Baanga

bh\
  • allowed; given (Andap) (Verb)
Andap
baanga
Kasar
-
Alus sor
icena
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
aturina
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Dolar baanga pis teken bapane anggo mablanja.
Dolar were given money by his father to shop.

Luh Ayu tusing baanga pesu teken memene.
Luh Ayu was not allowed to leave by her mother.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Kalingke nampak ngadeg gumi, baanga ngidih nasi dogen beli nyak ngematiang I Benaru. “I Grantang nglanturang munyine teken jero dagang nasi. “Inggih jero dagang nasi durusang uningan marika ring Ida Sang Prabu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I kekua baanga kulitne dogen.

In English:  

In Indonesian:   Lama Kelamaan I Kakua kesal karena I Lutung tidak menepati janji.

In Balinese:   Inguh kenehne Ling ulian ngenehang lan nebag hadiah apa ane lakar baanga teken reramane.

In English:   Confused Ling's thoughts for thinking and guessing what gifts his father would give.

In Indonesian:   Bingung pikirannya Ling karena memikirkan dan menebak hadiah apa yang akan diberikan oleh ayahnya.

In Balinese:   Krama banjar jak makejang, ne Pan Balang Tamak mesuang usul, nyen nyak mersihin tain cicinge ene kal baanga upah makatah duang yuta rupiah,” pitaken jero bendesa adat maring krama banjare. “Tiang ten nyak jero bendesa adat.

In English:  

In Indonesian:   Terlalu usulnya Pan Balang Tamak.