Tanggu

tanggu

  • end extreme end, tip, limit
  • (comp. tangguh = loyal, faitheful)
  • (comp. tutuk = end or tip of a pointed object like the branch of a tree or beak of a bird)
  • (used to refer to tip or end of a rope, street, mat, wall)
Andap
tanggu
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ada jukung ane lakar ngatehang ngelalana di tukade. Apake mirib ane lakar ada di aep?
[example 1]
A boat will take you on an adventure along the river. What is there in front of you?

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Gusti Prabu ngisi muncuk bukun tiinge paling tanggu lantas nyedot yeh danune.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Beli tekening Ni Cakranggi lakar nyanggah di tanggu.

In English:  

In Indonesian:   Di telaga itu ada angsa jantan dan betina sedang mandi.

In Balinese:   Sabilang tanggu ka sanggah antuk i angsa lua muani laut kakeberang beneng kangin.

In English:  

In Indonesian:   Abang minta kepada kalian berdua untuk tinggal baik-baik di sini.

In Balinese:   Ditu sang prabu nuut titine jagi ngisiang di tanggu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pancuran telung dasa liunne tur luih-luih sendagne, magenepan, ada ban mas, slaka, tembaga, kekuningan, sakandan bungah masoca mirah manik, sakancan socane ada ditu, buina yehne mawarna endah pada ening, ento pepeda uli tanggu kauh baana manjusin, telah teked tanggu ba dangin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Pancuran telung dasa liunne tur luih-luih sendagne, magenepan, ada ban mas, slaka, tembaga, kekuningan, sakandan bungah masoca mirah manik, sakancan socane ada ditu, buina yehne mawarna endah pada ening, ento pepeda uli tanggu kauh baana manjusin, telah teked tanggu ba dangin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Mapangka-pangka tongos gebaganné, tanggu betén macan, baduuran soroh lelipiné gedé-gedé, ané tanggu duur raksasa dadua luh muani.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tanggu duur, I Rarengong nepukin raksasa dadua luh muani, entungina manik sesirep, pules lantas raksasané maka dadua.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Urip ring tanggu.

In English:  

In Indonesian: