KacritaEnglishtoldIndonesiandiceritakan
adaEnglishthere areIndonesianada
penyu luaEnglishfemaleIndonesianbetina
muaniEnglishmanIndonesianlaki-laki
di pasihEnglishbeachIndonesianlaut
Arnawane. AneEnglishthatIndonesianyang
muani awakneEnglishhimselfIndonesiandirinya
selemEnglishblackIndonesianhitam
tur mokohEnglishfatIndonesiangemuk
madanEnglishnamedIndonesianbernama
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Kurmawa. Penyu lua kulitne masawangEnglishtendingIndonesianagak, cenderung
kuning madan NiEnglishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Kurmawi. Sadina-dina ajakaEnglishtakenIndonesiandiajaknya
dadua ngulurin kenehEnglishhatiIndonesianhati
neda gangge ng muah bulungEnglishseaweedIndonesianrumput laut
aneEnglishthatIndonesianyang
lumlum tur samah. KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
masih sorohEnglishgroupIndonesianjenis
beneEnglishthe fishIndonesianikan
ane lenanEnglishdifferenceIndonesianlain
pasliwer ngalihEnglishgetIndonesianmencari
tetadan. Rerad rerod ngajak pianak-pianakne muah kaluwargane. MakejangEnglishallIndonesiansemuanya
soroh bene legaEnglishpleasureIndonesiansenang
namtamin kamelahan pasih Arwanane. I Kurmawa muah Ni Kurmawi sedihEnglishsadIndonesiansedih
jengahEnglishembarrassedIndonesianjengkel
nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
parisolah bene rerad-rerodEnglishgroup to and froIndonesianberkelompok ke sana-kemari
ngajak pianakEnglishchildIndonesiananak
somahEnglishspouseIndonesiansuami atau istri
, pasliwer salingEnglishalternatelyIndonesiansaling
kepungin. I Kurmawa lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
ngomongEnglishspeakIndonesianberbicara
tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
somahne. Uduh adiEnglishyounger sibling smaller siblingsIndonesiansaudara lebih kecil
Kurmawi, sedih keneh beline, yenEnglishwhenIndonesiankalau
nepukin nyamaEnglishfamilyIndonesiansaudara
brayane rerad rerod ngajak pianak somah, caraEnglishin the manner ofIndonesianumpama
anakEnglishadultIndonesianorang
ngewerin rasayang beli. MulaEnglishcertainlyIndonesianmemang
lacurEnglishunluckyIndonesianmiskin, sial
beline masomahEnglishto become marriedIndonesianbersuami atau beristeri
ngajak adi. SubaEnglishfinishedIndonesiansudah
kudangEnglishhow manyIndonesianberapa
tibanEnglishyearIndonesiantahun
makelone beli ngajak adi ngulurin legan keneh, sakewalaEnglishbutIndonesiantetapi
kayang janiEnglishnowIndonesiansekarang
tuaraEnglishnotIndonesiantidak
nyidayang numbuhang pianak, abungkulEnglisha/anIndonesiansebuah
tuara ada ane lekadEnglishbornIndonesianlahir
. MarasaEnglishbelieveIndonesianberasa
kenyelEnglishtiredIndonesianlelah, letih
adi subaEnglishfinishedIndonesiansudah
mataluh, nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
kayang jani tuara ada ane lekad. Uduh beli, sajaEnglishtrueIndonesiansungguh
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
bukaEnglishasIndonesianseperti
satuan beline. EdaEnglishdon'tIndonesianjangan
sangetEnglishveryIndonesiansangat
maselselan MelahanEnglishbetterIndonesianlebih baik
jani jalanEnglishtravelIndonesianjalan
makaadEnglishleaveIndonesianpergi
uliEnglishsinceIndonesiandari
diniEnglishgoIndonesiandi sini
Nah, yanEnglishnickname, kind of aIndonesian-
ketoEnglishlike thatIndonesiandemikian
papinehEnglishthoughtIndonesianpikiran
adine, jalan jani kinkinang Apa melahne dini, yadiastunEnglishalthoughIndonesianmeski
tusingEnglishnotIndonesiantidak
kuanganEnglishlackingIndonesiankurang
tetadan yang tusing ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
pianak, precuma idupe, keto pasaut I Kurmawane. AjakaEnglishtakenIndonesiandiajaknya
dadua lantas majalanEnglishgoIndonesianberjalan
ngambulEnglishsulkIndonesianngambek
, ngauhangEnglishwestwardIndonesianmenuju ke arah barat
ngalih pasiheEnglishthe seaIndonesianlaut
baEnglishalreadyIndonesiansudah
dauhEnglishwestIndonesianbarat
. MaraEnglishrecentlyIndonesianbaru saja
tekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
di loloane tepukinaEnglishseenIndonesiandilihatnya
buayaEnglishcrocodileIndonesianbuaya
luhEnglishfemaleIndonesianperempuan
muani sedekEnglishwhenIndonesianketika
mememan. Buayane nyapatinEnglishgreetIndonesianmenyapa
, munyine alusEnglishrefinedIndonesianhalus
, Ih, penyu ajakEnglishaccompanyIndonesiandengan
dadua, lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
kijaEnglishwhereIndonesianke mana
magregotan ngajangEnglishto carryIndonesianmembawa
umahEnglishhouseIndonesianrumah
? Sebenge cara anak sedih pesan. Apa kasebetang? Tegarang sambatang DumadakEnglishhopeIndonesianharapan
sidaEnglishableIndonesiandapat
baan wake nulunginEnglishto helpIndonesianmembantu
I Kurmawa masautEnglishanswerIndonesianmenjawab
banbanEnglishslowIndonesianlambat
. KeneEnglishlikeIndonesianbegini
suba lacur tiangeEnglishmyIndonesian(milik) saya
buka Widhine tusing olas teken tiang. SajaEnglishtrueIndonesiansungguh
pesan buka munyinEnglishvoiceIndonesiansuara
jerone, buka ngambul keneh tiange, wirehEnglishbecauseIndonesian-
suba makeloEnglishlastIndonesianlama
tiang makurenanEnglishget marriedIndonesianmenikah
kayang jani tuara numbuhang pianak. NyenEnglishwhoIndonesiansiapa
lakar ngentinin nugtugang katurunanne kawekas? Marasa kenyel somah tiange mataluh di parangan tengahEnglishhandicappedIndonesiantengah
pasihe, aukudEnglishcounterIndonesianseekor
tuara ada ane lekad. SorohEnglishgroupIndonesianjenis
bene lenan makejangEnglishallIndonesiansemuanya
suba ngadakan pianak saling paliunin. Ento ane ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
tiang ngambul. I BuayaEnglishcrocodileIndonesianbuaya
kapiolasan kenehneEnglishhis/her thoughIndonesianpikirannya
ningehEnglishhearIndonesianmendengar
munyin penyune buka keto. Uduh Kurmawa, edaEnglishdon'tIndonesianjangan
besEnglishveryIndonesiansangat
sanget ngulurin sedih. JaniEnglishnowIndonesiansekarang
wake ngorahinEnglishtellIndonesianmenasihati
tuturEnglishspeakIndonesianceramah
. I pidanEnglishformerlyIndonesiankapan?
wake masih maanEnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
buka keto, makelo tusing ngelah katurunan. KemaEnglishgo thereIndonesianke sana
maiEnglishcomeIndonesianke sini
mataluh di loloane, aukud tuara ada lekad. DituEnglishgoIndonesiandi sana
lantas wake nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
icaEnglishgiftIndonesiantertawa
ring BetaraEnglishgod, kind of aIndonesiandewa, betara
. SakingEnglishfromIndonesiandari
telebEnglishpersistentIndonesiantekun
nunas ica, lantas rauhEnglishcomeIndonesiandatang
Batara SuryaEnglishthe sunIndonesianmatahari
ngiceninEnglishgiveIndonesianmemberi
panugrahanEnglishspiritIndonesiananugerah
. Wake apanga suudEnglishendIndonesianselesai
mataluh di tengah yeheEnglishthe waterIndonesianair
, wake kapangandikayang apanga mataluh di pasisiEnglishshoreIndonesianpantai
. UliEnglishsinceIndonesiandari
dituEnglishgoIndonesiandi sana
wake ngiringang pangandikan Batara SuryaneEnglishsunriseIndonesianmatahari
. Ane jani wake suba liuEnglishmanyIndonesianbanyak
numbuhang pianak. Jani Kurmawa Kurmawi ajak dadua apang pagehEnglishfenceIndonesianpagar
ngastiti IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Batara Surya
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Kurmawa muah NiEnglishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Kurmawi lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
ngungsi parangane ngenjorEnglishjutIndonesianmenganjur
di tengahEnglishhandicappedIndonesiantengah
pasiheEnglishthe seaIndonesianlaut
. DituEnglishgoIndonesiandi sana
lantas ia nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
icaEnglishgiftIndonesiantertawa
ngastiti Batara. AjakaEnglishtakenIndonesiandiajaknya
dadua kukuhEnglishstiffIndonesiankukuh (tentang pendirian)
, pagehEnglishfenceIndonesianpagar
kenehneEnglishhis/her thoughIndonesianpikirannya
ngastawa Batara SuryaEnglishthe sunIndonesianmatahari
. YenEnglishwhenIndonesiankalau
kudangEnglishhow manyIndonesianberapa
dina subaEnglishfinishedIndonesiansudah
makelone ngrestiti, rauhEnglishcomeIndonesiandatang
IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Batara Surya di arepanEnglishin front ofIndonesiandi depan
goane. Uduh ceningEnglishboyIndonesiananak, orang tua, sayang
Kurmawa Kurmawi, bengong nira ngeton kapagehan ceninge ngastiti nira. Nira suba nawangEnglishknowIndonesiantahu
buat tetujonEnglishgoalIndonesiantujuan
ceninge. UliEnglishsinceIndonesiandari
makeloEnglishlastIndonesianlama
cening suba marasaEnglishbelieveIndonesianberasa
sedihEnglishsadIndonesiansedih
, sawirehEnglishsinceIndonesianoleh karena
tuaraEnglishnotIndonesiantidak
sidaEnglishableIndonesiandapat
numbuhang pianakEnglishchildIndonesiananak
. DiniEnglishgoIndonesiandi sini
dituEnglishgoIndonesiandi sana
mataluh, di parangan tengah pasihe, sakewalaEnglishbutIndonesiantetapi
abungkulEnglisha/anIndonesiansebuah
tuara adaEnglishthere areIndonesianada
aneEnglishthatIndonesianyang
lekadEnglishbornIndonesianlahir
. AneEnglishthatIndonesianyang
janiEnglishnowIndonesiansekarang
Nira ngorahinEnglishtellIndonesianmenasihati
cening, singEnglishrudeIndonesiantidak
sida baan Nira lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
nulunginEnglishto helpIndonesianmembantu
, yenEnglishwhenIndonesiankalau
cening enuEnglishstillIndonesianmasih
mataluh di parangan tengah pasihe. Ento ada biasEnglishsandIndonesianpasir
di sisinEnglishareaIndonesiantepi
pasihe, melahEnglishbeautifulIndonesianbaik
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
tongosEnglishthe placeIndonesiantempat
ceninge mataluh. Yen suba masane mataluh, bisaangEnglishbe smartIndonesianpandai-pandailah
awakEnglishbodyIndonesianbadan
ceninge nyujurEnglishsmileIndonesiantersenyum
biase di pasisiEnglishshoreIndonesianpantai
. Ditu cening ngalihEnglishgetIndonesianmencari
tongos melah Gaenang awakeEnglishyourselfIndonesiandirimu
bangbangEnglishdigging holeIndonesianlubang galian
tongos mataluh. Yen suba suudEnglishendIndonesianselesai
mataluh, ingetangEnglishrememberIndonesianingatkan
bangbange urugin, apang tusingEnglishnotIndonesiantidak
ada anakEnglishadultIndonesianorang
nawang. Sesubane suud nguruginEnglish-Indonesianmenimbuni
bangbange lautangEnglishgo aheadIndonesiansilakan
cening buinEnglishwhenIndonesianlagi
ngungsi tengah pasihe. Nira lakar setataEnglishalwaysIndonesianselalu
nyunarin tur ngamertanin taluhEnglisheggIndonesiantelur
ceninge. DaEnglishdon'tIndonesianjangan
jaEnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
sangsayaEnglishapprehensiveIndonesian-
ketoEnglishlike thatIndonesiandemikian
pangandikan Ida Batara Surya. I Kurmawa muah Ni Kurmawi, kenehne legaEnglishpleasureIndonesiansenang
lantas maturEnglishtalkIndonesianberbicara
. Inggih RatuEnglishkingIndonesianraja
Batara, ngawitEnglishbeginIndonesianmulai
sakingEnglishfromIndonesiandari
mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
rauh kawekas titiang pacangEnglishwillIndonesianakan
mataluh ring biase sane wentenEnglishthere isIndonesianada
ring sisin segarane. Titiang dahatEnglishveryIndonesiansangat
nyuksmemayang pasuecan Batara. Mogi-mogiEnglishhopeIndonesiansemoga
titiang sida numbuhang sentanaEnglishdescendentsIndonesian-
, sakadi sorohEnglishgroupIndonesianjenis
ulame sane tiosanEnglishanything elseIndonesianyang lain
. SuudEnglishendIndonesianselesai
ia matur, Batara Surya gelisEnglishfastIndonesiancepat
musnaEnglishdestroyIndonesian-
. Yen kudang dina suba makelone ia maanEnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
panugrahanEnglishspiritIndonesiananugerah
Batara, Ni Kurmawi marasa dewekne lakar mataluh, lantas ngomongEnglishspeakIndonesianberbicara
tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
somahne. Beli Kurmawa ene suba masanne tiang lakar mataluh. JaniEnglishnowIndonesiansekarang
jalanEnglishtravelIndonesianjalan
ka pasisi bukaEnglishasIndonesianseperti
pangandikan Batara Surya. DumadakEnglishhopeIndonesianharapan
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
buka pangaptine, taluhe padaEnglishsameIndonesiansama
engsahEnglishhatchIndonesianmenetas
. Ditu I Kurmawa ngatehEnglishaccompanyIndonesianmengantar
somahne ka pasisi. TekedEnglisharriveIndonesiansampai, datang
di pasisi Ni Kurmawi nylisib ngalih tongos melah. SubaEnglishfinishedIndonesiansudah
pragatEnglishfinishedIndonesianselesai
ngaeEnglishto makeIndonesianmembuat
bangbang ngenggalangEnglishquicklyIndonesian-
ia mataluh tur kauruginEnglishstockpiledIndonesianditimbun
. Suud mataluh, ia ajakaEnglishtakenIndonesiandiajaknya
dadua mawaliEnglishbackIndonesiankembali
ka tengah pasihe. Yen kudang dina suba makelone ia mataluh, saking pasuecan Ida Batara Surya nyunarin taluhne, dadiEnglishbecomeIndonesianbisa
lekad pianakneEnglishhis sonIndonesiananaknya
. MakejangEnglishallIndonesiansemuanya
ngrepe ngalih reramane. LegaEnglishpleasureIndonesiansenang
pesan kenehEnglishhatiIndonesianhati
I Kurmawa muah Ni Kurmawi nepukinEnglishtieIndonesianmelihat
pianakne pasliab salingEnglishalternatelyIndonesiansaling
kepung. Ceritayang suba pada kelihEnglishadultIndonesiandewasa
, trunaEnglishyouthIndonesianjejaka
, pianakne tur suba nyandangEnglishcarryIndonesianpantas
mapakurenan. I Kurmawa muah Ni Kurmawi nuturinEnglishexplainIndonesianmenjelaskan
pianak-pianakne makejangEnglishallIndonesiansemuanya
, buat pasuecan Ida Batara Surya. Makejang tuara baniEnglishcourageousIndonesianberani
tulakEnglishoppositeIndonesianingkar
ngiringang pangandikan Batara. Ento makranaEnglishcausingIndonesianmenyebabkan
kayang jani penyune mataluh di pasisi.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher