I Cita Maprekara

From BASAbaliWiki
20220615T000234517Z409527.png
Location
Main characters
Event
Dictionary words


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary



    In English

    In Balinese

    Dugase

    malu
    EnglishfirstIndonesian-
    , di
    EnglishafterIndonesiandi
    sisin
    EnglishareaIndonesiantepi
    alase
    Englishthe forestIndonesianhutan
    kauh
    EnglishwestIndonesianbarat
    ada
    Englishthere areIndonesianada
    anak
    EnglishadultIndonesianorang
    mamondok
    EnglishshantyIndonesianmendiami pondok
    padidiana, madan
    EnglishnamedIndonesianbernama
    I
    Englishname, kind of aIndonesiansang
    Cita. Sadina-dina geginane mula
    EnglishcertainlyIndonesianmemang
    ngalih
    EnglishgetIndonesianmencari
    saang
    EnglishfirewoodIndonesiankayu bakar
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    alase. Sedek
    EnglishwhenIndonesianketika
    dina
    EnglishdayIndonesianhari
    anu
    EnglishsomethingIndonesian-
    I Cita luas
    EnglishgoIndonesianpergi
    ngalih saang ka alase lakar
    EnglishmaterialIndonesianbahan
    anggona
    Englishis usedIndonesiandipakai
    mapunpun
    EnglishheatIndonesian-
    . Kacerita pajalane I Cita suba
    EnglishfinishedIndonesiansudah
    joh
    EnglishdistanceIndonesianjauh
    sawat uli
    EnglishsinceIndonesiandari
    di pondokne. I Cita ningeh
    EnglishhearIndonesianmendengar
    munyi
    EnglishvoiceIndonesian-
    katulung-tutung di beten
    EnglishunderIndonesianbawah
    kayune
    Englishthe woodIndonesiankayu itu
    bet
    EnglishweedsIndonesianhutan, semak-semak
    . Mara
    EnglishrecentlyIndonesianbaru saja
    paekanga, dapetanga
    EnglishfindIndonesianmendapati
    I Macan
    EnglishtigerIndonesianharimau
    makrangkeng kena
    EnglishhitIndonesiandapat
    jebag
    Englishtrap (n)Indonesianjebakan
    . Ditu
    EnglishgoIndonesiandi sana
    lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    memunyi I Macan, Ih Manusa
    Englishceremony, kind ofIndonesianorang
    , tulungin
    Englishplease helpIndonesiantolonglah
    ja
    EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
    kai
    EnglishiIndonesian-
    Yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    Iba
    EnglishyouIndonesiankamu
    nyak
    EnglishwantIndonesianmau
    nulungin
    Englishto helpIndonesianmembantu
    kai, kai sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    ja ngamah
    EnglisheatIndonesian-
    manusa
    Englishceremony, kind ofIndonesianorang
    kayang
    EnglishcomingIndonesian-
    ka wekas
    EnglishafterwardIndonesian-
    , keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    munyinne I Macan. Lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    I Cita nulungin mesuang
    Englishgo outIndonesianmengeluarkan
    I Macan uli pangkenge. Nah
    EnglishagreeIndonesianya
    , disubane
    EnglishafterIndonesiansetelah
    I Macan kapesuang
    Englishbe taken out (by)Indonesiandikeluarkan (oleh)
    uli krangkeng
    EnglishcageIndonesiankerangkeng, kandang
    , jeg
    English-Indonesian-
    mabalik
    EnglishturnIndonesianbelok
    kenehne
    Englishhis/her thoughIndonesianpikirannya
    I Macan nagih
    EnglishdemandIndonesianmau
    nyarap I Cita. Jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    mamunyi
    EnglishspeakIndonesianberbunyi
    I Cita, Ih cai
    EnglishyouIndonesianorang
    Macan, iba
    EnglishyouIndonesiankamu
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    bisa
    EnglishcanIndonesianmampu
    matresna, sing pesan
    EnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
    inget
    EnglishrememberIndonesianingat
    tekening
    EnglishwithIndonesiandaripada
    janji
    EnglishlegalIndonesianjanji
    . Iba ngidih
    EnglishpardonIndonesianminta maaf
    olas
    EnglishhelpIndonesian-
    tekan
    EnglishafterIndonesian-
    wake, jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    disubane cai katulungin
    EnglishhelpedIndonesianditolong
    , prajani
    EnglishrightIndonesiansekarang
    iba nagih ngamah wake. Satondene lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    jani takonang unduke
    Englishthe incidentIndonesiankejadiannya
    nenenan
    Englishthis veryIndonesianini
    teken
    EnglishsignIndonesiantanda tangani
    krama
    Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
    alase dini
