
mimisEnglishprojectileIndonesianpeluru
, meteng ditu benengEnglishstraightIndonesianlurus
kangin, kanti sing bani kedatEnglishinsomniaIndonesian-
I Sigir di tundun, bin kenyengne teked ia di tanggun gumine kangin sing lawangEnglishcard game, kind of aIndonesian-
idaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Bhatara Surya medalEnglishsign outIndonesianpergi, pulang
. TekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
ditu I Sigur ia maturEnglishtalkIndonesianberbicara
, RatuEnglishkingIndonesianraja
Bhatara Surya, Ratu reko ngardiEnglishmakeIndonesianmembuat
titiang, mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
wentenEnglishthere isIndonesianada
titiang sapunikiEnglishthis wayIndonesianbegini
, mrupa tan genep masikianEnglishbecome oneIndonesianmenjadi satu
, mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
titiang rauhEnglishcomeIndonesiandatang
nangkilang dewekEnglishselfIndonesiandiri
ring Bhatara, mangdaEnglishso thatIndonesianagar
cokorEnglishfootIndonesiankaki
I Dewa ngaksi titiang. Titiang nunas ica ring Bhatara, mangda dadosEnglishmayIndonesianboleh
titiang jlema patut sane rahayuEnglishpeaceIndonesianselamat
becikEnglishgoodIndonesianbaik
. YanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
tan Bhatara ledangEnglishwillingIndonesianrela
, becik pademang titiang irikiEnglishhereIndonesiandi sini
, jengahEnglishembarrassedIndonesianjengkel
titiang dados jlema nyalahpara, keto liu aturne I Sigir sambilangaEnglishextraIndonesiansambil, bersamaan
ngelutEnglishhugIndonesianmemeluk
cokor Ida Bhatara Surya. sajaEnglishtrueIndonesiansungguh
bapa ngrupakaEnglishmakeIndonesianmembuat
cai. KranaEnglishbecauseIndonesiankarena
kene lekad caine tuah asibak, ne malu memen caine salah nunggingin nira sedekEnglishwhenIndonesianketika
majalan di ambarane, wirehEnglishbecauseIndonesian-
ia sebet busan-busanEnglishalwaysIndonesiansebentar-sebentar
nuunang menekangEnglishliftIndonesianmenaikkan
padine bakalEnglishingredientsIndonesianbahan
jemuha sing aan airEnglishuir-uirIndonesianuir-uir
, kaselag selagEnglishto obstructIndonesiansela
baan ujan. Ento kranaEnglishbecauseIndonesiankarena
ia kajamah baan tejan bapaneEnglishhis/her fatherIndonesianayahnya
kilidin gulemEnglishcloudIndonesianmendung
, wastu beling lekad kene cai asigar, da cai nyebetang. Da ja suba cai teka nunas panyupatan. Nah jani bapa lukatEnglishpurifyIndonesianruwat
cai. KemaEnglishgo thereIndonesianke sana
cai manjusEnglishtake a bathIndonesianmandi
mabresih di pasiramanEnglishbathroomIndonesianpermandian
bapanne, ento ditu kema lakuEnglishcourseIndonesianjalan
ditu ada pancoranEnglishshowerIndonesianpancuran
Sinduratna, kema ditu panjusang ibaneEnglishoneselfIndonesiandirinya
, lamun suba keles kulesEnglishskins of snakes, centipedes and the like that are removedIndonesiankulit ular, lipan dan sebagainya yang ditanggalkan
caine, dudukEnglishfindIndonesianpungut
abaEnglishcarryIndonesianbawa
maiEnglishcomeIndonesianke sini
GelisangEnglishhurryIndonesiancepat, mempercepat
satuaEnglishstoryIndonesiancerita
, enggal I Sigir manjus sig pasiramanne Bhatara Surya. Pancuran telung dasaEnglishtenIndonesiansepuluh
liunneEnglishamountIndonesianbanyaknya
tur luih-luih sendagne, magenepanEnglish-Indonesianbermacam-macam
