- strong fence
- living fence
Bali dataran dialect
Bali aga dialect
Pageh ngamah punyan-punyanan.
Literally: a fence that eats the plants it is meant to protect. I.e., someone who harms or injures someone under his protection.
Apa pageh anake tepuk, pageh iragane tuara tepuk? Gigi.[example 1]
What is a fence that, if your own, cannot be seen, but if belonging to someone else can be seen? Teeth. [riddle]
Property "Word example text en" (as page type) with input value "What is a fence that, if your own, cannot be seen, but if belonging to someone else can be seen? Teeth. [riddle" contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library
In Balinese: Sang sane ngambel dresta taler pageh indike Ngerebeg matatujon micayang suraksa ring krama desane.
In English: Ngerebeg is actually not a single ceremony in a village.
In Indonesian: Ngerebeg sebenarnya tidak hanya ada di satu desa saja.
- F. Eiseman - PROVERBS, 1987