Ngeberang

From BASAbaliWiki
Root
Other forms of "keber"
Definitions
  • spread out en
Translation in English
spread
Translation in Indonesian
Synonyms
Antonyms
Related words
Puzzles
Origin
Linked pages
Word audio
Level of Speech Option
Mider
-
Kasar
-
Andap
ngeberang
Alus sor
-
Alus madya
-
Alus mider
-
Alus singgih
-
Dialects
Bali Dataran
-
Bali Aga
-
Sentences Example
Balinese
I Meme ngeberang kamen lakar nyemuh di natahne.
English
-
Indonesian
-
Usage examples pulled from the Community Spaces
Balinese
Maimbuh entungina manik angin, ngeberang abune I Raksasa ane enu magantulan di punyan kayune kanti kedas.
English
-
Indonesian
-
Folktale Bulan Kuning
Balinese
Mih, becat sajan I Geruda Sakti ngeberang ragane.
English
-
Indonesian
-
Folktale Cupak Pahlawan Gobangwesi
Balinese
Dini suba selah I raga ané demen tekén seni lukis ngeberang kampid apang nyidang ngwaliang perékonomian Bali masih sakabedik lakar bangkit.
English
-
Indonesian
-
Literature Masa Pandemi Covid-19, Ayo Buat Sesuatu yang Baru!
Balinese
Dija ada unduk angsa nyidang ngeberang empas.
English
-
Indonesian
Abang minta kepada kalian berdua untuk tinggal baik-baik di sini.
Folktale Empas Teken Angsa
Balinese
Gelisang satua, pakeber i angsa ngeberang empas ngungkulin alas Wirajenggala, ditu ada cicing lua muani masayuban di beten kayune.
English
-
Indonesian
Abang dan Ni Cakranggi akan menggigit di kedua ujung ranting pohon ini.
Folktale Empas Teken Angsa
Balinese
Sempati nulungin Jatayu raris ngeberang kampid nyane, nika mawinan kampid nyane telas puun.
English
-
Indonesian
-
VisualArt Garuda Sempati
Balinese
Ane jani I Cetrung ngeberang I Lelipan.
English
-
Indonesian
Jika kau ingin pulang, aku bersedia mengantarmu,” ungkap burung Cici Padi.
Folktale I Lelipan Kacunduk Kedis Cetrung
Balinese
Mara pragat ia ngeberang padi, teka ujan bales, buin gupuh nuduk padine.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Sigir Jlema Tuah Asibak
Balinese
Mara pragat ia ngeberang padi, teka ujan bales, buin gupuh nuduk padine.
English
-
Indonesian
-
Folktale I Sigir, Jlema Tuah Asibak
Balinese
Punika prasida ngawinang pikobet ring kesehatan manusa ngeberang.
English
-
Indonesian
Hal ini dapat menimbulkan bahaya bagi kesehatan manusia saat terbang.
Government Lempas Saking Pikobet TPA Suwung Denpasar Badung Bali
Balinese
Punika prasida ngawinang pikobet ring kesehatan manusa ngeberang.
English
-
Indonesian
Hal ini dapat menimbulkan bahaya bagi kesehatan manusia saat terbang.
Government Lempas Saking Pikobet TPA Suwung Denpasar Bali
Balinese
Buyung punika ngeberang kuman-kuman saking genah sane romon nuju ring sekancan ajengan.
English
-
Indonesian
Sesuai dengan Geguritan Kesehatan, penyakit Thypus, Kolera dan Dysentri bisa menyusup di dalam diri manusia karena keberadaan kuman pada air kencing, feses, dahak dan nanah manusia yang diterbangkan oleh lalat.
Literature Kekayaan yang Utama Sesuai dengan Geguritan Kesehatan
Balinese
Nanging wenten, wenten angin ngeberang kain Sang Dewi.
English
On his way, a strong wind blew what the Goddess was wearing.
Indonesian
Dalam perjalanannya, angin kencang meniupkan yang dikenakan Sang Dewi.
VisualArt Murkaning Watugangga
Balinese
Ia ngeberang layang-layang muah kapal terbang aji kapas, nyujukang puri aji bias putih.
English
They fly kites and paper aeroplanes, build golden castles of sand.
Indonesian
Mereka menerbangkan layang-layang dan pesawat kertas, membangun istana pasir keemasan.
Childrens Book Paplajahan ané Ajahina baan Bali di Déwék Tiangé
Balinese
Makejang jangkrike ngeberang kampidne.
English
-
Indonesian
-
Folktale Pasuwitran Jangkrik ajak Petani
Balinese
Pekak ngelah kampid anggon ngeberang cai ajak makejang, dot pekak ngisidang cai kal alihang tongos ane lenan.
English
-
Indonesian
-
Folktale Pedanda Baka
Balinese
I Yuyu ngancan cenidra kerana jani I Kedis Cangak ane tua, uling semune masem cara buin egar binar sasukat ngeberang ebene ngalih tongos telaga ane lenan. “Beh, mirib I kedis cangak nyalanang daya corah.
English
-
Indonesian
-
Folktale Pedanda Baka
Balinese
Adeng-adeng I kedis cangak ngeberang ebene kerana bayune suba enduk.
English
-
Indonesian
-
Folktale Pedanda Baka
Balinese
Gumine kena grubug

Jalane suwung Angine ngeberang luu

Tuah bet-bet ane liu tumbuh
English
-
Indonesian
-
Covid Sepi (Luh Gede Krismayanti)
Balinese
Ane demen melayangann wess ke sanurr ape ke kute liu sajann ditu nak melayangan ,,sube Kanti badeng denges kulitne mejemuh ke kenang pang kangguang nak Luh ngeberang plastik
English
-
Indonesian
-
Comics Rage Dueg ,,Bali bangkit ,, Indonesia majuu
Balinese
Tiang kangen mandreng langit nuju sanja tur nolih anak cerik-cerik ngeberang layang-layang.
English
-
Indonesian
Saya merindukan suasana Bali yang tenang dan spiritual, dari air terjunnya yang menakjubkan, pantai, hutan, dan sawah hingga orang-orangnya yang ramah dan bersahabat.
Childrens Book Unduké Ané Palajahin Tiang uli Bali