, ada ban masEnglishgoldIndonesianemas
, slakaEnglishsilverIndonesianperak
, tembaga, kekuningan, sakandan bungahEnglishprettyIndonesianmewah
masoca mirah manikEnglishmanic, ovaryIndonesianmanik, indung
, sakancanEnglisheveryIndonesianseluruh jenis
socane ada ditu, buinaEnglishbesidesIndonesianapalagi
yehne mawarnaEnglishcoloredIndonesianberwarna
endahEnglishplayIndonesianpermainkan
pada eningEnglishriverIndonesiandanau
, ento pepeda uliEnglishsinceIndonesiandari
tanggu kauh baana manjusinEnglishbatheIndonesianmemandikan
, telahEnglishall goneIndonesianhabis
teked tanggu ba danginEnglisheastIndonesiantimor
. PragatEnglishfinishedIndonesianselesai
ia manjus keles kulesne, genep cara-caraning manusaEnglishceremony, kind ofIndonesianorang
ukudanne jani tur bagusEnglishgoodIndonesiantampan
alepEnglishbraceIndonesiantenang
buka Rejunane. Toliha awakne suba melah, suba genep, duduka kulesne abana mulihEnglishreturnIndonesianpulang
ia nangkil ring Ida Bhatara. Nah ento cai jani suba melah. Kema jani cai mulih ka lemahEnglishdaytimeIndonesiansiang
. Lamun cai predoma baan meman caine, edengang kules caine JaniEnglishnowIndonesiansekarang
apang melah cai mabikasEnglishcrotchetyIndonesianbanyak tingkah
, sing buungan cai sadia. Kema cai ngortaang pangandikan bapa, mani-mani yenEnglishwhenIndonesiankalau
ada anak luh langganaEnglishdisobedientIndonesiandurhaka
buin aketo nungging-nunggingin, kenaEnglishhitIndonesiandapat
sapaEnglishgreetIndonesiansapa
ia baan Dewa, wastu ngelah pianak salah, salah wetu, salah rupaEnglishfaceIndonesianrupa
, malapataka. Yan ada anak luh kalaning camahEnglishdirtyIndonesiancemar
, ngulungangEnglishdrop (v)Indonesianmenjatuhkan
ngutangEnglishthrow awayIndonesianmembuang
camahne di margaEnglishroadIndonesianjalan
agungEnglishexaltedIndonesianbesar
, kena sapa baan Bhatara Surya. Wastu sing dadi menyah, kasakitan baan rareEnglishyoung childIndonesiananak kecil
. Patutne anake luh camah, yatnaEnglishbe carefullIndonesianhati-hati
ngutang camahne, pang da sing jalan-jalanEnglishtomorrow i'am hollydayIndonesiankemarin saya jalan-jalan
manongosEnglishto place somethingIndonesian-
, ngaweEnglishmakeIndonesianmembuat
punahEnglishfadeIndonesianluntur
di gumi. I Sigir matur, Ratu titiang ngiringEnglishaccompanyIndonesianmengantar
, mangkin titiang mapamitEnglishtakeIndonesianminta diri
. Jani suud maadanEnglishis namedIndonesianbernama
I Sigir jani masa TrunaEnglishyouthIndonesianjejaka
BagusEnglishgoodIndonesiantampan
. Tan kacerita di jalan, teked ia jumahneEnglishthe houseIndonesianrumahnya
kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
peteng, dapetangaEnglishfindIndonesianmendapati
korinne makancing, lantas togtoga sambilanga gelur-gelur, Meme, meme, ampakangEnglishopenIndonesianbuka
jlanane, icang teka Masaut memenen, NyenEnglishwhoIndonesiansiapa
ento kamemen nogtog jlanan kaliEnglishtimeIndonesianwaktu
jani, umahEnglishhouseIndonesianrumah
icang suungEnglishvacantIndonesiankosong
IcangEnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
pianak meme. DijaEnglishanywhereIndonesiandi mana
pianak memene teka, ia lantas suba makelo, meh ia suba mati di jalan-jalan. Nah, ampakang te jlananne, icang suba pianak meme. Memene ngampakang jlanan. Nyenterang suluhEnglishglassIndonesiankaca
. Maketketan ia ningalinEnglishlookIndonesianmelihat
anak menak trunaEnglishyouthIndonesianjejaka
bagus. Mimih dewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
ratuEnglishkingIndonesianraja
, sapa siraEnglishwhoIndonesiansiapa
niki? Titiang ten uningEnglishknowIndonesiantahu
, anak Dewa, anak Ratu AgungEnglishexaltedIndonesianbesar
, sapa sira niki? Titiang nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
ngelah pianak sapuniki bagusne, panakEnglishchildIndonesiananak
titiang mala tuah asibak. Icang suba pianak meme, ne apa kules icange malu, jani icang suba man panglukatanEnglishpurificationIndonesian-
Ida Bhatara ne ngardi ukudan icange. I Sigir lantas ngedengangEnglishask for help from fellow members of the associationIndonesianmeminta bantuan sesama anggota perkumpulan
kulesne, saluka, buin magoba asibak buka ne suba. KendelEnglishsatisfactionIndonesianbahagia
memene, puluka pianakne, pangelingina, usap-usapa, sayangangaEnglishbelovedIndonesiandisayangi
pesan. TekaEnglishcomeIndonesiandatang
saja I Dewa ceningEnglishboyIndonesiananak, orang tua, sayang
, nah sadian meme, menengEnglishliveIndonesiandiam
jani I Dewa jumah tongosinEnglishwaitIndonesiantunggui
meme, pang meme panesin ajeng-ajenganEnglishfoodIndonesianmakanan
I Dewane DituEnglishgoIndonesiandi sana
I Sigir buin ngelus kulesne, buin dadi Truna Bagus, lantas ia ngortaang pajalanneEnglishhis/her journeyIndonesianperjalanannya
luas uling panyumu kayang pamragatEnglishsolutionIndonesianpenyelesaian
pangandikan Ida Bhatara Surya teken awakne. I Truna Bagus suba makelo jumahne, ngomong ia teken memene, Meme jani icang suba kelih, icang makenehEnglishthinkIndonesianberniat
teken anak luh, alihangEnglishlookIndonesiancarikan
icang anak luh Aruh Dewa Ratu, nyen men anake alih meme? KeneEnglishlikeIndonesianbegini
lacur meme bin belogEnglishstupidIndonesianbodoh
. Anak kenken yaEnglishtrueIndonesianbenar
I CeningEnglishboyIndonesiananak, orang tua, sayang
maan, ane keto anggonEnglishuseIndonesiangunakan
meme mantuEnglishhelpIndonesianmenantu
Nah lamun keto, nongosEnglishstayIndonesiantinggal
meme jumah. Depang icang luas ka alaseEnglishthe forestIndonesianhutan
masemadiEnglishhow to meditateIndonesianbersemadi
, madakEnglishhopefullyIndonesiansemoga, mudah-mudahan
ada ican Widhi, dong man icang anak luh. Memene jejeh atinneEnglishsicknessIndonesian-
buin makelo lakar kalahinaEnglishleftIndonesianditinggal
, ngelingEnglishweepingIndonesianmenangis
mlengok. PianakneEnglishhis sonIndonesiananaknya
ngedas lemah majalan luas ngungsi alasEnglishforestIndonesianhutan
gunungeEnglishthe mountainIndonesiangunung
gedeEnglishbigIndonesianbesar
. Kacrita teked di alase gede, ada tongosEnglishthe placeIndonesiantempat
melah, ditu ia mayasaEnglishmeditateIndonesian-
, matapaEnglishmeditateIndonesian-
, ngredana Ida sane malinggih di pucukEnglishflower, type of hibiscusIndonesiankembang sepatu
gununge. Suen-suen rauh Ida Bhatara marupaEnglishhaveIndonesianberupa
anak lingsir, ngadegEnglishstand upIndonesian-
di arep trunane. NgujangEnglishbet outside the mandatory betIndonesianbertaruh di luar taruhan wajib
ca diniEnglishgoIndonesiandi sini
pang makelo? Kema laku ka gumi, ditu karman caine Ratune ditu madueEnglishhaveIndonesianmemiliki
