Icen

hiecn/
  • grant, allow (used only if referring to a person of higher status giving something to a person of lower status) (Alus sor) (Verb)
Andap
baang
Kasar
-
Alus sor
icen
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
atur; aturang; aturin
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Yen keto, asli rugi Ida Betara ngicenin jlemane idep.
[example 1]
Otherwise, it’s no use the gods giving us brain

Boni: Lamun kenten, kacang manten icen tiang abungkus, nggih? Ayu: Oh nggih, suksma. Boni: Sareng-sareng, Mbok.
[example 2]
Boni: In that case, you can give me a bag of peanut, okay? Ayu: Oh sure, thank you. Boni: You are welcome, Sister.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Niscaya yening sampun wenten usaha pasti icen ne jalan teken Hyang Widhi .

In English:  

In Indonesian:  
  1. dari kolom ‘Bungklang Bungkling’, ‘Uled’, di harian Bali Post, Minggu, 24 April 2011, oleh I Wayan Juniartha. Diterjemahkan oleh Putu Semiada
  2. BASAbali Software