What could we do to reduce traffic jams? Post your comments here or propose a question.

Gulem

gulem

gu2m/
  • cloud, cloudy

A cloudy sky tells you that rain's on the way (Noun) en

  • mendung; awan yang mengandung hujan (Noun) id
  • dalam keadaan langit yang agak gelap, tidak ada sinar matahari (karena tertutup awan) (Adjective) id
Andap
gulem
Kasar
gulem
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect

Usage Examples

Sky-414198 1920.jpg
Langite gulem, sinah lakar ujan bales.
The sky is cloudy, it must be raining heavily.

Gumine peteng dedet, sawai-wai langite gulem pragat ujan.
No translation exists for this example.

Gumine peteng masaput gulem yadiastun sapun ngedas lemah.
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces


In Balinese:   Jalan pagehang mayasa nunas ica teken Ida Sang Hyang Widhi apanga Ida sueca nedunang ujan, apang ajak makejang di telagane nepukin rahayu.” Di subane keto, sing ja kanti nyat yeh telagane, saget suba magrudugan gulem di langite.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ambun putih ento ngancan makelo dadi gulem.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ento krana ia kajamah baan tejan bapane kilidin gulem, wastu beling lekad kene cai asigar, da cai nyebetang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ento krana ia kajamah baan tejan bapane kilidin gulem, wastu beling lekad kene cai asigar, da cai nyebetang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Hotel , Destinasi Wisata ,Sekolah diliburkan , miwah sane lianan , sekadi keampehang gulem mesawang selem , karyawan sane mekarya ring pariwisata di rumahkan , PPKM diperketat tusing buin nyidayang medal lakar melali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Bukit kapure suba cara mamusuh teken gulem.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Sesukat Korona, rasane katangkeb gulem,

Nadak gumine serem, Tieb, seput, mateeb tanpa sikut,

Maadukan saja teken lelakut,

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Langite peteng dedet kasaputin gulem

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tan wenten gulem.

In English:   From the stagnant state then arises the basic material forms of the universe called the matras.

In Indonesian:   Dari keadaan niskala kemudian timbul wujud bahan dasar alam semesta yang disebut matra.