putriEnglishdance, kind of aIndonesiananak perempuan
adiriEnglishpersonIndonesianseorang
jegegEnglishprettyIndonesiancantik
pesan, ajinne kakewehan nglawanEnglishopposeIndonesianmenentang
musuhne saktiEnglishsorceryIndonesiansihir
ngamaya-maya, raksasaneEnglishthe monsterIndonesianraksasa itu
galak buin aengEnglishstrangeIndonesianbukan main
suba ngratu dini di alase. Ento apang sidaEnglishableIndonesiandapat
baan cai ngmatiang nlahang sakancan raksasane totonan, cai maan upahEnglishcommissionIndonesianuang
okan Ratune ento tur cai nyilurinEnglishexchangeIndonesianmenukar
dadi Ratu ditu, ngrahayuang gumine. Nah, ne baanga cai panugrahanEnglishspiritIndonesiananugerah
manik sakecap sidi mandi. Dong selepang layahEnglishhungryIndonesianlapar
caine Mara keto pangandikan anak lingsir, I Sigir nylepang layahneEnglishhis tongueIndonesianlidahnya
, lantas kecuhinaEnglishhe spatIndonesiandiludahinya
baan anake lingsir, nikaanga ngelekangEnglishswallowIndonesianmenelan
. GelekangaEnglishswallowedIndonesianditelannya
baan I Sigir tur ia ngaturangEnglishprovideIndonesianmenghaturkan
bhakti, nunas pasuecan Ida Bhatara RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
Ida Bhatara musnaEnglishdestroyIndonesian-
tan prawat matraEnglishequivocalIndonesiansamar-samar
buin I Sigir majalan nuut tuduhEnglishleakyIndonesiantiris
Widhine ngelodEnglishsouthwestIndonesian-
kanginangEnglishswipe eastIndonesiangeser ke timur
dogen. Gelisang satua enggal teked di gumi gede kelod kangin. Ida Sang PrabuEnglishkingIndonesiankepala (bentuk alus singgih/jenis bahasa bali untuk berbicara dengan orang yang harus dihormati)
sane madue putri adiri jegeg pesan, sedengEnglishappropriateIndonesiancukup
mengpeng anomEnglishunmarriedIndonesianmuda
. Gumin idane katekan musuhEnglishenemyIndonesianmusuh
raksasaEnglishspiritIndonesianraksasa
galak-galak buin sakti, gede agul-agul, mamangsa-mangsa jlema, sai-saiEnglishevery dayIndonesiansering sekali
teka ka negaraEnglishcountryIndonesiannegara
nguug-nguugin. TelahEnglishall goneIndonesianhabis
panjakEnglishordinary citizenIndonesianrakyat
ida malaib pati lebang-lebangin, asing bakatanga baan raksasane, ento matiangaEnglishturned offIndonesiandimatikannya
amahaEnglisheat (by animals)Indonesiandimakan (oleh seseorang/hewan)
, cereta getihne, bareng dadua, bareng teluEnglishthreeIndonesiantiga
, patpat, adasa. Beh makacakanEnglishscatteredIndonesian-
tulangEnglishboneIndonesiantulang
jlemane lepeh-lepehanga ban raksasane ento di jalan-jalan. Ento krana gumine ngiring Ida Sang Prabu, lantas ada saudEnglishbasketIndonesianlewati
pangandikan Ida. Nah, ne jani manira masobe, nyen ja nyidaangEnglishcanIndonesiandapat
ngmatiang raksasane ento, ia bakal jenengang agung, bakal bangEnglishredIndonesianmerah
nyuangEnglishtakeIndonesianmengambil
pianak nira Sang PutriEnglishdance, kind of aIndonesiananak perempuan
, keto pangandikan Idane suba kajarwak di negaranidane. PanjakEnglishordinary citizenIndonesianrakyat
Idane yadinEnglishalthoughIndonesianmeski
para menaka makejang sing pesan ada nyidaang, wireh raksasane ento sakti tur bisa maya-maya. SedekanEnglishwhileIndonesiansedang
anak paum di bancingahEnglishopen square or commonIndonesianhalaman depan puri
, teka I Sigir madingehangEnglishlistenIndonesianmendengar
raos, lantas ia matur teken pada ne mangraos ditu. Inggih yakEnglishwaveIndonesianriak
yaktiEnglishtrueIndonesianbenar
sapunikaEnglishlike thatIndonesianbegitu
wacanan Ida Sang Prabu, titiang nunas ngiring pakayun ida sane mangkin, kewantenEnglishonlyIndonesianhanya
mangda ida dane sarengEnglishjoinIndonesianikut
nontonEnglishwatchIndonesianmenonton
satingkah titiange ngiring pakayunanEnglishaimIndonesianpemikiran
, yadin pacangEnglishwillIndonesianakan
sadia tan sadia, mangda kapanggihEnglishfind itIndonesianberjumpa
. SapunikaEnglishlike thatIndonesianbegitu
uningangEnglishtellIndonesianberi tahu
aturEnglishofferIndonesiankata
titiange. Gelisang satua enggal ada nguningangEnglishto tellIndonesianmemberitahukan
ring Ida Sang Prabu, ada jadmaEnglishpersonIndonesianorang
samakuta nelasangEnglishcompleteIndonesian-
satrun idane, nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
jadma tamiuEnglishguestIndonesiantamu
marupa tuah asibak. Pangandikan Ida Sang Prabu, kapangandikaang netesang, jadma uli dija magoba asibak, anak kenken? Katetes baan parekanEnglishservantIndonesianabdi
Ida Sang Prabu, engsekEnglishdiscouragedIndonesiantersenak
ida mikayunin mapan jlema asibak, sing buungan ia kaicen putrin idane tur serahin ida gumine. Cendek pakayun Ida Sang Prabu kadungEnglishalreadyIndonesiantelanjur
suba sauhEnglishslipIndonesianterpeleset
pangandika. Nah, depang dogeng, kalingke ia jlema mala sing genep ukudan nyidaang nglawan raksasa, dini ajak makejang jlema rahayu tur ririhEnglishsmartIndonesianpandai
suba kewehEnglishdifficultIndonesiansusah
, apan raksasane gede bin sakti, teguhEnglishimmovableIndonesian-
rebutEnglishgrabIndonesianrebut
ajak liu tusing mintulin. Buin ngandika Ida Sang Prabu, Paman patihEnglishprimeIndonesianpatih
, nah kema dauhin panjake makejang apang pesuEnglishsweatIndonesiankeluar
mabalihEnglishwatchIndonesianmenonton
, ne ada anak tuah asibak bani nglawan musuhe, bakal ngmatiang musuhe rusuhEnglishriotousIndonesian-
ento Para patih enggal madadauhan ngatag panjak Ida Sang Prabu, pada pesu ka bancingah mabalih tur suryak-suryakEnglishcheersIndonesiansorak-sorai
makuug ngelurinEnglishcallIndonesiansuara
apang enggal teka. Kacrita I RaksasaEnglishspiritIndonesianraksasa
nu joh suba ningeh munyinEnglishvoiceIndonesiansuara
jlema suryak-suryak makuug, kendelEnglishsatisfactionIndonesianbahagia
ia ngenggalangEnglishquicklyIndonesian-
malaib nyagjaginEnglishapproachedIndonesianmenghampiri
. Jani ingong betekEnglishfull ofIndonesiankenyang
ngamah manusa suba mapunduhEnglishgatherIndonesianberkumpul
liu. I Raksasa sambilEnglishplowIndonesiansambil
majalan ia ngelur, gregeh-gregeh, noos angkihanne. NgetEnglishinterjection states that something happened suddenlyIndonesiankata seru menyatakan sesuatu terjadi tiba-tiba
maketketan pada anake ningeh geluran raksasane totonan, apan sing buungan bakal amaha. Ditu I Sigir nyinahangEnglishthe reflection ofIndonesiancerminan
kwanenane teken kasaktianEnglishsorceryIndonesiankesaktian
panugrahan Widhine, lantas ia manyogjog nyagjagin raksasane ento sambilanga nudingEnglishpointIndonesiantitik
. Ih iba raksasa jeleEnglishevilIndonesianburuk
, langgana pesan iba teka mai, mamangsa jlema nggugang gumi. NungkulEnglishacknowledge defeatIndonesian-
