KacritaEnglishtoldIndonesiandiceritakan
dugasEnglishwhenIndonesianketika
pidanEnglishformerlyIndonesiankapan?
, adaEnglishthere areIndonesianada
juruEnglisha professionalIndonesianjuru
borosEnglishhuntIndonesianboros
maadanEnglishis namedIndonesianbernama
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Lubdaka. Sawai-wai geginane tuahEnglishonlyIndonesiandemikian
maborosEnglishhuntIndonesianberburu
ka alasEnglishforestIndonesianhutan
gunungEnglishmountainIndonesiangunung
. Liatne salap, nyapaEnglishcallIndonesianmenyapa
kadiEnglishlikeIndonesianseperti
aku. TusingEnglishnotIndonesiantidak
ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
rasaEnglishtasteIndonesianrasa
welas asihEnglishfriendlyIndonesiansayang
tekeningEnglishwithIndonesiandaripada
beburonEnglishanimalIndonesianbinatang, hewan
. Nuju panglongEnglishcalendarIndonesian-
pingEnglishtimes (as in two times)Indonesiankali (seperti dua kali)
patEnglishfourIndonesianempat
belasEnglishseparateIndonesiancerai
Tileming Kapitu, semenganEnglishearly in the morningIndonesianpagi pagi sekali
ipun luas ka alaseEnglishthe forestIndonesianhutan
. NangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
tusingEnglishnotIndonesiantidak
ada beburon majlawatanEnglishlooks at a glanceIndonesiantampak sekilas
. DaEnglishdon'tIndonesianjangan
jaEnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
buronEnglishanimalIndonesianbinatang
gedee, kadi rasa lelasanEnglishlizardIndonesiankadal
tusing ada ngliwat. I Lubdaka lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
ngungsi alas sane sripit. DituEnglishgoIndonesiandi sana
ia nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
telagaEnglishlakeIndonesiandanau
yehne eningEnglishriverIndonesiandanau
. TunjungEnglishlotusIndonesianbunga teratai
manca warna sedengEnglishappropriateIndonesiancukup
kembangEnglishto bloomIndonesianmekar
. Ditu I Lubdaka mapanganen tekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
sanjaEnglishafternoonIndonesiansore
, tusing masih ada beburon tekaEnglishcomeIndonesiandatang
. Rikala engsebEnglishboiledIndonesianrebus
suryaneEnglishsunriseIndonesianmatahari
, I Lubdaka ngrenggengEnglishhumIndonesiankesal
, YenEnglishwhenIndonesiankalau
janiEnglishnowIndonesiansekarang
dewekEnglishselfIndonesiandiri
mulihEnglishreturnIndonesianpulang
, sinahEnglishcertainIndonesianpasti
kapetenganEnglishbenightedIndonesiankemalaman
di jalanEnglishtravelIndonesianjalan
, bisaEnglishcanIndonesianmampu
sagrep macanEnglishtigerIndonesianharimau
. PalingEnglishconfusedIndonesianpaling
melahEnglishbeautifulIndonesianbaik
diniEnglishgoIndonesiandi sini
dogenEnglishonlyIndonesiansaja
nginepEnglishspend the nightIndonesianmenginap
. I Lubdaka mongkodEnglishclimbIndonesianmemanjat
kayuEnglishflotsamIndonesiankayu
bilaEnglishbaelIndonesianpohon bila atau bisa disebut pohon maja, akarnya dicampur dengan bawang putih, jerangan, dan aiir cuka, dapat sebagai obat beri-beri basah
gedeEnglishbigIndonesianbesar
sane mentikEnglishgrowIndonesiantumbuh
di sisinEnglishareaIndonesiantepi
telagane. Di carangEnglishbranchIndonesiancabang
kayu bilane ipun ngesil. NyalukEnglishdressIndonesianpakaian
petengEnglishnightIndonesianmalam
, I Lubdaka kiapEnglishsleepyIndonesianmata, bantal, begadang
. Nanging ipun jejehEnglishanxiousIndonesiantakut
pulesEnglishsleepIndonesiantidur
, bisa-bisa ulungEnglishfallIndonesianjatuh
nengkayakEnglishface upIndonesian-
. Ipun lantas ngeka dayaEnglishcunningIndonesianakal
anggonEnglishuseIndonesiangunakan
ngilangangEnglishto loseIndonesianmenghilangkan
kiapne. Daun bilane kapikpikEnglishpicked (by)Indonesiandipetik (oleh)
tur kasintungang ka telagane. KalaEnglishday, kind of aIndonesian-
punika jeg marawat-rawatEnglishalways imaginedIndonesianterbayang-bayang
iEnglishname, kind of aIndonesiansang
kidangEnglishdeerIndonesiankijang
aneEnglishthatIndonesianyang
katumbak olihEnglishby means ofIndonesianoleh
ipun ibiEnglishyesterdayIndonesiankemarin
. I kidang maplisahanEnglishsit on the ground and so on without a base/matIndonesianduduk di tanah dan sebagainya tanpa alas
ngelur di tanaheEnglishthe landIndonesiantanah itu
naanangEnglishwithstand painIndonesianmenahan sakit
sakitEnglishcontagiousIndonesiansakit
. KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
masih ipun ningehEnglishhearIndonesianmendengar
pacruet elingEnglishrememberIndonesianingat
panakEnglishchildIndonesiananak
bojoge, mangelingin memene kenaEnglishhitIndonesiandapat
tumbakEnglishflower, kind ofIndonesiantombak
. NgancanEnglishmore and moreIndonesiansemakin
makeloEnglishlastIndonesianlama
, ngancanEnglishmore and moreIndonesiansemakin
liuEnglishmanyIndonesianbanyak
parisolah ipune marawatEnglishimagineIndonesianterbayang
, kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
maboros di alase, wantahEnglishonlyIndonesiansaja
ngaenangEnglishmakeIndonesianmembuat
sangsaran i buron. I Lubdaka ngrenggeng, LiuEnglishmanyIndonesianbanyak
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
i dewek ngaeEnglishto makeIndonesianmembuat
jelekEnglishbadIndonesianburuk
di gumineEnglishthe earthIndonesianbumi ini
, uliEnglishsinceIndonesiandari
jani lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
suwud maboros, ketoEnglishlike thatIndonesiandemikian
semayan ipunne. UlianEnglishbecauseIndonesiankarena
liu donEnglishleafIndonesiandaun
bilane kapikpik tur tur kasintungang ka telagane, mabejug don bilane marupaEnglishhaveIndonesianberupa
linggaEnglishpositionIndonesiankedudukan
. LinggaEnglishpositionIndonesiankedudukan
makaEnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
linggihEnglishhouseIndonesiantempat tinggal
IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Sang Hyang SiwaEnglishgod, kind of aIndonesian-
. Tan karasaEnglishfelt (by)Indonesiandirasa (oleh)
sagetEnglishsuddenlyIndonesiantiba-tiba
subaEnglishfinishedIndonesiansudah
semengan. I Lubdaka gegesonan tuunEnglishdescendIndonesianturun
tur mulih matalangEnglishemptyIndonesiankosong
tan pabekel. UlingEnglishfromIndonesiandari
sekatEnglishsinceIndonesiansemenjak
ento, I Lubdaka suudEnglishendIndonesianselesai
maboros, geginanEnglishhobbyIndonesianpekerjaan
ipunne jani wantah matetanduranEnglishfarmingIndonesianbecocok tanam
di tegale. Sekayan matetanduran anggonaEnglishis usedIndonesiandipakai
ngupapiraEnglishcaring forIndonesianmerawat
pianakEnglishchildIndonesiananak
somahEnglishspouseIndonesiansuami atau istri
. Kacrita disubaneEnglishafterIndonesiansetelah
I Lubdaka tua maimbuhEnglishaddIndonesianberimbuh
gelemEnglishsicknessIndonesiansakit
ngantiEnglishwaitIndonesianmenunggu
ngemasinEnglishencountered something badIndonesianmenemui sesuatu yang buruk
matiEnglishdeadIndonesianmati
. Pianaknyane ngupakara layonEnglishcorpseIndonesianjenazah
I Lubdaka, ngabenEnglishto conduct a cremation ceremonyIndonesianmengadakan upacara kematian
lantur nyekahEnglishor the embodiment of the spirit of the deceasedIndonesianperwujudan
manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
drestaEnglishprovisionsIndonesianketentuan
. Sapuput pulah palihEnglishdividedIndonesian-
ngupakara, atman I Lubdaka malesatEnglishstreakingIndonesianmelesat
ka niskalaEnglishintangibleIndonesiantidak terlihat
, tur tiba di teleng margaEnglishroadIndonesianjalan
sanga. Ring teleng marga sanga, atman I Lubdaka bengong mapanEnglishbecauseIndonesiandisebabkan
tusing nawangEnglishknowIndonesiantahu
tongosEnglishthe placeIndonesiantempat
ane katujuEnglishchanceIndonesianmenuju
. Duugas ento rawuh cikrabala akehEnglishmanyIndonesianbanyak
pisanEnglishveryIndonesianamat
, sahasaEnglishsuddenlyIndonesiandengan tiba-tiba disertai kekerasan
ngoros atman I Lubdaka rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
katur ring Ida Sang Hyang Suratma. Ida Sang Hyang Suratma raris mataken, Eh caiEnglishyou (male)Indonesiankamu (laki-laki)
atma... nyenEnglishwhoIndonesiansiapa
adanEnglishnameIndonesiannama
caine? Apa gaen caine di mercepada? LautangEnglishgo aheadIndonesiansilakan
jani cai maturEnglishtalkIndonesianberbicara
tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
manira Atman I Lubdaka matur sada ngejerEnglishshakyIndonesiangemetar
, Inggih... Ratu... titiang mawastaEnglishnamedIndonesianbernama
I Lubdaka. Karyan titiang ring jagateEnglishthe environtmentIndonesianlingkungan
wantah maboros. MaraEnglishrecentlyIndonesianbaru saja
keto aturEnglishofferIndonesiankata
I Lubdaka, raris Ida Sang Hyang Suratma mawecana, Eh... Lubdaka... yenEnglishwhenIndonesiankalau
keto solahEnglishdeedIndonesiantabiat
cai, ento madanEnglishnamedIndonesianbernama
Himsa KarmaEnglishactionIndonesianperbuatan
. JeleEnglishevilIndonesianburuk
pesan solah cai. AneEnglishthatIndonesianyang
jani sandangEnglishsufficientIndonesian-
dosan caine, malebok di kawahe satusEnglishone hundredIndonesianseratus
tibanEnglishyearIndonesiantahun
PuputEnglishcompletedIndonesianselesai
Ida Sang Hyang Suratma mangucap, raris cikrabala samiEnglishall togetherIndonesiansemua
ngoros atman I Lubdaka kabakta ka kawahEnglishcraterIndonesiankawah
CandraEnglishmoonIndonesianpurnama, bulan mati, kecantikan, bulan
Gohmuka. Rawuh ring teleng margiEnglishroadIndonesianjalan
, tan pasangkan rawuh Surapsara akeh pisan melanin atman I Lubdaka. Para cikrabala raris mataken, Eh... Surapsara, ngudiangEnglishwonderIndonesiankenapa
i dewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
melanin atman I Lubdaka ane setataEnglishalwaysIndonesianselalu
masolahEnglishto performIndonesianmenari
corahEnglishevilIndonesianjahat
di gumine? Surapsara sami mangucap, Eh... cikrabala, apang i dewa tatasEnglishclearIndonesianawas
, tiang kandikayang olih Ida Hyang Siwa mendakEnglishmeetIndonesianmenjemput
atman I Lubdaka YadiastunEnglishalthoughIndonesianmeski
Ida Sang Hyang Siwa, sane ngarsayangEnglishwishIndonesianmenginginkan
atman I Lubdaka, cikrabala sami nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
kayunEnglishmindIndonesiankeinginan
nyerahEnglishrelinquishIndonesianmenyerah
, santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
para cikrabala pagehEnglishfenceIndonesianpagar
ngamel swadharmaEnglishdutyIndonesiankewajiban
, mayang-mayang atma sane corah. Punika mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
atman I Lubdaka kukuhEnglishstiffIndonesiankukuh (tentang pendirian)
kagamel. RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
metuEnglishto cause to come outIndonesianke luar
yudaEnglishwarsIndonesianperang
ramesEnglishfoodIndonesiandaging yang dicincang
. Kasuwen-suwen kasorEnglishsubject toIndonesiantunduk
cikrabala sami. Atman I Lubdaka kagayot olih Surapsara kagenahang ring joliEnglishpalanquinIndonesianusungan
emasEnglishgold necklaceIndonesianemas
. NentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
suwe pamargin Surapsara sami, sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
rawuh ring Siwa Loka, raris atman I Lubdaka katur ring Ida Sang Hyang Siwa. Ida Sang Hyang YamaEnglishgod, kind of aIndonesiansalah satu dewa
mirengEnglishlistenIndonesianmendengar
indikEnglishaboutIndonesianperihal
asapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
, raris gelisEnglishfastIndonesiancepat
tangkilEnglishfaceIndonesianmenghadap
ring Ida Sang Hyang Siwa. SampunEnglishalreadyIndonesiansudah
rawuh ring ajengEnglishin frontIndonesiandepan
