KacritaEnglishtoldIndonesiandiceritakan
dugasEnglishwhenIndonesianketika
pidanEnglishformerlyIndonesiankapan?
, adaEnglishthere areIndonesianada
juruEnglisha professionalIndonesianjuru
borosEnglishhuntIndonesianboros
maadanEnglishis namedIndonesianbernama
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Lubdaka. Sawai-wai geginane tuahEnglishonlyIndonesiandemikian
maborosEnglishhuntIndonesianberburu
ka alasEnglishforestIndonesianhutan
gunungEnglishmountainIndonesiangunung
. Liatne salap, nyapaEnglishcallIndonesianmenyapa
kadiEnglishlikeIndonesianseperti
aku. TusingEnglishnotIndonesiantidak
ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
rasaEnglishtasteIndonesianrasa
welas asihEnglishfriendlyIndonesiansayang
tekeningEnglishwithIndonesiandaripada
beburonEnglishanimalIndonesianbinatang, hewan
. Nuju panglongEnglishcalendarIndonesian-
pingEnglishtimes (as in two times)Indonesiankali (seperti dua kali)
patEnglishfourIndonesianempat
belasEnglishseparateIndonesiancerai
Tileming Kapitu, semenganEnglishearly in the morningIndonesianpagi pagi sekali
ipun luas ka alaseEnglishthe forestIndonesianhutan
. NangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
tusingEnglishnotIndonesiantidak
ada beburon majlawatanEnglishlooks at a glanceIndonesiantampak sekilas
. DaEnglishdon'tIndonesianjangan
jaEnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
buronEnglishanimalIndonesianbinatang
gedee, kadi rasa lelasanEnglishlizardIndonesiankadal
tusing ada ngliwat. I Lubdaka lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
ngungsi alas sane sripit. DituEnglishgoIndonesiandi sana
ia nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
telagaEnglishlakeIndonesiandanau
yehne eningEnglishriverIndonesiandanau
. TunjungEnglishlotusIndonesianbunga teratai
manca warna sedengEnglishappropriateIndonesiancukup
kembangEnglishto bloomIndonesianmekar
. Ditu I Lubdaka mapanganen tekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
sanjaEnglishafternoonIndonesiansore
, tusing masih ada beburon tekaEnglishcomeIndonesiandatang
. Rikala engsebEnglishboiledIndonesianrebus
suryaneEnglishsunriseIndonesianmatahari
, I Lubdaka ngrenggengEnglishhumIndonesiankesal
, YenEnglishwhenIndonesiankalau
janiEnglishnowIndonesiansekarang
dewekEnglishselfIndonesiandiri
mulihEnglishreturnIndonesianpulang
, sinahEnglishcertainIndonesianpasti
kapetenganEnglishbenightedIndonesiankemalaman
di jalanEnglishtravelIndonesianjalan
, bisaEnglishcanIndonesianmampu
sagrep macanEnglishtigerIndonesianharimau
. PalingEnglishconfusedIndonesianpaling
melahEnglishbeautifulIndonesianbaik
diniEnglishgoIndonesiandi sini
dogenEnglishonlyIndonesiansaja
nginepEnglishspend the nightIndonesianmenginap
. I Lubdaka mongkodEnglishclimbIndonesianmemanjat
kayuEnglishflotsamIndonesiankayu
bilaEnglishbaelIndonesianpohon bila atau bisa disebut pohon maja, akarnya dicampur dengan bawang putih, jerangan, dan aiir cuka, dapat sebagai obat beri-beri basah
gedeEnglishbigIndonesianbesar
sane mentikEnglishgrowIndonesiantumbuh
di sisinEnglishareaIndonesiantepi
telagane. Di carangEnglishbranchIndonesiancabang
kayu bilane ipun ngesil. NyalukEnglishdressIndonesianpakaian
petengEnglishnightIndonesianmalam
, I Lubdaka kiapEnglishsleepyIndonesianmata, bantal, begadang
. Nanging ipun jejehEnglishanxiousIndonesiantakut
pulesEnglishsleepIndonesiantidur
, bisa-bisa ulungEnglishfallIndonesianjatuh
nengkayakEnglishface upIndonesian-
. Ipun lantas ngeka dayaEnglishcunningIndonesianakal
anggonEnglishuseIndonesiangunakan
ngilangangEnglishto loseIndonesianmenghilangkan
kiapne. Daun bilane kapikpikEnglishpicked (by)Indonesiandipetik (oleh)
tur kasintungang ka telagane. KalaEnglishday, kind of aIndonesian-
punika jeg marawat-rawatEnglishalways imaginedIndonesianterbayang-bayang
iEnglishname, kind of aIndonesiansang
kidangEnglishdeerIndonesiankijang
aneEnglishthatIndonesianyang
katumbak olihEnglishby means ofIndonesianoleh
ipun ibiEnglishyesterdayIndonesiankemarin
. I kidang maplisahanEnglishsit on the ground and so on without a base/matIndonesianduduk di tanah dan sebagainya tanpa alas
ngelur di tanaheEnglishthe landIndonesiantanah itu
naanangEnglishwithstand painIndonesianmenahan sakit
sakitEnglishcontagiousIndonesiansakit
. KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
masih ipun ningehEnglishhearIndonesianmendengar
pacruet elingEnglishrememberIndonesianingat
panakEnglishchildIndonesiananak
bojoge, mangelingin memene kenaEnglishhitIndonesiandapat
tumbakEnglishflower, kind ofIndonesiantombak
. NgancanEnglishmore and moreIndonesiansemakin
makeloEnglishlastIndonesianlama
, ngancanEnglishmore and moreIndonesiansemakin
liuEnglishmanyIndonesianbanyak
parisolah ipune marawatEnglishimagineIndonesianterbayang
, kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
maboros di alase, wantahEnglishonlyIndonesiansaja
ngaenangEnglishmakeIndonesianmembuat
sangsaran i buron. I Lubdaka ngrenggeng, LiuEnglishmanyIndonesianbanyak
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
i dewek ngaeEnglishto makeIndonesianmembuat
jelekEnglishbadIndonesianburuk
di gumineEnglishthe earthIndonesianbumi ini
, uliEnglishsinceIndonesiandari
jani lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
suwud maboros, ketoEnglishlike thatIndonesiandemikian
semayan ipunne. UlianEnglishbecauseIndonesiankarena
liu donEnglishleafIndonesiandaun
bilane kapikpik tur tur kasintungang ka telagane, mabejug don bilane marupaEnglishhaveIndonesianberupa
linggaEnglishpositionIndonesiankedudukan
. LinggaEnglishpositionIndonesiankedudukan
makaEnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
linggihEnglishhouseIndonesiantempat tinggal
IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Sang Hyang SiwaEnglishgod, kind of aIndonesian-
. Tan karasaEnglishfelt (by)Indonesiandirasa (oleh)
sagetEnglishsuddenlyIndonesiantiba-tiba
subaEnglishfinishedIndonesiansudah
semengan. I Lubdaka gegesonan tuunEnglishdescendIndonesianturun
tur mulih matalangEnglishemptyIndonesiankosong
tan pabekel. UlingEnglishfromIndonesiandari
sekatEnglishsinceIndonesiansemenjak
ento, I Lubdaka suudEnglishendIndonesianselesai
maboros, geginanEnglishhobbyIndonesianpekerjaan
ipunne jani wantah matetanduranEnglishfarmingIndonesianbecocok tanam
di tegale. Sekayan matetanduran anggonaEnglishis usedIndonesiandipakai
ngupapiraEnglishcaring forIndonesianmerawat
pianakEnglishchildIndonesiananak
somahEnglishspouseIndonesiansuami atau istri
. Kacrita disubaneEnglishafterIndonesiansetelah
I Lubdaka tua maimbuhEnglishaddIndonesianberimbuh
gelemEnglishsicknessIndonesiansakit
ngantiEnglishwaitIndonesianmenunggu
ngemasinEnglishencountered something badIndonesianmenemui sesuatu yang buruk
matiEnglishdeadIndonesianmati
. Pianaknyane ngupakara layonEnglishcorpseIndonesianjenazah
I Lubdaka, ngabenEnglishto conduct a cremation ceremonyIndonesianmengadakan upacara kematian
lantur nyekahEnglishor the embodiment of the spirit of the deceasedIndonesianperwujudan
manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
drestaEnglishprovisionsIndonesianketentuan
. Sapuput pulah palihEnglishdividedIndonesian-
ngupakara, atman I Lubdaka malesatEnglishstreakingIndonesianmelesat
ka niskalaEnglishintangibleIndonesiantidak terlihat
, tur tiba di teleng margaEnglishroadIndonesianjalan
sanga. Ring teleng marga sanga, atman I Lubdaka bengong mapanEnglishbecauseIndonesiandisebabkan
tusing nawangEnglishknowIndonesiantahu
tongosEnglishthe placeIndonesiantempat
ane katujuEnglishchanceIndonesianmenuju
. Duugas ento rawuh cikrabala akehEnglishmanyIndonesianbanyak
pisanEnglishveryIndonesianamat
, sahasaEnglishsuddenlyIndonesiandengan tiba-tiba disertai kekerasan
ngoros atman I Lubdaka rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
katur ring Ida Sang Hyang Suratma. Ida Sang Hyang Suratma raris mataken, Eh caiEnglishyouIndonesianorang
atma... nyenEnglishwhoIndonesiansiapa
adanEnglishnameIndonesiannama
caine? Apa gaen caine di mercepada? LautangEnglishgo aheadIndonesiansilakan
jani cai maturEnglishtalkIndonesianberbicara
tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
manira Atman I Lubdaka matur sada ngejerEnglishshakyIndonesiangemetar
, Inggih... Ratu... titiang mawastaEnglishnamedIndonesianbernama
I Lubdaka. Karyan titiang ring jagateEnglishthe environtmentIndonesianlingkungan
wantah maboros. MaraEnglishrecentlyIndonesianbaru saja
keto aturEnglishofferIndonesiankata
I Lubdaka, raris Ida Sang Hyang Suratma mawecana, Eh... Lubdaka... yenEnglishwhenIndonesiankalau
keto solahEnglishdeedIndonesiantabiat
cai, ento madanEnglishnamedIndonesianbernama
Himsa KarmaEnglishactionIndonesianperbuatan
. JeleEnglishevilIndonesianburuk
pesan solah cai. AneEnglishthatIndonesianyang
jani sandangEnglishsufficientIndonesian-
dosan caine, malebok di kawahe satusEnglishone hundredIndonesianseratus
tibanEnglishyearIndonesiantahun
PuputEnglishcompletedIndonesianselesai
Ida Sang Hyang Suratma mangucap, raris cikrabala samiEnglishall togetherIndonesiansemua
ngoros atman I Lubdaka kabakta ka kawahEnglishcraterIndonesiankawah
CandraEnglishmoonIndonesianpurnama, bulan mati, kecantikan, bulan
Gohmuka. Rawuh ring teleng margiEnglishroadIndonesianjalan
, tan pasangkan rawuh Surapsara akeh pisan melanin atman I Lubdaka. Para cikrabala raris mataken, Eh... Surapsara, ngudiangEnglishwonderIndonesiankenapa
i dewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
melanin atman I Lubdaka ane setataEnglishalwaysIndonesianselalu
masolahEnglishto performIndonesianmenari
corahEnglishevilIndonesianjahat
di gumine? Surapsara sami mangucap, Eh... cikrabala, apang i dewa tatasEnglishclearIndonesianawas
, tiang kandikayang olih Ida Hyang Siwa mendakEnglishmeetIndonesianmenjemput
atman I Lubdaka YadiastunEnglishalthoughIndonesianmeski
Ida Sang Hyang Siwa, sane ngarsayangEnglishwishIndonesianmenginginkan
atman I Lubdaka, cikrabala sami nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
kayunEnglishmindIndonesiankeinginan
nyerahEnglishrelinquishIndonesianmenyerah
, santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
para cikrabala pagehEnglishfenceIndonesianpagar
ngamel swadharmaEnglishdutyIndonesiankewajiban
, mayang-mayang atma sane corah. Punika mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
atman I Lubdaka kukuhEnglishstiffIndonesiankukuh (tentang pendirian)
kagamel. RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
metuEnglishto cause to come outIndonesianke luar
yudaEnglishwarsIndonesianperang
ramesEnglishfoodIndonesiandaging yang dicincang
. Kasuwen-suwen kasorEnglishsubject toIndonesiantunduk
cikrabala sami. Atman I Lubdaka kagayot olih Surapsara kagenahang ring joliEnglishpalanquinIndonesianusungan
emasEnglishgold necklaceIndonesianemas
. NentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
suwe pamargin Surapsara sami, sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
rawuh ring Siwa Loka, raris atman I Lubdaka katur ring Ida Sang Hyang Siwa. Ida Sang Hyang YamaEnglishgod, kind of aIndonesiansalah satu dewa
mirengEnglishlistenIndonesianmendengar
indikEnglishaboutIndonesianperihal
asapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
, raris gelisEnglishfastIndonesiancepat
tangkilEnglishfaceIndonesianmenghadap
ring Ida Sang Hyang Siwa. SampunEnglishalreadyIndonesiansudah
rawuh ring ajengEnglishin frontIndonesiandepan
