Cupak Pahlawan Gobangwesi

From BASAbaliWiki
5i.jpeg
Location
Main characters
Event
Dictionary words


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary



    In English

    In Balinese

    I

    Cupak
    EnglishstoryIndonesian-
    suba
    EnglishfinishedIndonesiansudah
    joh
    EnglishdistanceIndonesianjauh
    ninggal Puri
    EnglishpalaceIndonesianistana
    Kediri. Ia
    EnglishheIndonesiania
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    enu
    EnglishstillIndonesianmasih
    ngrangsuk busana
    EnglishclothesIndonesianpakaian
    raja
    EnglishkingIndonesianraja
    . Jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    ia
    EnglishheIndonesiania
    buin
    EnglishwhenIndonesianlagi
    dadi
    EnglishbecomeIndonesianbisa
    sudra
    Englishcaste of slaveIndonesiankaum pekerja
    . Plajani nylibsib ka
    EnglishtoIndonesianke
    carik-carike. Mautsaha apang
    EnglishsoIndonesianagar
    tusing katemu anak
    EnglishadultIndonesianorang
    rame
    Englishnoisy, crowdedIndonesianramai
    . Kimud
    EnglishshyIndonesianmalu
    kenehne
    Englishhis/her thoughIndonesianpikirannya
    nepukin
    EnglishtieIndonesianmelihat
    panjak
    Englishordinary citizenIndonesianrakyat
    Puri Kediri. Sinah
    EnglishcertainIndonesianpasti
    ia lakar
    EnglishmaterialIndonesianbahan
    waleke, sambatanga raja buduh
    EnglishcrazyIndonesiangila
    . Sedih
    EnglishsadIndonesiansedih
    pesan
    EnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
    pajalanne
    Englishhis/her journeyIndonesianperjalanannya
    I Cupak ngurang-ngurang lampah
    EnglishjourneyIndonesianperjalanan
    . Makrebetan kenehne mapan
    EnglishbecauseIndonesiandisebabkan
    ia lekad
    EnglishbornIndonesianlahir
    sanget
    EnglishveryIndonesiansangat
    mabinaan
    EnglishdifferentIndonesianberbeda
    ajak
    EnglishaccompanyIndonesiandengan
    I Gerantang. Sakancan
    EnglisheveryIndonesianseluruh jenis
    bagus
    EnglishgoodIndonesiantampan
    lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    melah
    EnglishbeautifulIndonesianbaik
    kodaganga tekening
    EnglishwithIndonesiandaripada
    I Gerantang. Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    I Cupak lekad ngodagang makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    jele
    EnglishevilIndonesianburuk
    . Uling
    EnglishfromIndonesiandari
    cerik
    EnglishsmallIndonesiankecil
    ia suba jejehina
    Englishbe scared offIndonesianditakut-takuti
    tekening timpal-timpalne, apabuin
    EnglishmoreoverIndonesianapa lagi
    timpalne
    Englishhis/her friendsIndonesiantemannya
    luh
    EnglishfemaleIndonesianperempuan
    . Nanging malenan
    Englishin contrast withIndonesianberlainan
    ajak I Cupak, ia asihina tekening timpal-timpalne
    Englishhis/her friendsIndonesianteman-temannya
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    kasayangang
    Englishloved byIndonesiandisayangi (oleh)
    teken
    EnglishsignIndonesiantanda tangani
    luh-luhe. Edot pesan ia nakonang
    EnglishaskIndonesianmenanyakan
    unduke
    Englishthe incidentIndonesiankejadiannya
    ento
    EnglishthatIndonesianitu
    tekening Ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    Bhatara
    EnglishgodIndonesiantuhan
    . Ia dot
    EnglishcraveIndonesianingin (akan)
    nuntut
    EnglishprosecuteIndonesianmenuntut
    keadilan tekening Ida Bhatara. Ane
    EnglishthatIndonesianyang
    jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    , I Cupak suba ngliwatin
    Englishto passIndonesianmelewati
    jagad Puri Kediri. Ia neked
    EnglisharriveIndonesiansampai
    di
    EnglishafterIndonesiandi
    desa
    EnglishvillageIndonesiandesa
    ane sepi
    EnglishquietIndonesiansepi
    . Sepi
    EnglishquietIndonesiansepi
    jampi
    EnglishsoreIndonesian-
    desane. Tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    ada
    Englishthere areIndonesianada
    jatma makrisikan. Sekadi
    Englishaccording toIndonesiansebagaimana
    desa mati
    EnglishdeadIndonesianmati
    . Pedas
    EnglishvividIndonesianterang
    pesan ia nepukin kramane
    Englishthe citizensIndonesianwarga
    mengkeb
    EnglishhideIndonesian-
    di pondokne soang-soang. Tusing ada bani
    EnglishcourageousIndonesianberani
    pesu
    EnglishsweatIndonesiankeluar
    uling
    EnglishfromIndonesiandari
    pondokne. I Cupak eran nepukin unduke buka
    EnglishasIndonesianseperti
    keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    . Apabuin
    EnglishmoreoverIndonesianapa lagi
    pedas
    EnglishvividIndonesianterang
    tepukina
    EnglishseenIndonesiandilihatnya
    , ada krama
    Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
    ngintipin dewekne uling selagan
    EnglishspaceIndonesian-
    song
    EnglishnostrilIndonesianlubang
    bedeg
    Englishdrier frameIndonesiangedek
    muang jendelane. Ia dot matakon
    EnglishaskingIndonesianbertanya
    teken kramane apa
    EnglishwhatIndonesianapa
    ane ngranayang
    EnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
    gumine
    Englishthe earthIndonesianbumi ini
    sepi jampi. Kramane
    Englishthe citizensIndonesianwarga
    tusing ada bani pesu bantas
    EnglishaboutIndonesiankira-kira
    teked
    EnglisharriveIndonesiansampai, datang
    di telajakan umahne
    Englishthe houseIndonesianrumah itu
    . Makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    mengkeb ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    kabatek rasa
    EnglishtasteIndonesianrasa
    jejeh
    EnglishanxiousIndonesiantakut
    . I Cupak ngwanenang dewek
    EnglishselfIndonesiandiri
    maekin
    EnglishcomeIndonesianmendekati
    sinalih tunggil
    English-Indonesiansatu
    pondok
    EnglishguardIndonesianpondok
    kramane. Ia dot matakon teken krama ane ngintipin dewekne uling jendelane. We ane ngelahang
    EnglishhaveIndonesianmempunyai
    pondok, pesuang
    EnglishremoveIndonesiankeluarkan
    iban caine, kola
    EnglishiIndonesiansaya
    dot matakon tekening cai
    EnglishyouIndonesianorang
    Sang
    EnglishriceIndonesian-
    nuenang
    EnglishownIndonesianmemiliki
    pondok kaliwat
    EnglishpassedIndonesian-
    jejeh, sawireh
    EnglishsinceIndonesianoleh karena
    munyin
    EnglishvoiceIndonesiansuara
    I Cupake gede
    EnglishbigIndonesianbesar
    turin kasar
    EnglishroughIndonesiankasar
    . Ipun
    EnglishheIndonesiania
    ngaden
    EnglishthinkIndonesianmengira
    I Cupak ekan-ekan
    EnglishfictionIndonesianreka-rekaan
    bromocorah ane ngadug-ngadug di desa. Ping
    Englishtimes (as in two times)Indonesiankali (seperti dua kali)
    telu
    EnglishthreeIndonesiantiga
    ping
    Englishtimes (as in two times)Indonesiankali (seperti dua kali)
    pang
    EnglishallowIndonesian-
    I Cupak gelur
    EnglishcryIndonesianteriakan
    gelur nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    sang
    EnglishriceIndonesian-
    nuenang pondok tusing masaut
    EnglishanswerIndonesianmenjawab
    . I Cupak berpikir keras
    EnglishcoarseIndonesiankeras
    . Peh
    English-Indonesian-
    , sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    ada bani jatmane dini
    EnglishgoIndonesiandi sini
    tekening kola. Ene
    EnglishthisIndonesianini
    suba ulian Ida Bhatara pilih
    EnglishchooseIndonesianpilih
    kasih
    EnglishloveIndonesiankasih
    tekening kola. Coba
    EnglishtryIndonesian-
    I Gerantang matakon pasti
    EnglishdecisionIndonesianpasti
    jatmane dini bani nyautin
    EnglishansweringIndonesianmenjawab
    turin ka sisi
    EnglishsideIndonesiansisi
    , keto I Cupak ngemigmig
    Englishown words of uncertaintyIndonesianberkata-kata sendiri tidak menentu
    di kenehne. Ia lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    mautsaha nempa
    EnglishimitateIndonesian-
    I Gerantang ri
    EnglishatIndonesianpada
    kala
    Englishday, kind of aIndonesian-
    matakon tekening krama ane tonden
    Englishnot yetIndonesianbelum
    tawang
    EnglishperceiveIndonesiantahu
    . Jero
    Englishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
    jero
    Englishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
    sang nuwenang pondok, kola niki
    EnglishthisIndonesianini
    manusa
    Englishceremony, kind ofIndonesianorang
    boya
    Englishnot thatIndonesianbukan
    raksasa
    EnglishspiritIndonesianraksasa
    , Kola
    EnglishiIndonesiansaya
    dot matakon tekening jerone, apa makada
    EnglishcauseIndonesianmenyebabkan
    gumine dini sepi jampi? Ningeh
    EnglishhearIndonesianmendengar
    patakon
    EnglishquestionIndonesianpertanyaan
    alus
    EnglishrefinedIndonesianhalus
    buka keto, sang nuenang pondok ngwanenang dewek ka sisi maekin I Gerantang. Nanging ipun
    EnglishheIndonesiania
    tusing bani paek
    EnglishnearIndonesiandekat
    mapan bone I Cupak ngas
    Englishsmells like the smell of goatIndonesianbau seperti bau kambing
    pesan. Nepukin
    EnglishtieIndonesianmelihat
    sang nuenang pondok bani ka sisi, I Cupak lantas ngmaekin. Ditu
    EnglishgoIndonesiandi sana
    lantas sang nuenang pondok nyritayang jagat
    EnglishworldIndonesiandunia
    Gobangwesi kena
    EnglishhitIndonesiandapat
    grubug
    EnglishepidemicIndonesianwabah
    . Ada
    Englishthere areIndonesianada
    kedis
    EnglishtwoIndonesianburung
    garuda
    Englishmythical figure with wings having the head of a toothed bird and the body of a manIndonesiangaruda
    ane ngadug-ngadug. Kramane liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    mati dadi tetadan geruda. Kramane kakeberang lantas kateda tekening I Geruda. Balawadwa Puri Gobangwesine suba mautsaha ngalahang
    EnglishbeatIndonesianmengalahkan
    I Geruda, nanging liu baladwane ngemasin
    Englishencountered something badIndonesianmenemui sesuatu yang buruk
    kasor
    Englishsubject toIndonesiantunduk
    . Ida Sang Prabu
    EnglishkingIndonesiankepala (bentuk alus singgih/jenis bahasa bali untuk berbicara dengan orang yang harus dihormati)
    raris
    Englishplease go aheadIndonesiansilakan
    ngelar sayemwara, nyen
    EnglishwhoIndonesiansiapa
    ja
    EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
    nyidang
    EnglishgetIndonesiandapat
    ngmatiang kedis gerudane, yening
    EnglishifIndonesiankalau
    wong
    Englishpeople fromIndonesianorang
    lanang
    Englishgamelan instrumentIndonesianpria
    lakar kasandingang tekening Raden Putri
    Englishdance, kind of aIndonesiananak perempuan
    samaliha kaadegang agung
    EnglishexaltedIndonesianbesar
    dadi raja. Yening
    EnglishifIndonesiankalau
    wong istri
    EnglishwomanIndonesianperempuan
    nyidang ngasorang
    Englishhumble (ourself)Indonesianmerendahkan (diri)
    I Geruda lakar kaperas
    Englishadopted as a son/daughterIndonesiandiangkat menjadi anak
    kadadosang semeton
    EnglishrelativesIndonesiansaudara
    sareng
    EnglishjoinIndonesianikut
    Raden Putri. Ningeh satuane sang nuenang pondok, I Cupak kedek
    EnglishlaughIndonesiantertawa
    ngrikik di kenehne. Beh
    EnglishgoshIndonesianaduh
    , di Puri Kediri masih
    EnglishtooIndonesianjuga
    keto, ane nyidang ngalahang I Benaru kajodohang ajak Raden Galuh
    EnglishprincessIndonesianputri raja
    tur kaadegang agung. Dini
    EnglishgoIndonesiandi sini
    masi keto, sing ada hadiah ane lenan
    EnglishdifferenceIndonesianlain
    . Sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    kreatif ngae
    Englishto makeIndonesianmembuat
    sayemwara. Mustine hadiah ane kapica ajeng-ajengan
    EnglishfoodIndonesianmakanan
    ane jaen
    EnglishdeliciousIndonesianenak
    . Be
    EnglishfishIndonesianikan
    guling
    EnglishporkIndonesianguling merupakan olahan dari babi yang sudah dibersihkan bulu-bulunya jeroannya diganti dengan bumbu dan di pasang diatas bara api
    , be
    EnglishfishIndonesianikan
    betutu
    Englishfood, kind ofIndonesianbetutu
    , capcay, da
    Englishdon'tIndonesianjangan
    fuyung hai gen Ah
    EnglishunluckyIndonesiansebuah ekspresi atau seruan ketika merasakan kekesalan atau tidak beruntung
    , sing kreatif rajae dini ngae sayemwara. I Cupak lantas makeneh
    EnglishthinkIndonesianberniat
    ngmlinunin sayemwarane. Ia tusing ja ngedotang dadi raja apabuin kajatukarmaang sareng raden putri
    Englishdance, kind of aIndonesiananak perempuan
    . Pangaptine tuah
    EnglishonlyIndonesiandemikian
    mapitulung yadiastun
    EnglishalthoughIndonesianmeski
    ngemasin mati. Yadiastun
    EnglishalthoughIndonesianmeski
    kola mati sing kenken
    EnglishhowIndonesianapa
    , bandingang
    Englishcompare itIndonesianbandingkan
    idup
    EnglishliveIndonesianhidup
    nandang lara
    EnglishsickIndonesianlara
    , setata
    EnglishalwaysIndonesianselalu
    kawalek tur kaejohin olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    kramane mara
    EnglishrecentlyIndonesianbaru saja
    rupan kolone bocok
    Englishbad appearanceIndonesianburuk rupa
    . Nah
    EnglishagreeIndonesianya
    , jani suba kola ngetohang
    EnglishstakeIndonesianmempertaruhkan
    urip
    EnglishritualIndonesianhidup
    apang idup kolane maguna
    EnglishusefulIndonesian-
    keto krebeten kenehne. Pa
    EnglishoarIndonesian-
    , kola lakar milu
    EnglishaccompanyIndonesianturut
    sayemwara, keto I Cupak masambatan tekening sang nuenang pondok. I Cupak lantas nyilih
    EnglishborrowIndonesianmeminjam
    pangrupak
    English-Indonesian-
    tekening sang nuenang pondok. Ia lantas ngalih
    EnglishgetIndonesianmencari
    tiing
    EnglishbambooIndonesianbambu
    . Disubane
    EnglishafterIndonesiansetelah
    man perabot lan tiing, I Cupak lantas ngae guok. Ia ngrincikang
    EnglishplanIndonesianmerencanakan
    winaya lakar nyebak
    EnglishopenIndonesianmenangis
    geruda sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    di guoke ento. Yadiastun basangne layah
    EnglishhungryIndonesianlapar
    , I Cupak seleg
    EnglishdiligentIndonesiantekun
    mongpong
    EnglishcraterIndonesianmelubangi
    tanah
    EnglishgroundIndonesiantanah
    . Ditu lantas I Cupak nanceb-nancebang tiing lanying
    EnglishpointedIndonesianruncing
    . Di
    EnglishafterIndonesiandi
    subane pragat
    EnglishfinishedIndonesianselesai
    , I Cupak majujuk
    EnglishstandIndonesianberdiri
    di malun
    Englishin front ofIndonesiandepan
    guoke turin gelar
    EnglishcapitalIndonesianmodal
    gelur nangtangin I Kedis
    EnglishtwoIndonesianburung
    Geruda. We kedis geruda, yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    basang
    EnglishstomachIndonesianperut
    caine layah, ne
    EnglishthisIndonesianini
    kola tadah
    EnglishcomeIndonesian-
    . Kola suba las
    EnglishinsensitiveIndonesian-
    mati bandingang idup nyakit
    EnglishworryingIndonesian-
    ati
    EnglishmindIndonesianhati, perasaan
    . Neh
    EnglishendureIndonesiankata seru ketika memberikan sesuatu
    pilihin, encen
    EnglishwhichIndonesianyang mana
    keneh
    EnglishhatiIndonesianhati
    caine nadah
    EnglishdevourIndonesianmemangsa
    . Pilihin. Yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    sing nyidang cai nadah kola, kola ane lakar ngamah
    EnglisheatIndonesian-
    cai keto I Cupak gelur-gelur
    EnglishyellIndonesian-
    nangtangin. Kramane kesiab ningehang
    EnglishlistenIndonesianmendengar
    ada wong mrekak
    EnglishconceitedIndonesiannakal
    nangtangin Geruda Sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    . Liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    masih kramane demen
    EnglishenjoyIndonesiansuka
    sawireh I Geruda Sakti tusing lakar nadah panjak Gobangwesi sawireh jani ada wong selem
    EnglishblackIndonesianhitam
    denges nyadia
    EnglishreadyIndonesian-
    dadi caru
    EnglishpurificationIndonesiansajen, suci/bersih, cemar
    . Sabilang
    EnglisheachIndonesiantiap
    wai
    EnglishdaylightIndonesianhari
    kramane kaliput rasa jejeh sawireh nyapnyap
    EnglishturnIndonesian-
    tekening pianak
    EnglishchildIndonesiananak
    somah
    EnglishspouseIndonesiansuami atau istri
    wiadin
    EnglishorIndonesianatau
    dewekne lakar dadi tetadahan
    EnglishpreyIndonesianmangsa
    Geruda corah
    EnglishevilIndonesianjahat
    . Ane jani suba ada wong selem denges nyadia dadi caru. We kedis geruda corah, pesuang iban caine. Kola nangtang cain masiat
    EnglishfightIndonesianberperang
    dini Gelurane I Cupak keras sajan
    EnglishactuallyIndonesiansungguh-sungguh
    lantas dingeha
    Englishbe heardIndonesiandidengar
    teken I Geruda Sakti. I Geruda lantas makeber
    EnglishflyIndonesianterbang
    nyagjagin
    EnglishapproachedIndonesianmenghampiri