Ida Sang Hyang Siwa, raris Ida Sang Hyang Yama matur, Inggih... RatuEnglishkingIndonesianraja
Sang Hyang Siwa, i ratuEnglishkingIndonesianraja
sane ngardiEnglishmakeIndonesianmembuat
awig-awigEnglishtraditional customary rules of conductIndonesianperaturan
jagatEnglishworldIndonesiandunia
, yanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
masolah becikEnglishgoodIndonesianbaik
polihEnglishgetIndonesianberhasil
linggih sane becik, yan masolah kawon polih linggih sane kawon. Raris I Lubdaka, sekalaEnglishtangibleIndonesianterlihat
solah ipune kawon pisan, ngambekang solah mamati-mati. DadosEnglishmayIndonesianboleh
ipun sane icenEnglishgiveIndonesianberi
I Ratu linggih becik? YanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
margiangEnglishrunIndonesianjalankan
I Ratu, jantenEnglishdefiniteIndonesianpasti
katulad olih panjake sami, tur janten rugEnglishbrokenIndonesianrusak
jagate AsapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
atur Ida Sang Hyang Yama, ten cumpuEnglishappropriate fitIndonesiancocok, sesuai
ring pamargin Ida Sang Hyang Siwa, ngicenEnglishgiveIndonesianmemberi
I Lubdaka linggih becik. WawuEnglishjustIndonesianbaru
asapunika atur Ida Sang Hyang Yama, raris Ida Sang Hyang Siwa nyawis, Uduh... DewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
Sang Hyang Yama, edaEnglishdon'tIndonesianjangan
Dewa salitEnglishwrongIndonesiansalah
arsaEnglishsatisfactionIndonesian-
. SajaEnglishtrueIndonesiansungguh
I Lubdaka masolah Himsa Karma, nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
nuju panglong pat belas TilemEnglishcalendarIndonesian-
Kapitu, ia suba ngelar brataEnglishabstinenceIndonesianpantang
, anggona nglebur dosane makejangEnglishallIndonesiansemuanya
. MirengEnglishlistenIndonesianmendengar
bawos Ida Sang Hyang Siwa asapunika, ngancan nenten tatas Ida Sang Hyang Yama, raris Ida mataken malih, I Lubdaka wantah magadang ka lemahEnglishdaytimeIndonesiansiang
, dadosEnglishmayIndonesianboleh
ipun kabawos ipun ngelar brata? Ida Sang Hyang Siwa raris gelis nyawis, Uduh... Dewa Sang Hyang Yama, mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
nira nartayang indik i manusaEnglishceremony, kind ofIndonesianorang
. I manusa sujatineEnglishin factIndonesiansebenarnya
damuhEnglishdewIndonesianembun
sane seringEnglishoftenIndonesiankikir
laliEnglishforgetIndonesianlupa
. LaliEnglishforgetIndonesianlupa
maringEnglishlead toIndonesianmenuju ke
ragaEnglishselfIndonesianbadan
, tur lali ring Ida Sang Hyang Widhi. AntukEnglishwithIndonesianoleh
laline mangliput, mawinan kenehneEnglishhis/her thoughIndonesianpikirannya
sering palingEnglishconfusedIndonesianpaling
, mawastu sering masolah dursilaEnglishbadlyIndonesiankurang ajar
. Raris antukEnglishwithIndonesianoleh
majagra utawi magadang Nira ngajahinEnglishteach someoneIndonesianmengajari
manusa mangdaEnglishso thatIndonesianagar
eling ring raga. Majagra kalaning panglong pat pat belas, Tileming Kapitu. SedengEnglishappropriateIndonesiancukup
becik dawegEnglishwhenIndonesianwaktu
punika, nira ngelar yogaEnglishyogaIndonesianyoga
, mawinan dukEnglishfiber, kind of aIndonesianketika
punika kaucap rahina Siwa RatriEnglishnightIndonesianmalam
. Sane mangkin manira jagiEnglishwillIndonesianakan
nartayang, indik Bratha Siwa Ratri salanturnyane, majagra wewehin upawasa. Upawasa ten keniEnglishreachIndonesianidap
panganEnglishfoodIndonesianmakanan
kinumEnglishdrink (v)Indonesianminuman
. Raris bratha Siwa Ratri malih siki, sane kabawos pinihEnglishfirstIndonesianpaling
utamaEnglishmainIndonesianutama
, majagra, upawasa, lanEnglishlet'sIndonesianayo
monobrata. Monobrata inggih punika menengEnglishliveIndonesiandiam
ening. aka siki.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher