Girang

gir*
  • rejoice: be very happy
Andap
girang
Kasar
girang
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Pada girang maplalianan bias lan ombak.
[example 1]
They are all happy to play sand and waves.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Dané ngamolihang hadiah sastra Rancagé warsa 2001 antuk cakepan sané mamurda Gending Girang Sisi Pakerisan lan antuk jasa ring widang sastra Bali modéren warsa 2010.

In English:   Agung Wiyat S.

In Indonesian:   Agung Wiyat S.

In Balinese:   Ia kecag kecog sangkaning girang kenehne sing kodag-kodag.

In English:  

In Indonesian:   Ia melompat-lompat kegirangan.

In Balinese:   Girang sajan keneh bojog luane ento.

In English:  

In Indonesian:   Betapa bahagianya monyet betina itu.

In Balinese:   Watek bojoge kecag kecog girang, seleganti ngoyot yeh salega keneh. “Iraga tusing perlu macelep ka danune kewala nyidang nginem yeh!” baos Gusti Prabu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ipidan setonden virus covid 19 teka, alit alit e pada pakedek pakeyum, girang mecanda ngajak timpal"ne , nyak di jumah, nyak di sekolah ape buin didesa bek tongos melali lan meplalianan...

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Panjake sami pada girang pakedek pakenyung duaning suud ngayahin raja buduh.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I cicing lua muani girang maan mamahan melah marupa empas.

In English:  

In Indonesian:   Lama kelamaan, air telaga Kumudawati menyusut.

In Balinese:   Murid-muride masuryak girang suud ibu kepala sekolahe ngedumang rapor semester I.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Murid-muride masuryak girang suud ibu kepala sekolahe ngedumang rapor semester I.

In English:  

In Indonesian:   Disembunyikan Dedemit Oleh: I Made Sugianto

In Balinese:   Jalan ané sai masuryak girang, jani suba sepi cara sipeng rahina Nyepi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Jalan ané sai masuryak girang, jani suba sepi cara sipeng rahina Nyepi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Katak, capung, kedis pada girang magending.

In English:  

In Indonesian:   Katak, capung, burung semuanya riang bernyanyi.

In Balinese:   Nepukin I Kidang bah, prajani panontone masurya girang sawireh I Kidang ane sumbung jele, tur corah prasida kakalahang buron cenik.

In English:  

In Indonesian:   Katak, capung, burung semuanya riang bernyanyi.

In Balinese:   Makejang panjake di Puri Badrasakarana masuryak girang nyingakin Ida Sang Prabu garjita ring kayun.

In English:  

In Indonesian:   Ketika kerbau itu meronta-ronta, tak sengaj ia menginjak punggung kepiting.

In Balinese:  

In English:  

In Indonesian:  
- [[]]

In Balinese:   gumi sampun ngawayahang

gering rauh ngisi makejang ngalintangin wates sané kagelahang uug tan parasa karasayang manusa tan malih girang sebet teka kanti maguyang sami karasa iwang ilang matalang

mangkin…..

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sarengin ambune ngedum ujan lan rasa girang!

In English:   Roll along with the cloud as it brings rain and joy!

In Indonesian:   Ikuti sang awan menebar hujan dan kegembiraan!
  1. https://dictionary.basabali.org/Childrens_Book_Luh_Ayu_Manik_Mas,_Tresna_ring_Alas