Boya

eboy
  • Isn't; not true
Media
Boya
Kasar
tidong
Halus
boya
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

Boya ke nika paplajahan indik ngeret indria, Kak?
[example 1]
Isn’t it about mind control?

Boya kenten ngaryanine.
[example 2]
That's not the way to do it.

Boya tiang boya, tiang wong Kedungu
[example 3]
No, I am not. I come from Kedungu.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Dictionary


In Balinese:   Dané kaloktah boya ring Indonesia kemanten nanging dané kaajiang taler ring dura negara antuk makudang-kudang penghargaan, samaliha gambarannyané katumbas antuk pangarga sane lintang ageng ring lelang-lelang Internasional.

In English:   By the end of his life, Blanco had begun building his museum at his studio in Campuan.

In Indonesian:   Mendekati akhir hidupnya, Blanco mulai mendirikan museum lukisan di studio seninya di Campuan.

In Balinese:   Bonnet boya ja sios wantah pamucuk sané ngadegang Pita Maha (1936) dan Golongan pelukis Ubud (1951).

In English:   Bonnet taught Mokoh the principles of modern painting.

In Indonesian:   Mokoh kemudian bertemu Rudolf Bonnet (1895-1978), pelukis Belanda yang menetap di Ubud sejak 1929.

In Balinese:   Muriati mamilih magenah ring jerone banjar Siku, boya ring banjar Sangging sane dados genah para tukang gambar Kamasan ketah makarya.

In English:  

In Indonesian:   Murniati memilih tinggal di rumahnya di Banjar Siku, bukan Banjar Sangging yang menjadi tempat berkarya pelukis Kamasan pada umumnya.
  1. BASAbali software
  2. I Gusti Made Sutjaja, Concise Balinese Dictionary, Tuttle (2009)
  3. Emoni Bali