    EnglishgoIndonesiandi sini
    , keto panagihne I Cita. Kaceritane jani, ketemu lantas ajak
    EnglishaccompanyIndonesiandengan
    I Jaran
    EnglishhorseIndonesiankuda
    . I Macan teken I Cita nyatuang
    EnglishtellIndonesian-
    unduke tunian
    EnglishtimeIndonesian-
    . Nyen
    EnglishwhoIndonesiansiapa
    sujatine
    Englishin factIndonesiansebenarnya
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    beneh
    EnglishcorrectIndonesianbenar
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    nyen
    EnglishwhoIndonesiansiapa
    ane pelih
    EnglishwrongIndonesiansalah
    . Ngomong
    EnglishspeakIndonesianberbicara
    jani I Jaran, Kene
    EnglishlikeIndonesianbegini
    totonan
    EnglishthatIndonesianitu
    . Tuah
    EnglishonlyIndonesiandemikian
    Cai
    EnglishyouIndonesianorang
    I Macan ane beneh. Apa
    EnglishwhatIndonesianapa
    makrana
    EnglishcausingIndonesianmenyebabkan
    keto? Sawireh
    EnglishsinceIndonesianoleh karena
    i
    Englishname, kind of aIndonesiansang
    manusa nganggoang kitanne teken icang
    EnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
    . Dugase icang enu
    EnglishstillIndonesianmasih
    siteng
    EnglishheavilyIndonesiankuat
    , sasai icang tundena
    EnglishorderIndonesiandisuruh
    negen
    EnglishcarryIndonesian-
    saang, negen kayu
    EnglishflotsamIndonesiankayu
    , muah
    EnglishandIndonesiandan
    negen padi
    EnglishriceIndonesianpadi
    . Kewala
    EnglishbutIndonesiantetapi
    disubane tua
    EnglisholdIndonesiantua
    , kutanga
    EnglishremovalIndonesiandibuangnya
    tan
    EnglishnoIndonesiantidak
    parungu. Demen
    EnglishenjoyIndonesiansuka
    pesan kenehne I Macan ningeh pasautne
    Englishsomeone's reply (in conversation text)Indonesianjawabnya
    I Jaran. Kacerita ne
    EnglishthisIndonesianini
    jani, katemu lantas buin
    EnglishwhenIndonesianlagi
    ngajak
    EnglishtakeIndonesian-
    I Sampi
    EnglishsteerIndonesiansapi
    . Tur
    EnglishandIndonesiandan
    Sampi mamunyi kene
    EnglishlikeIndonesianbegini
    , Yen kai, mula menehang cai, Macan. Apa makrana? Sawireh i manusa sing ja nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    welas asih
    EnglishfriendlyIndonesiansayang
    . Buka
    EnglishasIndonesianseperti
    kai jani, disubane tusing dadi
    EnglishbecomeIndonesianbisa
    baan
    EnglishbyIndonesianoleh
    matekap
    Englishto plowIndonesianmembajak
    di carike
    Englishthe ricefieldIndonesiansawah
    jeg suba kutang
    Englishbe removedIndonesiandibuang
    kai dini. Ngantos pekenan
    English-Indonesianhari pasaran
    , kai adepa
    English-Indonesiansatu depa
    tur tampaha. Yen keto dija
    EnglishanywhereIndonesiandi mana
    ada tresnane i manusa tekenang icang. Mara keto raosne I Sampi, jeg liang
    EnglishhappyIndonesiansenang
    pesan bayune
    Englishthe feelingIndonesianperasaannya
    I Macan sawireh
    EnglishsinceIndonesianoleh karena
    makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    menehang tur ngilonin. Buin
    EnglishwhenIndonesianlagi
    kejepne teka
    EnglishcomeIndonesiandatang
    lantas I Kedis
    EnglishtwoIndonesianburung
    Crukcuk
    EnglishserpentIndonesianburung merbah
    , kene pesautne, Yen buka
    EnglishasIndonesianseperti
    keto, icang patuh
    EnglishagreeIndonesiansama
    masi menehang I Macan. Sawireh i manusa tusing ngelah
    EnglishownIndonesianmempunyai
    penglokika. Sabilang
    EnglisheachIndonesiantiap
    tepukina
    EnglishseenIndonesiandilihatnya
    icang matinggah
    Englishperch (v)Indonesianhinggap
    di kayune, jeg tulupina suba icang, panaha, tembaka nyaman-nyaman icange. Panak
    EnglishchildIndonesiananak
    icange jeg abana mulih
    EnglishreturnIndonesianpulang
    baanga
    EnglishallowedIndonesiandiberikan
    pianakne
    Englishhis sonIndonesiananaknya
    anggona plalianan
    EnglishtoyIndonesianmainan
    kanti
    Englishresulting inIndonesiansampai
    ngemasin
    Englishencountered something badIndonesianmenemui sesuatu yang buruk
    mati
    EnglishdeadIndonesianmati
    ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    tusing ngamah-ngamah. Sawireh buka keto, buin nyangetang
    EnglishgrowIndonesianmenjadi-jadi
    ngedenang
    EnglishenlargeIndonesianmembesarkan
    bayune I Macan lakar ngamah I Cita. Sakewala
    EnglishbutIndonesiantetapi