NyongkokEnglishsquatIndonesianberjongkok
Nyumbah Kai putran Bhatara Surya Mara I Sigir mamunyi keto, sakingEnglishfromIndonesiandari
sidi sakecape, teka nguntulEnglishlook downIndonesianmenundukkan kepala
ngees I Raksasa. Teka tututEnglishfollowIndonesianikut
kenken ja tundenaEnglishorderIndonesiandisuruh
jumblang jumbling nyak. Buin tundena majalan nyungklingEnglishoverturnedIndonesianterjungkir
apang tendasne marepEnglishfronIndonesiandepan
tuun, batisneEnglishhis/her footIndonesiankakinya
marep menekEnglishclimbIndonesiannaik
, nyak masih ia. Keto ngendahEnglishmanyIndonesianbermaca-macam
suba igelanga, nyak dogen. Bengong pada anake yadin ratune pada nonton, mabalih satingkahe. Suba makelo keto, suba kanti oon raksasane ento mangendah pelag, lantas tundena baan I Sigir ngaplugang terasne di batune gede batan punyanEnglishtree, kind of aIndonesianpohon
kayuneEnglishthe woodIndonesiankayu itu
ditu. Nyak I Raksasa ngaplagang tendasne di batune, ento makadaEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
bencar tendasEnglishhead (usually for animal)Indonesiankepala (biasanya merujuk pada hewan atau penggunaan kata kasar)
raksasane. MakecrotEnglishliquid spray is rather largeIndonesiantersembur cairan agak besar
polone pesu, nelikEnglishstareIndonesianmembelalak
matane, lantas mati. Beh rameEnglishnoisy, crowdedIndonesianramai
suryake di bancingah. Makejang pada gigian anake bane aluhEnglisheasyIndonesiangampang
I Sigir ngmatiang raksasane galak. Suba mati raksasane, I Sigir lantas kandikaang ka jeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
tangkilEnglishfaceIndonesianmenghadap
ring Sang Prabu. Ditu buin ia katetes, anak kenken sajane, uli dija? Lantas ia nguningang antukEnglishwithIndonesianoleh
palekadanEnglishbirth characteristicsIndonesianpalekadan merupakan kelahiran seseorang
ibane, uli kawit kayang panyuwud, kasujatianne ia putran Bhatara Surya, tur suba malukatEnglishto be purifiedIndonesianmeruwat
malanne dadi jlema rahayu madanEnglishnamedIndonesianbernama
I Truna Bagus. Di panangkilan ia ngeles kulesne, magba melah buka anake truna bagus, sing sama-sama di BaliEnglishbaliIndonesianbali
. LedangEnglishwillingIndonesianrela
pesan Ida Sang Prabu nyingak, sesampune mirengEnglishlistenIndonesianmendengar
atur I Trunane ento, pramangkinEnglishinstantlyIndonesianseketika
micayang jagatEnglishworldIndonesiandunia
idane teken I Sigir, lantas kabuncingang teken putrin idane. I Sigir kapica parabEnglishnameIndonesiannama
Prabu Dewantara, kasungkemin baan gumi jagat Ida Sang Prabu makejang. Ida Sang Prabu lantas lunga ngwangunEnglishbuildIndonesianmembangun
yasaEnglishtryIndonesianhasil kerja yang baik
ka alase, ngening-ening pakayunan sareng pramiswari, tuah ngayatang ragan ida moksaEnglishspirit, endIndonesiansemangat, akhir
mantukEnglishgo homeIndonesianpulang
ka suarga. Keto satuane malu, kranane dadi magenta agete teken lacure.
Kaketus sakingEnglishfromIndonesiandari
Satua-satua BaliEnglishbaliIndonesianbali
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
olihEnglishby means ofIndonesianoleh
I NengahEnglishname, kind of aIndonesiansebutan untuk anak yang kedua atau keenam
Tinggen.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher