Literature Nyuksmayang Basa Nincapang Rasa: Satua Bali Pinaka Suluh Urip

From BASAbaliWiki
Padanda Baka.jpg
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Reference for photograph
Subject(s)
  • Satua Bali
Reference
Related Places
Bali
Event
Related scholarly work
Reference


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Description

Kukuh TV


In English

In Balinese

Cerita

lisan utawi
EnglishorIndonesianatau
kabaos
EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
ring
EnglishatIndonesiandi
Bali
EnglishbaliIndonesianbali
masarana antuk
EnglishwithIndonesianoleh
basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Bali, becik
EnglishgoodIndonesianbaik
katelebin olih
Englishby means ofIndonesianoleh
krama
Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Baline pamekas
EnglishespeciallyIndonesianterutama
alit-alite. Santukan
EnglishbecauseIndonesianoleh karena
basa Bali punika
EnglishthatIndonesianitu
silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil
English-Indonesiansatu
jalaran
EnglishreasonIndonesianalasan
ngrajegang budaya baline. Basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Bali sane
EnglishasIndonesianyang
ketah
EnglishwidelyIndonesianumum
kanggen
English-Indonesian-
ring satua Bali inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika basa Bali kapara
EnglishsayIndonesianlumrah
utawi basa Bali Andap. Satua
EnglishstoryIndonesiancerita
Bali sane nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
basa Bali andap lumrahnyane nyatuayang
Englishto tellIndonesianmenceritakan
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
tokoh-tokoh buron
EnglishanimalIndonesianbinatang
. Sakadi
EnglishasIndonesian-
satua Bali sane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Kambing
EnglishgoatIndonesiankambing
Takutin Macan
EnglishtigerIndonesianharimau
, I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Kedis
EnglishtwoIndonesianburung
Sangsiah
EnglishstreakedIndonesianburung sangsiah
Teken
EnglishsignIndonesiantanda tangani
I Bojog
EnglishmonkeyIndonesian-
, I Tuma
Englisha type of louse that lives on clothesIndonesiansejenis kutu yang hidup di pakaian
Teken I Titih
Englishbed bugIndonesiankutu busuk
, Be
EnglishfishIndonesianikan
Jeleg
Englishfish kind of aIndonesianikan gabus
Tresna
EnglishloveIndonesiankasih
Telaga
EnglishlakeIndonesiandanau
, muah
EnglishandIndonesiandan
sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
punika, wenten
Englishthere isIndonesianada
taler
EnglishalsoIndonesianjuga
satua sane nganggen basa Bali alus
EnglishrefinedIndonesianhalus
. Satua sane nganggen basa Bali alus ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
nyatuayang indik tutur
EnglishspeakIndonesianceramah
, sakadi
EnglishasIndonesian-
satua Subakti
EnglishloyalIndonesianpatuh, taat, setia
Ring
EnglishatIndonesiandi
Guru
EnglishteacherIndonesianguru
Pengajian. Salanturnyane, wenten taler satua mabasa
Englishto spice somethingIndonesianberbumbu
Bali Alus
EnglishrefinedIndonesianhalus
santukan
EnglishbecauseIndonesianoleh karena
nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
tokoh-tokoh sane wenten ring carita
EnglishstoryIndonesiancerita
sakadi tokoh pandita
EnglishpriestIndonesianpendeta
sane ngranjing
EnglishgoIndonesianmasuk
ring satua Katuturan Yuyu
Englishsoft shelled crabIndonesianketam
Malaksana Melah
EnglishbeautifulIndonesianbaik
, Pandita
EnglishpriestIndonesianpendeta
Baka, miwah
EnglishandIndonesiandan
sane lianan. Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
basa bali
EnglishbaliIndonesianbali
Alus yening
EnglishifIndonesiankalau
selehin
EnglishsearchIndonesianselidiki
saking
EnglishfromIndonesiandari
tema panji
Englishdance, kind of aIndonesian-
, sakadi I Dempu Awang, Raden Galuh
EnglishprincessIndonesianputri raja
Gde, Galuh Anom
EnglishunmarriedIndonesianmuda
, Ki Dukuh
EnglishhermitIndonesian-
Sakti
EnglishsorceryIndonesiansihir
, sane nganggen sarana
EnglishmaterialIndonesiansarana
basa Bali Alus ring sajeroning
Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
bebaosannyane. Manut
Englishaccording toIndonesiansesuai
kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
basa ri sajeroning satua Bali, alit-alite sinah
EnglishcertainIndonesianpasti
sida
EnglishableIndonesiandapat
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
caluh
Englishnormal and freeIndonesianakrab
malajahin indik anggah ungguhin utawi sor-singgih basa Bali.Yening selehin, basa Bali kantun
EnglishstillIndonesianmasih
kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
olih alit-alit sami
Englishall togetherIndonesiansemua
utamin nyane basa Bali kapara. Sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
, sane nyansan
Englishmore and moreIndonesiansemakin
rered
Englishloom partsIndonesiansurut
utawi nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
kauningin olih para
English-Indonesianpara
yowanane, inggih punika tata
EnglishorderIndonesianaturan
titi
EnglishbridgeIndonesiantitian
nganggen basa Bali Alus. Sakadi basa Alus Mider
EnglishgoIndonesian-
, Alus Sor, Alus Madya, miwah basa Alus Singgih
EnglishhighIndonesianbenar
. Basa Bali Alus wantah
EnglishonlyIndonesiansaja
kamargiang
EnglishrunIndonesiandijalankan
ring acara
EnglishplanIndonesianacara
formal, luire
EnglishnamelyIndonesianmisalnya
ring sekolah
EnglishschoolIndonesiansekolah
, pasangkepan
EnglishmeetingIndonesian-
, miwah sane lianan.

Satua

punika
EnglishthatIndonesianitu
kawedar antuk
EnglishwithIndonesianoleh
tradisi sane
EnglishasIndonesianyang
kawastanin
Englishto be calledIndonesiandinamakan
masatua
Englishtelling storiesIndonesianbercerita
sane ketahnyane
English-Indonesian-
katuturang saking
EnglishfromIndonesiandari
irerama kapining pianaknyane. Sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
, ring
EnglishatIndonesiandi
aab
EnglishcustomsIndonesiankebiasaan
jagat
EnglishworldIndonesiandunia
sakadi
EnglishasIndonesian-
mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
, tradisi masatua sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
nyansan
Englishmore and moreIndonesiansemakin
rered
Englishloom partsIndonesiansurut
kamargiang
EnglishrunIndonesiandijalankan
. Sapunika
Englishlike thatIndonesianbegitu
mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
, wenten
Englishthere isIndonesianada
makudang-kudang
EnglishsomeIndonesianbeberapa
utsaha
EnglisheffortIndonesianusaha
saking guru
EnglishteacherIndonesianguru
wisesane pacang
EnglishwillIndonesianakan
nangiang malih
EnglishagainIndonesian-
tradisi masatua. Sakadi
EnglishasIndonesian-
ngamargiang
EnglishrunIndonesianmenjalankan
lomba-lomba
EnglishstarIndonesian-
ring acara
EnglishplanIndonesianacara
Pesta
EnglishpartyIndonesian-
Kesenian Bali
EnglishbaliIndonesianbali
, acara Bulan
EnglishmonthIndonesianbulan
Bahasa Bali, miwah
EnglishandIndonesiandan
acara Pekan Seni Remaja sane mamargi
EnglishwalkIndonesianberjalan
ngawit
EnglishbeginIndonesianmulai
saking desa
EnglishvillageIndonesiandesa
, nglantur ring kota
EnglishtownIndonesiankota
taler
EnglishalsoIndonesianjuga
soang-soang
EnglisheachIndonesianmasing-masing
kabupaten
EnglishregencyIndonesiankabupaten
. Majalaran antuk tradisi masatua kaaptiang
English-Indonesian-
mangdane
EnglishshouldIndonesianagar
para
English-Indonesianpara
rerema utawi
EnglishorIndonesianatau
guru rupaka setata
EnglishalwaysIndonesianselalu
eling
EnglishrememberIndonesianingat
ngajahin
Englishteach someoneIndonesianmengajari
anak
EnglishadultIndonesianorang
alitnyane indik
EnglishaboutIndonesianperihal
kasusilan budi
EnglishdesireIndonesianhasrat
pamekas
EnglishespeciallyIndonesianterutama
kautaman basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Baline. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
punika, kaaptiang mangdane dados
EnglishmayIndonesianboleh
panglalah
English-Indonesianwabah
indik sasane becik
EnglishgoodIndonesianbaik
sane sida
EnglishableIndonesiandapat
katulad. Ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
sang
EnglishriceIndonesian-
sane masatua prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
ngawetuang wirasa utawi semita
EnglishfaceIndonesianwajah
nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
tokoh-tokoh sane kawacen
English-Indonesian-
, sinah
EnglishcertainIndonesianpasti
sang sane mirengang
EnglishlistenIndonesianmendengarkan
seneng
EnglishgladIndonesiansenang
, nglantur ngamolihang
EnglishgetIndonesianmemperoleh
suksma
Englishthank youIndonesianterima kasih
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
sane kapirengang. Tiosan punika, kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
palajahan satua Bali ring sekolah
EnglishschoolIndonesiansekolah
miwah ring media daring prasida ngalimbakang malih kawentenan satua Baline, pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil
English-Indonesiansatu
jalaran
EnglishreasonIndonesianalasan
ngrajegang budaya Bali.

Basa

Bali
EnglishbaliIndonesianbali
Ri
EnglishatIndonesianpada
Sajeroning
Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
Cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
Tantri Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
ring
EnglishatIndonesiandi
sajebag
Englishwhole areaIndonesianseluruh wilayah
Bali makeh pisan
EnglishveryIndonesianamat
, napi
EnglishwhatIndonesianapa
malih
EnglishagainIndonesian-
ring desa-desa sane
EnglishasIndonesianyang
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
ceciren utawi
EnglishorIndonesianatau
kearifan lokal krama
Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Baline. Tema utawi unteng
EnglishnucleusIndonesianinti
ceritanyane naler
EnglishalsoIndonesianjuga
makeh pisan. Silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil
English-Indonesiansatu
tema cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika
EnglishthatIndonesianitu
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
manusa
Englishceremony, kind ofIndonesianorang
sibak
EnglishsplitIndonesianbagi
manusia sigaran , sakadi
EnglishasIndonesian-
satua-satua sane kapupulang olih
Englishby means ofIndonesianoleh
Hooykass duk
Englishfiber, kind of aIndonesianketika
warsa
EnglishyearIndonesiantahun
1948, sane munggah
Englishto ascendIndonesiannaik
ring bukunnyane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Balische Verhalen van den Halve. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
punika, tema utawi unteng cerita indik buron
EnglishanimalIndonesianbinatang
kaparik saking
EnglishfromIndonesiandari
cerita-cerita Tantri. Satua-satua sane wenten
Englishthere isIndonesianada
ring Cerita Tantri taler
EnglishalsoIndonesianjuga
sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
munggah ring buku
EnglishbambooIndonesianbuku
ajah-ajahan miwah
EnglishandIndonesiandan
kanggen
English-Indonesian-
materi utama
EnglishmainIndonesianutama
ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
lomba-lomba
EnglishstarIndonesian-
masatua
Englishtelling storiesIndonesianbercerita
Bali. Sakadi
EnglishasIndonesian-
sane sampun kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
, Tantri punika wantah
EnglishonlyIndonesiansaja
wastan
EnglishnameIndonesiannama
jatma sane listuayu. Ajinnyane mapesengan
EnglishnamedIndonesianbernama
Patih
EnglishprimeIndonesianpatih
Bendeswarya. Dyah Tantri kaanggen
English-Indonesian-
rabi
EnglishwifeIndonesianistri
olih Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Sang
EnglishriceIndonesian-
Prabhu Eswaryadala. Cuteting carita
EnglishstoryIndonesiancerita
, tokoh Ni
Englishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Dyah Tantri nyabran
EnglishoftenIndonesiansetiap
wengi
EnglishdarkIndonesianmalam
masatua indik kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
buron, jadma
EnglishpersonIndonesianorang
, miwah raksasa
EnglishspiritIndonesianraksasa
. Carita-caritane punika makilitan, dados
EnglishmayIndonesianboleh
nyane nyabran wengi satua-satuane punika kasambungang. Puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
santukan
EnglishbecauseIndonesianoleh karena
Cerita Tantri kabaos
EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
cerita manyerita cerita yang
Englishi amIndonesianaku
sambung
EnglishjoinIndonesian-
menyambung
Englishjoin togetherIndonesian-
.

Carita

tantri puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
mawit
Englishto come fromIndonesianasal
saking
EnglishfromIndonesiandari
India sane
EnglishasIndonesianyang
kawastanin
Englishto be calledIndonesiandinamakan
Panca
EnglishfiveIndonesianlima
Tantra
EnglishtantraIndonesian-
. Carita tantri punika
EnglishthatIndonesianitu
taler
EnglishalsoIndonesianjuga
nglimbak
EnglishextendsIndonesianmeluas
ring
EnglishatIndonesiandi
panegara siosan ring sajebag
Englishwhole areaIndonesianseluruh wilayah
jagate
Englishthe environtmentIndonesianlingkungan
, sakadi
EnglishasIndonesian-
ring Syra Kuna
EnglisholdIndonesian-
sane kawastanin Kalilag va Dimnag, ring panegara Arab kawastanin Kalilah Va Dimnah, ring Cina
Englishchinese peopleIndonesianorang cina
kawastanin Tantrai, Tantai, Tantaia, Kantrai. Carita tantri taler sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
kasurat ngangge
EnglishuseIndonesianmemakai
basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Yunani, minkadi Latin, Ibrani, Rusia
EnglishsecretIndonesianrahasia
, Turki, Inggris, Prancis, Jerman, Belanda, miwah
EnglishandIndonesiandan
sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
. Ring
EnglishatIndonesiandi
basa Melayu carita
EnglishstoryIndonesiancerita
tantri puniki kawastanin Hikayat Panca Tandran. Ring Bali
EnglishbaliIndonesianbali
carita utawi
EnglishorIndonesianatau
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
Tantri puniki mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Dyah Tantri utawi Ni
Englishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Dyah Tantri Pasek
EnglishclanIndonesian-
, 1999 . Akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
nyane kapanggih
Englishfind itIndonesianberjumpa
murdan-murdan Cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
Tantri ring sajebag jagat
EnglishworldIndonesiandunia
, nyihnayang
EnglishsignifyIndonesianmenandakan
yening
EnglishifIndonesiankalau
satua-satua sane munggah
Englishto ascendIndonesiannaik
ring cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
punika madue
EnglishhaveIndonesianmemiliki
cecerin sane mabuat pisan
EnglishveryIndonesianamat
kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
. Ceciren cerita-cerita Tantri punika kaambil
EnglishderivedIndonesiandiambil
saking unsur intrinsik inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika indik
EnglishaboutIndonesianperihal
penokohan. Duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
asapunika
Englishso muchIndonesiansebegitu
ceciren Cerita Tantri wenten
Englishthere isIndonesianada
tetiga
EnglishthreeIndonesiantiga (3)
, inggih punika Nandhaka Harana, Mandhuka Harana, miwah Pisaca
Englishdemon, kind of aIndonesian-
Harana. Satua
EnglishstoryIndonesiancerita
utawi cerita tantri sane mamurda Nandhaka Harana nyaritayang
EnglishtellingIndonesianmenceritakan
indik beburon
EnglishanimalIndonesianbinatang, hewan
sane masuku pat
EnglishfourIndonesianempat
, sakadi macan
EnglishtigerIndonesianharimau
, kambing
EnglishgoatIndonesiankambing
, cicing
Englishdog, kind ofIndonesiananjing
, jaran
EnglishhorseIndonesiankuda
, sampi
EnglishsteerIndonesiansapi
, muah
EnglishandIndonesiandan
sane lianan. Mandhuka Harana inggih punika tantri sane nyaritayang indik sarwa
EnglisheachIndonesianserba
paksi
EnglishbirdIndonesianburung
utawi kedis
EnglishtwoIndonesianburung
sakadi titiran
EnglishdoveIndonesian-
, kukur
EnglishcoarselyIndonesian-
, blatuk
EnglishwoodpeckerIndonesianburung belatuk
, miwah sane lianan. Pisaca Hrana inggih punika nyaritayang indik manusa
Englishceremony, kind ofIndonesianorang
utawi raksasa
EnglishspiritIndonesianraksasa
. Manut
Englishaccording toIndonesiansesuai
panampen
EnglishopinionIndonesianpendapat
bapak
EnglishfatherIndonesianbapak
I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Ketut
EnglishfourthIndonesian-
Curik
EnglishmynaIndonesian-
ring tulisan
EnglishwritingIndonesian-
dane
EnglishheIndonesiandia
sane mamurda Artos
EnglishmeaningIndonesianarti
Kidung
EnglishverseIndonesiannyanyian tradisional
Tantri, irika
EnglishthereIndonesiandi sana
kabaosang indik Tri
EnglishthreeIndonesian-
Tantri, inggih punika 1 Kidung Tantri Nandaka Harana sane kawangun olih
Englishby means ofIndonesianoleh
Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Nyoman
Englishname, kind of aIndonesiannama khas orang bali
Pidada
Englisha kind of mangrove, which the fruit used as rujak (saladIndonesiansejenis bakau yang buahnya dipakai rujak
duk
Englishfiber, kind of aIndonesianketika
warsa
EnglishyearIndonesiantahun
1630 utawi 1728 masehi, 2 Kidung Tantri Manduka Prakarana olih I Gusti Made
Englishname, kind of aIndonesiannama anak kedua
Tengeb, miwah 3 Kidung Tantri Pisaca Harana kawangun olih Ida Pedanda
Englishhigh priestIndonesianpendeta, dari golongan brahmana
Made Sidemen duk warsa saka
EnglishcalendarIndonesiandinding
1860-1866 utawi 1938-1944 masehi.

Carita

- carita
EnglishstoryIndonesiancerita
sane
EnglishasIndonesianyang
ngranjing
EnglishgoIndonesianmasuk
kabaos
EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
Carita Tantri ring
EnglishatIndonesiandi
Bali
EnglishbaliIndonesianbali
, bebaosannyane ketah
EnglishwidelyIndonesianumum
nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Bali Alus
EnglishrefinedIndonesianhalus
. Cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
Tantri sane kapupulang olih
Englishby means ofIndonesianoleh
bapak
EnglishfatherIndonesianbapak
I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Made
Englishname, kind of aIndonesiannama anak kedua
Pasek
EnglishclanIndonesian-
sane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Buku
EnglishbambooIndonesianbuku
Carita Tantri 1999 , makehan kamargiang
EnglishrunIndonesiandijalankan
nganggen basa Bali Alus. Sakadi
EnglishasIndonesian-
Satua
EnglishstoryIndonesiancerita
I Kedis
EnglishtwoIndonesianburung
Manyar, Satua Prabu
EnglishkingIndonesiankepala (bentuk alus singgih/jenis bahasa bali untuk berbicara dengan orang yang harus dihormati)
Singa Lan
Englishlet'sIndonesianayo
Sampi
EnglishsteerIndonesiansapi
Jagiran
Englishcows that have not been neuteredIndonesiansapi yang belum dikebiri
. Silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil
English-Indonesiansatu
Satua Tantri sane kasub
EnglishfamiliarIndonesianterkenal
kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika
EnglishthatIndonesianitu
Katuturan Yuyu
Englishsoft shelled crabIndonesianketam
Malaksana Melah
EnglishbeautifulIndonesianbaik
. Cerita puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
maosang
EnglishtalkIndonesianmembicarakan
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
I Yuyu sane polih
EnglishgetIndonesianberhasil
kapiwelasan olih Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Padanda tur
EnglishandIndonesiandan
kauripang. Ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
punika, wenten
Englishthere isIndonesianada
ula ageng
EnglishbigIndonesianbesar
jagi
EnglishwillIndonesianakan
mademang Ida Padanda. Cuteting carita, irika
EnglishthereIndonesiandi sana
I Yuyu sida
EnglishableIndonesiandapat
ngawales
EnglishreplyIndonesian-
kapitresnan Ida Pdanda. Indik
EnglishaboutIndonesianperihal
basa Alus sane munggah
Englishto ascendIndonesiannaik
magenah
EnglishliveIndonesianbertempat
ring pangawit
EnglishbeginningIndonesianpermulaan
cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
, Sane
EnglishasIndonesianyang
riin
Englishthe first timeIndonesianpertama kali
weten reke
EnglishreputedlyIndonesiankonon
yuyu
Englishsoft shelled crabIndonesianketam
padem
EnglishdeadIndonesianmeninggal
, kaurip antuk
EnglishwithIndonesianoleh
Ida Padanda . Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