    I Cita matanggeh buin acepok
    EnglishonceIndonesiansekali
    dogen
    EnglishonlyIndonesiansaja
    . Katemu lantasan ia
    EnglishheIndonesiania
    ajak I Kancil
    EnglishmouseIndonesian-
    . Ajaka
    EnglishtakenIndonesiandiajaknya
    dadua
    EnglishtwoIndonesiandua
    masaduang paundukan
    EnglishsubjectIndonesianperihal
    teken I Kancil. Nah ditu
    EnglishgoIndonesiandi sana
    I Kancil ngraos
    EnglishtalkIndonesianberkata
    , Apang
    EnglishsoIndonesianagar
    seken
    EnglishcertainIndonesiantegas
    icang tatas
    EnglishclearIndonesianawas
    nawang unduke, jalan
    EnglishtravelIndonesianjalan
    kemu jani sid
    EnglishatIndonesian-
    tongose ane malu. Ditu edengang teken icang paundukan ane sujati
    EnglishindeedIndonesiansejati
    . Majalan
    EnglishgoIndonesianberjalan
    , lantas I Kancil, I Cita, teken I Macan ka tongos
    Englishthe placeIndonesiantempat
    jebage itunian. Jani ngraos I Kancil, Nah yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    buka pasaduan cai ajak dadua, jani lautang
    Englishgo aheadIndonesiansilakan
    uli jumu edengang tongos caine itunian Cai Macan macelep
    EnglishenterIndonesianmasuk
    malu ka jebag krangkenge totonan tur kancing
    EnglishfastenerIndonesianpengikat
    malu. Nah jani I Cita dugase
    EnglishtimeIndonesianwaktu, saat
    ento
    EnglishthatIndonesianitu
    dijane nongos
    EnglishstayIndonesiantinggal
    ? Nah tegarang
    EnglishtryIndonesiancoba
    majujuk
    EnglishstandIndonesianberdiri
    sid tongose imalu Disubane
    EnglishafterIndonesiansetelah
    keto, suba kena baan paundukane teken I Kancil. Kene ia mamunyi, Nah cai Cita, kema
    Englishgo thereIndonesianke sana
    suba kalahin
    EnglishleaveIndonesiantinggalkan
    mulih, depang
    EnglishletIndonesian-
    I Macan di tengah
    EnglishhandicappedIndonesiantengah
    jebage I Macan mula buron
    EnglishanimalIndonesianbinatang
    sing bisa ngalap
    EnglishpickIndonesianmemetik
    tresnan anak lenan
    EnglishdifferenceIndonesianlain
    . Ditu I Cita ngenggalang
    EnglishquicklyIndonesian-
    ngalahin
    EnglishabandonIndonesianmeninggalkan
    I Macan. I Kancil memunyi kene teken I Macan, Ih Cai Macan, nongos malu cai ditu di krangkenge. Icang
    EnglishiIndonesiansaya (informal/kasar/tidak sopan)
    lakar magedi
    EnglishleaveIndonesianpergi, berjalan
    malu sawireh cai tusing bisa ngalap tresnan anak. Anake
    Englishthe personIndonesianorang itu
    ane mabudi
    Englishhave a desireIndonesianberhasrat
    tekening cai, jeg balik
    EnglishturningIndonesianbalik
    tagih
    EnglishaskIndonesianminta
    amah
    Englisheat (about animal)Indonesianmakan (tentang hewan/binatang)
    cai. Dija
    EnglishanywhereIndonesiandi mana
    jang
    EnglishputIndonesiantaruh
    cai tata
    EnglishorderIndonesianaturan
    kramane
    Englishthe citizensIndonesianwarga
    ? Nah, madak
    EnglishhopefullyIndonesiansemoga, mudah-mudahan
    ja ada anak len
    EnglishdifferentIndonesianlain
    ane lakar nulungin cai pesu
    EnglishsweatIndonesiankeluar
    uli krangkenge nenenan. Kacerita ne jani, kalahina
    EnglishleftIndonesianditinggal
    I Macan teken I Kancil ngajak I Cita. Jani padidiana ditu enu mapangkeng
    EnglishjailIndonesian-
    , sinah
    EnglishcertainIndonesianpasti
    suba tusing ada anak nyak mesuang uli krangkeng jebage. Tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    ngamah-ngamah, tur mati makenta
    Englishdid not eatIndonesiantidak makan
    I Macan. Dugas
    EnglishwhenIndonesianketika
    I Kancil ajak I Cita magedi uli tongosne I Macan, I Kancil ngraos kene, Eda
    Englishdon'tIndonesianjangan
    bes
    EnglishveryIndonesiansangat
    kadroponan mapitulung teken anak len ane tusing tawang
    EnglishperceiveIndonesiantahu
    keneh
    EnglishhatiIndonesianhati
    tur solahne
    EnglishbehaviourIndonesian-
    . Pineh-pinehang malu Sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    ja kena baan, apang
    EnglishsoIndonesianagar
    tusing iraga
    EnglishweIndonesianaku
    matulungan katiben baya
    EnglishproblemIndonesian-
    , buka solahne I Macan. Ia
    EnglishheIndonesiania
    tuah
    EnglishonlyIndonesiandemikian
    buron ane tusing bisa ngwales
    English-Indonesianmembalas
    kapiolasan
    EnglishpityIndonesian-
    .

    In Indonesian

    Nothing was added yet.