manjus

  • take a bath; cleaning body (Verb)
Andap
manjus
Kasar
kayeh
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Ia ngaukin timpal-timpalne apang suud manjus tur ngetis di wantilan.
[example 1]
She told her friend to stop bathing and go to the hall.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Apabuin uling makelo tusing taen manjus.

In English:  

In Indonesian:   Apalagi ia sudah lama tidak mandi.

In Balinese:   Bangun, ngajeng, manjus lan sore awaian.

In English:  

In Indonesian:   Bangun, makan, mandi dan tidur setiap hari.

In Balinese:   I Grantang ngomong munyine alus tur nyunyur manis. “Kemu beli malunan mulih tiang lakar manjus abedik. “I cupak masaut gangsar,”Lamun keto kola lakar malunan mulih, adi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Di telagane ento ada angsa lua muani malali-lali tur manjus.

In English:  

In Indonesian:   Abang dan Ni Cakranggi akan menggigit di kedua ujung ranting pohon ini.

In Balinese:   Neked di tukade, ia mareren lakar manjus.

In English:  

In Indonesian:   Tiba di sungai, ia berhenti hendak mandi.

In Balinese:   Memenne tunden manjus, ento ane ntranayang ebone bengu.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kema cai manjus mabresih di pasiraman bapanne, ento ditu kema laku ditu ada pancoran Sinduratna, kema ditu panjusang ibane, lamun suba keles kules caine, duduk aba mai!” Gelisang satua, enggal I Sigir manjus sig pasiramanne Bhatara Surya.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kema cai manjus mabresih di pasiraman bapanne, ento ditu kema laku ditu ada pancoran Sinduratna, kema ditu panjusang ibane, lamun suba keles kules caine, duduk aba mai!” Gelisang satua, enggal I Sigir manjus sig pasiramanne Bhatara Surya.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Disubane Pan Cangklung suud manjus, laut ia negak di amben balene sambilanga nyiup kopi.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Nanging satondene para nagana nginem tirta amerthane, tunden ia manjus malu apang bersih!”

Gelisang satua, mapamit lantas Sang Garuda uli Wisnu Loka nuju tongos para nagane.

In English:  

In Indonesian:   Namun buktikan dulu, berikan aku tirta keabadian itu!” pinta Sang Garuda yang mendadak berkata lembut.

“Nah, ini ambilah tirta yang kau inginkan.