basa Bali Alus ri
EnglishatIndonesianpada
sajeroning
Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
carita prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
kacingakin ring sajeroning kruna-krunannyane. Kruna-kruna
EnglishtermsIndonesiankata kata
punika, sakadi
EnglishasIndonesian-
kruna
EnglishwordIndonesiankata
pengentos jadma
EnglishpersonIndonesianorang
kata ganti . Yening
EnglishifIndonesiankalau
maosang Ida Padanda, kruna sane kanggen
English-Indonesian-
merem
EnglishsleepIndonesian-
. Kruna
EnglishwordIndonesiankata
merem sinah
EnglishcertainIndonesianpasti
pisan
EnglishveryIndonesianamat
nyihnayang
EnglishsignifyIndonesianmenandakan
basa Alus Singgih
EnglishhighIndonesianbenar
. Imba
Englishgood exampleIndonesiancontoh
tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
inggih punika ngenenin indik kruna kria tiosan, inggih punika matur
EnglishtalkIndonesianberbicara
sane kaanggen
English-Indonesian-
ri tatkala Yuyu matur kapining Ida Padanda. Kruna matur ngranjing ring soroh
EnglishgroupIndonesianjenis
kruna basa Alus Sor. Punika
EnglishthatIndonesianitu
sane kanggen olih I Yuyu ri tatkala kacunduk
EnglishmeetIndonesianbertemu
Sang
EnglishriceIndonesian-
Pandita
EnglishpriestIndonesianpendeta
. Salanturnyane, nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
lengkara
EnglishsentenceIndonesiankalimat
, sakadi kawentenan kruna kria padem kanggen ring lengkara sakadi, Padem
EnglishdeadIndonesianmeninggal
reke I Gagak . Kruna padem kanggen, santukan
EnglishbecauseIndonesianoleh karena
maosang lengkara mabasa
Englishto spice somethingIndonesianberbumbu
Alus. Sapunika
Englishlike thatIndonesianbegitu
mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
, kruna sane kanggen boya
Englishnot thatIndonesianbukan
ja
EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
bangka
EnglishdeadIndonesianmati
utawi
EnglishorIndonesianatau
mati
EnglishdeadIndonesianmati
, ri tatkala maosang buron
EnglishanimalIndonesianbinatang
. Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
punika, kruna aran
EnglishnameIndonesiannama
lelipi
EnglishsnakeIndonesianular
, ring carita kagentosin
EnglishreplacedIndonesiandiganti
antuk kruna ula . Kruna ula puniki kawastanin
Englishto be calledIndonesiandinamakan
basa alus
EnglishrefinedIndonesianhalus
mider
EnglishgoIndonesian-
. Sakadi sapunika
Englishlike thatIndonesianbegitu
indik kawentenan basa Bali Alus sane kaanggen ring Cerita Tantri. Punika mawinan, satua-satua Bali patut
EnglishcorrectIndonesianpatut
pisan kauningin miwah
EnglishandIndonesiandan
katelebin pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil sarana
EnglishmaterialIndonesiansarana
anggen
Englishto put onIndonesianpakai
malajah
Englishto learnIndonesianbelajar
basa Bali, utamin nyane basa Alus.

Nyuksmayang Satua

Pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
Suluh
EnglishglassIndonesiankaca
Urip
EnglishritualIndonesianhidup
Nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
sane
EnglishasIndonesianyang
wenten
Englishthere isIndonesianada
ring
EnglishatIndonesiandi
sajeroning
Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
Bali
EnglishbaliIndonesianbali
sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
pastika
Englishmust beIndonesianpasti
nyiriang
EnglishindicateIndonesianmencirikan
rasa
EnglishtasteIndonesianrasa
basa utawi
EnglishorIndonesianatau
etika mabasa
Englishto spice somethingIndonesianberbumbu
ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
basa Bali. Basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
punika
EnglishthatIndonesianitu
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
piranti
Englishtool, kind ofIndonesianalat
anggen
Englishto put onIndonesianpakai
mabebaosan sane pacang
EnglishwillIndonesianakan
ngicenin
EnglishgiveIndonesianmemberi
tetuwek indik
EnglishaboutIndonesianperihal
sasana utawi kaluihan
EnglishgenerosityIndonesian-
budi
EnglishdesireIndonesianhasrat
imanusa. Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
basa sane lengut miwah
EnglishandIndonesiandan
kanggen
English-Indonesian-
ngawedarang tutur-tutur luih
EnglishgoodIndonesianbaik
, kaaptiang
English-Indonesian-
sida
EnglishableIndonesiandapat
nudut
EnglishinfluenceIndonesianmenarik
kayun
EnglishmindIndonesiankeinginan
sang
EnglishriceIndonesian-
sane mirengang
EnglishlistenIndonesianmendengarkan
raris
Englishplease go aheadIndonesiansilakan
sida kaanggen
English-Indonesian-
tetuladan. Nyuksmayang satua sane kawacen
English-Indonesian-
, sida ngicenin ajah-ajahan utawi tuntunan ri tatkala nuluh
EnglishfollowIndonesianmengikuti
kahuripan. Sakadi
EnglishasIndonesian-
panampen
EnglishopinionIndonesianpendapat
Teeuw, sastra
EnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
mawit
Englishto come fromIndonesianasal
saking
EnglishfromIndonesiandari
basa Sansekerta saking kruna
EnglishwordIndonesiankata
sas kruna kria sane maartos nuntun
EnglishleadIndonesianmenuntun
, ngajahin
Englishteach someoneIndonesianmengajari
, miwah kruna tra sane maartos piranti utawi alat . Punika
EnglishthatIndonesianitu
mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
, sastra maartos piranti sane kanggen ngicenin ajah-ajahan utawi tuntunan majeng
English-Indonesian-
ring para
English-Indonesianpara
janane ri tatkala ngamargiang
EnglishrunIndonesianmenjalankan
kahuripan 1984: 23 . Tiosan
Englishanything elseIndonesianyang lain
ring daging
EnglishcontentsIndonesianisi
cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
, suksman satua lumrahnyane kawedar naler
EnglishalsoIndonesianjuga
ring pamuput cerita, antuk
EnglishwithIndonesianoleh
lengkara
EnglishsentenceIndonesiankalimat
sane marupa
EnglishhaveIndonesianberupa
piteket-piteket. Sakadi sane wenten ring Satua I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Kambing
EnglishgoatIndonesiankambing
Takutin Macan
EnglishtigerIndonesianharimau
. Ring
EnglishatIndonesiandi
pamuput satua kabaosang sakadi
EnglishasIndonesian-
asapuniki
Englishthis wayIndonesiansebegini
, Asapunika
Englishso muchIndonesiansebegitu
tutur
EnglishspeakIndonesianceramah
anake
Englishthe personIndonesianorang itu
wikan
EnglishsmartIndonesianpandai
, sampunang
Englishdon'tIndonesianjangan
ampah
EnglishsloppyIndonesianteledor
makta
EnglishbringIndonesianmembawa
raga
EnglishselfIndonesianbadan
, duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
makeh ring gumine
Englishthe earthIndonesianbumi ini
. Pikayunang dumun
EnglishaheadIndonesiandahulu
sadurung
EnglishbeforeIndonesiansebelum
malaksana . Salanturnyane, Satua Tantri sane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
I kedis
EnglishtwoIndonesianburung
Manyar becik
EnglishgoodIndonesianbaik
pisan
EnglishveryIndonesianamat
kasuksmayang. Satua puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
nyaritayang
EnglishtellingIndonesianmenceritakan
indik I Kedis
EnglishtwoIndonesianburung
Manyar sane ajum
EnglishconceitedIndonesiansombong
miwah pariceda kapining I Bojog
EnglishmonkeyIndonesian-
. Cuteting satua, taluh
EnglisheggIndonesiantelur
I Kedis Manyar sane masebun
EnglishnestleIndonesianbersarang
ring duur
EnglishheadIndonesianatas
tarune sami
Englishall togetherIndonesiansemua
enyag
EnglishsmashedIndonesianhancur
pacretcet ulung
EnglishfallIndonesianjatuh
antuk jengahne I Bojog. Ring cerita punika wenten istilah-istilah sakadi Sang
EnglishriceIndonesian-
Kawi
EnglishlanguageIndonesian-
Swara miwah Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Batara sane nyihnayang
EnglishsignifyIndonesianmenandakan
madue
EnglishhaveIndonesianmemiliki
pakilitan
EnglishbraidIndonesianjalinan
kapining sasana agamane, utaminnyane indik karmaphala.

Suksman satua-satua Baline naler

prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
anggen
Englishto put onIndonesianpakai
ngentenin
EnglishcommemorateIndonesianmemperingati
kramane
Englishthe citizensIndonesianwarga
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
maparajana ring
EnglishatIndonesiandi
pagubugan
EnglishhouseIndonesianrumah
. Sakadi
EnglishasIndonesian-
sane
EnglishasIndonesianyang
wenten
Englishthere isIndonesianada
ring Satua
EnglishstoryIndonesiancerita
I
Englishname, kind of aIndonesiansang
Cita Maprakara
Englishin troubleIndonesianberperkara
, Satua Kedis
EnglishtwoIndonesianburung
Sangsiah
EnglishstreakedIndonesianburung sangsiah
Teken
EnglishsignIndonesiantanda tangani
I Bojog
EnglishmonkeyIndonesian-
, Satua I Tuma
Englisha type of louse that lives on clothesIndonesiansejenis kutu yang hidup di pakaian
teken
EnglishsignIndonesiantanda tangani
I Titih
Englishbed bugIndonesiankutu busuk
. Yening
EnglishifIndonesiankalau
selehin
EnglishsearchIndonesianselidiki
tokoh-tokoh buron
EnglishanimalIndonesianbinatang
ring sajeroning
Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
satua
EnglishstoryIndonesiancerita
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
imba
Englishgood exampleIndonesiancontoh
laksana
EnglishbehaviorIndonesianperilaku
manusa
Englishceremony, kind ofIndonesianorang
ring jagate
Englishthe environtmentIndonesianlingkungan
. Satua I Citra Maprakara nyihnayang
EnglishsignifyIndonesianmenandakan
kritik sosial ri
EnglishatIndonesianpada
tatkala
EnglishwhenIndonesianketika
mapagubugan. Satua puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
nyaritayang
EnglishtellingIndonesianmenceritakan
indik jadma
EnglishpersonIndonesianorang
sane mawasta
EnglishnamedIndonesianbernama
I Cita nulungin
Englishto helpIndonesianmembantu
I Macan
EnglishtigerIndonesianharimau
sane keni
EnglishreachIndonesianidap
kerangkeng
EnglishcageIndonesiankerangkeng
. Nanging
EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
, I Macan nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
ngawales
EnglishreplyIndonesian-
pitresnan I Manusa
Englishceremony, kind ofIndonesianorang
saha jagi
EnglishwillIndonesianakan
nyagrep I Manusa. Cuteting satua, I Macan keni sengkala
EnglishmisfortuneIndonesianketidakberuntungan
santukan
EnglishbecauseIndonesianoleh karena
I Manusa sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
katulungin
EnglishhelpedIndonesianditolong
olih
Englishby means ofIndonesianoleh
I Kancil
EnglishmouseIndonesian-
. Ring
EnglishatIndonesiandi
pamuput cerita
EnglishstoryIndonesiancerita
, irika
EnglishthereIndonesiandi sana
madaging
Englishto containIndonesianberisi
lengkara
EnglishsentenceIndonesiankalimat
, Yadiapin
EnglishalthoughIndonesianmeski
lakar
EnglishmaterialIndonesianbahan
mapitulung teken anak
EnglishadultIndonesianorang
lenan
EnglishdifferenceIndonesianlain
pineh-pinehang malu
EnglishfirstIndonesian-
. Yening suksmayang, satuane punika
EnglishthatIndonesianitu
ngicenin
EnglishgiveIndonesianmemberi
pangenten mangda
Englishso thatIndonesianagar
imanusa nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
pamineh
EnglishopinionIndonesianpamineh merupakan basa alus mider
sane patut
EnglishcorrectIndonesianpatut
miwah
EnglishandIndonesiandan
mersidayang minayang laksana becik
EnglishgoodIndonesianbaik
kalawan kaon
English-Indonesianburuk
. Tetuek-tetuek sane kapolihang saking
EnglishfromIndonesiandari
satua-satua sane katlatarang iwawu, patut kanggen
English-Indonesian-
imba. Punika
EnglishthatIndonesianitu
ngawinang
EnglishcauseIndonesianmenyebabkan
kriya sastra
EnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
ketah
EnglishwidelyIndonesianumum
kabaos
EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
suluh
EnglishglassIndonesiankaca
urip
EnglishritualIndonesianhidup
utawi
EnglishorIndonesianatau
cerminan hidup YesiCandrika-BASAbali Wiki

In Indonesian