    jatma ane majujuk nangtangin. Kendel
    EnglishsatisfactionIndonesianbahagia
    pesan kenehne I Geruda mapan lakar maan
    EnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
    tetadahan. Kuwosan angine baret
    EnglishgustIndonesiankencang (tentang angin)
    pesan. Kramane maketketan di tengah
    EnglishhandicappedIndonesiantengah
    pondokne mapan ningeh
    EnglishhearIndonesianmendengar
    kuwosan angina uling kampidne I Geruda Sakti. Kuwosan angine sekadi
    Englishaccording toIndonesiansebagaimana
    angina nglinus
    Englishspinning aroundIndonesianberputar
    . Teked
    EnglisharriveIndonesiansampai, datang
    di tongose linggah
    EnglishwideIndonesianluas
    , I Geruda Sakti nyander
    EnglishgrabbedIndonesianmenyambar
    I Cupak. I Cupak becat
    EnglishfastIndonesiancepat
    makelid
    EnglishdodgeIndonesianmenjauh
    tur nyidang nebek
    EnglishstabIndonesian-
    I Geruda nganggon
    Englishto wearIndonesianmemakai
    tiing lanying. Suud
    EnglishendIndonesianselesai
    nebekin
    EnglishstabIndonesianmenikami
    I Geruda, I Cupak malaib
    EnglishelopeIndonesianberlari
    ka tengah guoke. I Geruda kaliwat pedih
    EnglishangryIndonesianperih
    kerana awakne
    EnglishhimselfIndonesiandirinya
    matatu
    EnglishinjuredIndonesianterluka
    . Ia lantas nambung
    EnglishflyIndonesianterbang
    tegeh
    EnglishhighIndonesiantinggi
    , mulpulang bayune
    Englishthe feelingIndonesianperasaannya
    di ambara
    EnglishskyIndonesianlangit
    lantas makeber nyagjagin I Cupak ane malaib ka tengah guoke. I Kedis Geruda makeber becat mesuang
    Englishgo outIndonesianmengeluarkan
    kuwosan angin
    EnglishwindIndonesianangin
    tarik
    EnglishstrongIndonesianmenarik
    . Ipun pacang
    EnglishwillIndonesianakan
    magutin
    EnglishmatchedIndonesianmenandingi
    I Cupak. Mih
    EnglishwowIndonesianwah
    , becat sajan I Geruda Sakti ngeberang
    EnglishspreadIndonesian-
    ragane
    EnglishdoingIndonesiankamu
    . I Cupak suba sayaga
    EnglishreadyIndonesiansedia
    di tengah guoke. Aaaaahhhhhhhhhhh, I Geruda kena tiing lanying. Tiinge tumus
    EnglishcontinueIndonesianterus
    ngenen
    EnglishhitIndonesian-
    I Geruda Sakti. Ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    tatune rahat
    EnglishcriticalIndonesianparah
    , membah
    EnglishflowIndonesianmengalir
    getihne I Geruda Sakti sekadi kecoran
    EnglishflowIndonesianaliran
    yeh
    EnglishwaterIndonesianair
    pancoran
    EnglishshowerIndonesianpancuran
    . I Geruda sakti ngemasin mati. Panjake girang
    EnglishrejoiceIndonesiangirang
    nepukin I Geruda corah mati. Kramane lantas nguningayang tekening Gusti Prabu. Ida Sang Prabu kairing Raden Putri lantas tedun
    Englishgo downIndonesian-
    , garjita
    EnglishhappyIndonesianriang
    ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    nyuryanin I Geruda mati. Tan
    EnglishnoIndonesiantidak
    pakarasa Ida Sang Prabu sareng jibrag-jibrag
    EnglishprancingIndonesianberjingkrak-jingkrak
    sangkaning
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    garjita. Nanging Raden Putri sedih
    EnglishsadIndonesiansedih
    rikala
    EnglishwhenIndonesian-
    nyingakin
    EnglishseeIndonesianmelihat
    Pahlawan Gobangwesine.

    In Indonesian

    Nothing was added yet.