DISINFORMASI: GATRA MARUNTUTAN SANE NGUNGGAHANG SATGAS COVID-19 OlihEnglishby means ofIndonesianoleh
: NiEnglishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Kadek Darmiyanti Kawedar gatraEnglishnewsIndonesiankabar
sane maruntutanEnglishsequentialIndonesianberuntutan
sane ngunggahang satgas penanganan Covid-19 DKI Jakarta, gatra ne punika mawosang nomor kontak 119, 081-112-112-119 miwah 081-388-376-955 sane maosangEnglishtalkIndonesianmembicarakan
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
nomor sakingEnglishfromIndonesiandari
satgas Covid-19 DKI Jakarta. Ring gatra ne punika kasurat talerEnglishalsoIndonesianjuga
pakelingEnglishwarningIndonesianperingatan
majeng ring para jananane sane maosang inggih punika yening wentenEnglishthere isIndonesianada
gatra nganinin Covid-19 sane nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
sumeken para jhanane prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
nyadokang ring nomor telepon sane kabaosang utawi satgas Covid-19 ring wewidanganEnglishareaIndonesianwilayah
soang-soang. Kawiaktiannyane, informasi ring gatra maruntutan punika boyaEnglishnot thatIndonesianbukan
jaEnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
pinaka pernyataan utawi informasi resmiEnglishofficialIndonesianresmi
saking satgas penanganan Covid-19. Pawilangan punika sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
kabligbagang majeng ring ketua bidangEnglishcounterIndonesian-
komunikasi public satgas penanganan Covid-19, Hery Trianto. Miwah mejalaran antukEnglishwithIndonesianoleh
hasil penelusuran saking lamanEnglishpages (eg. web pages)Indonesianhalaman (misalnya, halaman web)
resmi Jakarta Tanggap Covid-19 druenEnglishbelongs toIndonesianmilik
Pemerintah Provinsi DKI jakarta corona.jakarta.go.id, Nomor hotline sane kaunggahang ring gatra maruntutan sane nenten sumeken kawentetannyane punika. Nomor layanan darurat covid-19 DKI Jakarta punika wantahEnglishonlyIndonesiansaja
112 utawi 081-112-112-112 miwah 081-388-376-955. Ring pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
berantai punika kebaosang indikEnglishaboutIndonesianperihal
efek sampingEnglishsideIndonesiansamping
vaksinasi Covid-19 inggih punika kewentenanEnglishexistenceIndonesiankeberadaan
fenomena ADE utawi Anti Body Dependent Enhancement. Satgas penanganan Covid-19 mastikayangEnglishmake sureIndonesianmemastikan
nyantosEnglishwaitIndonesianmenunggu
mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
durungEnglishnot yetIndonesianbelum
wenten buktiEnglishfoodIndonesianbukti
sane ngebaosang indik kewentenan ADE. Konten sane ngaweEnglishmakeIndonesianmembuat
byuta video indik respon imun ADE. Mejalaran hasil penelitian ngantos mangkin nenten kepanggihin duwaning pinungkanEnglishsicknessIndonesianpenyakit
VirusEnglishvirusIndonesianvirus
Corona ring sajeroningEnglishat the timeIndonesiandalam lingkup
manusaEnglishceremony, kind ofIndonesianorang
nenten madueEnglishhaveIndonesianmemiliki
atribut klinis, Epidemiologis, biologis utawi patologis saking pinungkan ADE, kapetik saking bebaosang resmi satgas Covid-19, somaEnglishmondayIndonesiansenin
8 3 . Ring sajeroning bebaosang satgas punika, kepanggihin makatah refrensi sane mapahang indik ADE ring sajeroning ring vaksinasi Covid-19. kapertama inggih punika ring sajeroning jurnal PubMed.gov sane kasobiahang olihEnglishby means ofIndonesianoleh
Oxford University Press majeng Infections Disiases Society of America warsaEnglishyearIndonesiantahun
2020. MenawitaEnglishperhapsIndonesianbarangkali
vaksin Covid-19 ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
manusa ne kenyihEnglishwhiningIndonesiancengeng
majeng ring inveksi pinihEnglishfirstIndonesianpaling
anyar sane manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
ring antibody ADE ? PunikiEnglishlike thisIndonesianbegini
nenten mejanten duwaning punngkan virusEnglishvirusIndonesianvirus
Corona ring manusa ne nenten madue atribut klinis Epidimiologis, biologis utawi patologis saking pinungkan ADE sane kaindargamayang antuk Virus dengue DENV metiosan sarengEnglishjoinIndonesianikut
DENV , SARS miwah MERS CoVs utamin nyane sane nyungkaninEnglishhurtIndonesianmenyakiti
epitel pernapasan, boya je Makrofag. TiosanEnglishanything elseIndonesianyang lain
punika CAOV taler maosang inggih punika mejalaran hasil penelitian vaksin ring laboratorium saking beburonEnglishanimalIndonesianbinatang, hewan
taler uji klinis ring manusa, pinaka bukti kewentenan ADE during kapanggihin. MaosangEnglishtalkIndonesianmembicarakan
sayadan malimbak nyane pinungkan Covid-19, titiang ngaptiangEnglishhopeIndonesianmengharapkan
iraga sareng samiEnglishall togetherIndonesiansemua
prasida ngamargiangEnglishrunIndonesianmenjalankan
prosedur kesehatan sebeciknyane: nganggenEnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
masker; mikukuhang watesEnglishboundaryIndonesianbatas
, ngewangsuh tanganEnglishhandIndonesiantangan
3M . Yening wenten semeton-semetonne utawi kulawargane sane keniEnglishreachIndonesianidap
COVID, duwaning asapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
mangdadi gelisEnglishfastIndonesiancepat
masadokEnglishreportIndonesianmelapor
ring Satuan Tugas SATGAS COVID. RaganeEnglishdoingIndonesiankamu
sane pacangEnglishwillIndonesianakan
pamargiEnglishgoIndonesianprosesi
digelis ngeruruhang RS ring IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
dane, duwaning raganeEnglishdoingIndonesiankamu
punika madue informasi pinih anyar nganinin indik genahEnglishplaceIndonesiantempat
isolasiEnglishelectrical tapeIndonesian-
RS sane nenten madagingEnglishto containIndonesianberisi
, miwah makasamiEnglishallIndonesiansemua
tambaEnglishmedicineIndonesianobat
gratis duwaning kaprabea olih Kemenkes RI. Yening Ida dane kapatutang lunga rauhEnglishcomeIndonesiandatang
ka RS, mangdaneEnglishshouldIndonesianagar
ngelingangEnglishcause to cryIndonesianmenyebabkan menangis
indike punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
: -Englishtake it offIndonesianbuka
SampunangEnglishdon'tIndonesianjangan
nganggeEnglishuseIndonesianmemakai
ansuransi pribadi, duwaning prebea RS nganinin perawatan COVID pinih agengEnglishbigIndonesianbesar
, duawing asapunika menawitaEnglishperhapsIndonesianbarangkali
ageng pisanEnglishveryIndonesianamat
pihak ansuransi nenten prasida miyayanin 100 prabeanyane. - Nguningayang sebecik nyane miwah sepastika nyane majeng ring pihak rumah sakitEnglishcontagiousIndonesiansakit
RS inggih punika indik prebea metamba mangdane kemargiang ring sajeroning jalur danaEnglishgivingIndonesianpemberian
jaminan COVID dana dekesEnglishhold breathIndonesianmenahan nafas
sane Gratis. - MakasamiEnglishallIndonesiansemua
prebea matambaEnglishtreatmentIndonesianberobat
prawatan COVID nenten kaprabea olih BPJS sakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
makasami olih pemerintah, duwaning asapunika ring sejeroning WNI sepatutnyane ngemolihangEnglishto gainIndonesianmendapat
wantuan puniki yadiastunEnglishalthoughIndonesianmeski
nenten medueEnglishownsIndonesianpunya
BPJS. - Majeng ring pasien OTG utawi positif bergejala ringan, prasida masadok ring puskesmas sane pinih nampekEnglishcloseIndonesiandekat
miwah turahEnglishgueesIndonesiantebak
mangkinne sang sane sungkanEnglishgriefIndonesiansakit
katunasEnglishneedIndonesiandiminta
mangdane ngemargiangEnglishrunIndonesianmenjalankan
isolasi mandiri isoman ring jeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
utawi genah sane sampun kecumawisang olih guruEnglishteacherIndonesianguru
wisesaEnglishsorceryIndonesianunggul
. Pihak puskesmas jagiEnglishwillIndonesianakan
ngiceninEnglishgiveIndonesianmemberi
tamba miwah vitamin sane keaptiang miwah jagi nureksain ritatkala isoman. WusanEnglishto finishIndonesianselesai
14 rahina pasien jagi katunasin mangdaEnglishso thatIndonesianagar
ngemargiang VCB malih. Yening kantunEnglishstillIndonesianmasih
positif miwah bergejala ringan, duaningEnglishthereforeIndonesianoleh karena
asapunika tetepEnglishsureIndonesiantetap
katunas isoman miwah kapicayang malih tamba miwah vitamin-vitamin. Majeng ring pasien positif miwah bergejala sedengEnglishappropriateIndonesiancukup
rahatEnglishcriticalIndonesianparah
duaning asapunika puskemasmas pacang merujuk pasien ring RS jagi pacang dirawat inap. AsapunapiEnglishhow muchIndonesianseberapa
rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
yening idaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
dane ngerasayang pakewehEnglishdifficultyIndonesianmasalah
ritatkala ngemargiang PCR duwaning prabeanyane sane ageng? Pihak puskesmas nenten jagi langsungEnglishdirectlyIndonesianlangsung
ngemargiang PCR test yening gejala pasien during sumeken. Ssekadi iraga soang-soang, iraga prasida uningEnglishknowIndonesiantahu
indikasi gejala ipun mekadi: koh-kohan, sungkan tenggorokan, sungkan kantaEnglishneckIndonesianleher
, nyebEnglishnauseaIndonesianmual
, leleh, mencret miwah nenten prasida ngerasayang ring irungEnglishnoseIndonesianhidung
. Yening indikasi pinih rahat mangdane langsung ngemargiang isuman. Yening ngerasayang panasEnglishhotIndonesianpanas
dinginEnglishcoldIndonesiandingin
utawi sesak napas, mangada digelis masadok ring SATGAS COVID.
Enable comment auto-refresher