Ida Sang Hyang Siwa, raris Ida Sang Hyang Yama matur, Inggih... RatuEnglishkingIndonesianraja
Sang Hyang Siwa, i ratuEnglishkingIndonesianraja
sane ngardiEnglishmakeIndonesianmembuat
awig-awigEnglishtraditional customary rules of conductIndonesianperaturan
jagatEnglishworldIndonesiandunia
, yanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
masolah becikEnglishgoodIndonesianbaik
polihEnglishgetIndonesianberhasil
linggih sane becik, yan masolah kawon polih linggih sane kawon. Raris I Lubdaka, sekalaEnglishtangibleIndonesianterlihat
solah ipune kawon pisan, ngambekang solah mamati-mati. DadosEnglishmayIndonesianboleh
ipun sane icenEnglishgiveIndonesianberi
I Ratu linggih becik? YanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
margiangEnglishrunIndonesianjalankan
I Ratu, jantenEnglishdefiniteIndonesianpasti
katulad olih panjake sami, tur janten rugEnglishbrokenIndonesianrusak
jagate AsapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
atur Ida Sang Hyang Yama, ten cumpuEnglishappropriate fitIndonesiancocok, sesuai
ring pamargin Ida Sang Hyang Siwa, ngicenEnglishgiveIndonesianmemberi
I Lubdaka linggih becik. WawuEnglishjustIndonesianbaru
asapunika atur Ida Sang Hyang Yama, raris Ida Sang Hyang Siwa nyawis, Uduh... DewaEnglishfigurinesIndonesiandewa, tuhan
Sang Hyang Yama, edaEnglishdon'tIndonesianjangan
Dewa salitEnglishwrongIndonesiansalah
arsaEnglishsatisfactionIndonesian-
. SajaEnglishtrueIndonesiansungguh
I Lubdaka masolah Himsa Karma, nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
nuju panglong pat belas TilemEnglishcalendarIndonesian-
Kapitu, ia suba ngelar brataEnglishabstinenceIndonesianpantang
, anggona nglebur dosane makejangEnglishallIndonesiansemuanya
. MirengEnglishlistenIndonesianmendengar
bawos Ida Sang Hyang Siwa asapunika, ngancan nenten tatas Ida Sang Hyang Yama, raris Ida mataken malih, I Lubdaka wantah magadang ka lemahEnglishdaytimeIndonesiansiang
, dadosEnglishmayIndonesianboleh
ipun kabawos ipun ngelar brata? Ida Sang Hyang Siwa raris gelis nyawis, Uduh... Dewa Sang Hyang Yama, mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
nira nartayang indik i manusaEnglishceremony, kind ofIndonesianorang
. I manusa sujatineEnglishin factIndonesiansebenarnya
damuhEnglishdewIndonesianembun
sane seringEnglishoftenIndonesiankikir
laliEnglishforgetIndonesianlupa
. LaliEnglishforgetIndonesianlupa
maringEnglishlead toIndonesianmenuju ke
ragaEnglishselfIndonesianbadan
, tur lali ring Ida Sang Hyang Widhi. AntukEnglishwithIndonesianoleh
laline mangliput, mawinan kenehneEnglishhis/her thoughIndonesianpikirannya
sering palingEnglishconfusedIndonesianpaling
, mawastu sering masolah dursilaEnglishbadlyIndonesiankurang ajar
. Raris antukEnglishwithIndonesianoleh
majagra utawi magadang Nira ngajahinEnglishteach someoneIndonesianmengajari
manusa mangdaEnglishso thatIndonesianagar
eling ring raga. Majagra kalaning panglong pat pat belas, Tileming Kapitu. SedengEnglishappropriateIndonesiancukup
becik dawegEnglishwhenIndonesianwaktu
punika, nira ngelar yogaEnglishyogaIndonesianyoga
, mawinan dukEnglishfiber, kind of aIndonesianketika
punika kaucap rahina Siwa RatriEnglishnightIndonesianmalam
. Sane mangkin manira jagiEnglishwillIndonesianakan
nartayang, indik Bratha Siwa Ratri salanturnyane, majagra wewehin upawasa. Upawasa ten keniEnglishreachIndonesianidap
panganEnglishfoodIndonesianmakanan
kinumEnglishdrink (v)Indonesianminuman
. Raris bratha Siwa Ratri malih siki, sane kabawos pinihEnglishfirstIndonesianpaling
utamaEnglishmainIndonesianutama
, majagra, upawasa, lanEnglishlet'sIndonesianayo
monobrata. Monobrata inggih punika menengEnglishliveIndonesiandiam
ening. aka siki.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher