AdaEnglishthere areIndonesianada
katuturan anakEnglishadultIndonesianorang
cerikEnglishsmallIndonesiankecil
di DesaEnglishvillageIndonesiandesa
Kalianget madanEnglishnamedIndonesianbernama
NyomanEnglishname, kind of aIndonesiannama khas orang bali
Jayaprana. Ipun ubuhEnglishorphanIndonesianpelihara
ulingEnglishfromIndonesiandari
cerik sawirehEnglishsinceIndonesianoleh karena
memeEnglishmotherIndonesianibu
bapaneEnglishhis/her fatherIndonesianayahnya
ngemasinEnglishencountered something badIndonesianmenemui sesuatu yang buruk
matiEnglishdeadIndonesianmati
. KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
masih belin lanEnglishlet'sIndonesianayo
mbokne ngemasin mati katiben bencana grubugEnglishepidemicIndonesianwabah
agungEnglishexaltedIndonesianbesar
. Nyoman Jayaprana idupEnglishliveIndonesianhidup
kasesangsaran katinggal meme bapaEnglishfatherIndonesianayah
lan nyaman-nyamanne. Ento mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
ia ngwananeng dewekEnglishselfIndonesiandiri
mamarekanEnglish-Indonesianmenghamba
di PuriEnglishpalaceIndonesianistana
Kalianget. Ipun jemetEnglishindustriousIndonesianrajin
pisanEnglishveryIndonesianamat
memarekan di puriEnglishpalaceIndonesianistana
mawinan IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
AnakeEnglishthe personIndonesianorang itu
AgungEnglishexaltedIndonesianbesar
senengEnglishgladIndonesiansenang
ring Jayaprana. Sane mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
Jayaprana sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
mayusaEnglishageIndonesianberumur
rorasEnglishtwelveIndonesiandua belas
warsaEnglishyearIndonesiantahun
. IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Jayaprana kasubEnglishfamiliarIndonesianterkenal
pisan santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
ipun alepEnglishbraceIndonesiantenang
bagusEnglishgoodIndonesiantampan
, pangadegne langsingEnglishslenderIndonesianlangsing
lanjarEnglishthinIndonesiantinggi semampai
. Gelisan ceritaEnglishstoryIndonesiancerita
, sedekEnglishwhenIndonesianketika
dina anuEnglishsomethingIndonesian-
Ida AnakEnglishadultIndonesianorang
Agung ngandikaEnglishtellIndonesianbertitah
apang Jayaprana ngalihEnglishgetIndonesianmencari
somahEnglishspouseIndonesiansuami atau istri
. Ipun dadosEnglishmayIndonesianboleh
milihinEnglishchooseIndonesianmemilih
dayang-dayangEnglishdance, kind of aIndonesiangadis yang menjadi pelayan permaisuri atau putri di istana
miwah istri-istri ring sajebagEnglishwhole areaIndonesianseluruh wilayah
puri miwah tiosang ring jagatEnglishworldIndonesiandunia
Kaliangete. MarasaEnglishbelieveIndonesianberasa
kantunEnglishstillIndonesianmasih
alitEnglishsmallIndonesiankecil
, Jayaprana nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
ngiringang pangandikan Ida Anake Agung. Salanturnyane ipun naginginEnglishwaterIndonesiandiisi
titahEnglishdestinyIndonesiantakdir
Ida Anake Agung. Makudang-kudangEnglishsomeIndonesianbeberapa
warsa salanturnyanyane, sedek rahina punika, I Jayaprna mamargiEnglishwalkIndonesianberjalan
ka pasarEnglishpublic marketIndonesianpasar
. Ring pasar I Jayaprana manggihinEnglishseeIndonesianmelihat
anak istriEnglishwomanIndonesianperempuan
jegegEnglishprettyIndonesiancantik
ngelangunin. I Jayaprana lantasEnglishcontinueIndonesiankemudian
maekinEnglishcomeIndonesianmendekati
anak bajangEnglishgirl, kind ofIndonesianakil balig
listuyu punika. Makekalih rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
makenalan. BajangEnglishgirl, kind ofIndonesianakil balig
jegeg punika mawastaEnglishnamedIndonesianbernama
NiEnglishfemale gender marker placed in front of the nameIndonesianpenanda jenis kelamin wanita yang ditempatkan di depan nama
Layonsari, okan JeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
BendesaEnglishhead of villageIndonesiankepala desa
sakingEnglishfromIndonesiandari
BanjarEnglishcommunityIndonesiankomunitas
SekarEnglishflowerIndonesianbunga
. Jayaprana tresnaEnglishloveIndonesiankasih
kapining Ni Layonsari punika talerEnglishalsoIndonesianjuga
Ni Layonsari kaliwat seneng kapining Jayaprana santukan anak lanangEnglishgamelan instrumentIndonesianpria
punika karsuryanin bagus genjingEnglishfittingIndonesiantampan
. Sesampun ring puri, Jayaprana nguningayang manggihin bajang jegeg ring pasar, semaliha sampun paturuEnglishsimilarlyIndonesiansama-sama
tresna kapitresnain. Ida Anak Agung bagiaEnglishhappyIndonesianbahagia
mirengangEnglishlistenIndonesianmendengarkan
aturne I Jayaprana. SalanturneEnglishnextIndonesianselanjutnya
Ida Anak Agung ngaryananang suwalapatra. I Jayaprana kautusEnglishinviteIndonesiandisuruh
maktaEnglishbringIndonesianmembawa
suwalapatra punika kapining Jero Bend sa. Sesampun Jayaprana ring jeroanEnglishhouseIndonesianbagian dalam
jeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
bendesaEnglishhead of villageIndonesiankepala desa
, Jayaprana ngaturangEnglishprovideIndonesianmenghaturkan
suwalapatra punika kapingEnglishword that denotes a levelIndonesiantingkat
Jero Bendesa. SantukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
suwalapatra punika katerima olihEnglishby means ofIndonesianoleh
Jero Bendesa, I Jayaprana ngalungsur mapamitEnglishtakeIndonesianminta diri
kaping Jero Bendesa. Jero Bendesa miwah Ni Layonsari setuju kapining saduEnglishhonestIndonesiansuci
ajengEnglishin frontIndonesiandepan
punika. Ring puri agung, Ida Anaka Agung ngawentenang parumanEnglish-Indonesianmusyawarah
ring baleEnglishbuildingIndonesianbalai-balai
pasamuanEnglishmeetIndonesianperkumpulan
. Digelis I Jayaprana maturEnglishtalkIndonesianberbicara
ring Anake Agung santukan sadu ajeng punika katerima olih Jero Bendesa miwah Ni Layonsari. Ida Anak Agung ngruntuhangEnglishdropIndonesianmenjatuhkan
wacana, pawiwahanEnglishweddingIndonesianpawiwahan merupakan perkawinan
Jayaprana Layonsari ring rahina AnggaraEnglishtuesdayIndonesianselasa
Umanis WukuEnglishweekIndonesianminggu
KuninganEnglishbrassIndonesianhari raya kuningan
. Ida Anak Agung ngandikang mangdaEnglishso thatIndonesianagar
prabekelEnglishvilage headIndonesiankepala desa
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
ngaryaninEnglishdoIndonesianmengerjakan
wangunan sanEnglishveryIndonesiansangat
becikEnglishgoodIndonesianbaik
antukEnglishwithIndonesianoleh
pawiwahanne. Ring upacaraEnglishceremonyIndonesian-
pawiwahan punika, I Jayaprana kairing olih panjakEnglishordinary citizenIndonesianrakyat
ring Dsa Kalianget, lunga ka jeroan Jero Bendesa santukan mamadikEnglishthe proposed event before the wedding / pawiwahan ceremony is held which is in balinese customary marriagesIndonesianacara meminang sebelum dilaksanakan upacara perkawinan / pawiwahan yang dalam tata cara perkawinan adat bali
Layonsari nganggenEnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
saranaEnglishmaterialIndonesiansarana
upacara. Sesampune rauhEnglishcomeIndonesiandatang
ring puri, Jayaprana lan Layonsari tedunEnglishgo downIndonesian-
saking joliEnglishpalanquinIndonesianusungan
tur nyembahEnglish-Indonesianmenyembah
Anake Agung. Nyuryanin parasEnglishstoneIndonesianbatu paras
Ni Layonsari, Ida Anak Agung ten prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
ngeraos napi-napiEnglishanythingIndonesian-
santukan nyuryanin kajegegan ipun. Santukan rahina sampun wengiEnglishdarkIndonesianmalam
, Jayaprana mapamit saking puri agung miwah nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
ampuraEnglishforgiveIndonesianmaaf
sarengEnglishjoinIndonesianikut
ngucapEnglishsayIndonesianberbicara
suksmaEnglishthank youIndonesianterima kasih
ring Ida Anak Agung. Risampune Jayaprana budalEnglishgo homeIndonesianpulang
, Ida Anak Agung mabaosEnglishspeakIndonesianberbicara
kapining prebekel sareng sinamian nunas pikayun pacangEnglishwillIndonesianakan
ngekadaya jagiEnglishwillIndonesianakan
mademang Jayaprana. Ni Layonsari mangda dados rabin Ida Anak Agung. Yening tusingEnglishnotIndonesiantidak
Ida lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
buduhEnglishcrazyIndonesiangila
palingEnglishconfusedIndonesianpaling
tur mangkat antuk sedihnyane. MirengangEnglishlistenIndonesianmendengarkan
sabda punika wentenEnglishthere isIndonesianada
prebekel sane ngemolihangEnglishto gainIndonesianmendapat
pikayun mangda Jayaprana kapademang. Anake Agung mangda ngandikayang Jayaprana lunga ka Teluk TerimaEnglishacceptIndonesianterima
nyelehinEnglishto investigateIndonesianmenyelidiki
jukungEnglishfishing boatIndonesian-
sane kabegalEnglishrobbedIndonesiandirampok
antuk duratmakaEnglishcriminalsIndonesianpenjahat
. SanEnglishveryIndonesiansangat
mangkin sampun aminggu Jayaprana miwah Layonsari marabianEnglishmarriedIndonesian(sudah) beristri
, raris wenten utusanEnglishsentIndonesianutusan
ngrauhinEnglishcomeIndonesianmendatangi
umahnyane. UtusanEnglishsentIndonesianutusan
punika nguningayang Ida Anake Agung nitahangEnglishmengusahakanIndonesianmengusahakan
Jayaprana lunga ka Teluk Terima. SadurungEnglishbeforeIndonesiansebelum
Jayaprana lunga ka Teluk Terima, Layonsari polihEnglishgetIndonesianberhasil
ipianEnglishdreamIndonesianimpian
yening umahEnglishhouseIndonesianrumah
ipune kaanyudang blabarEnglishrainIndonesianbanjir
. IpianEnglishdreamIndonesianimpian
punika kaceritayang antuk Jayaprana nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
Jayaprana nenten peduli santukan ipun nenten baniEnglishcourageousIndonesianberani
tempal tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
perintah Ida Anake Agung. Ring alasEnglishforestIndonesianhutan
Teluk Terima, Jayaprana sampun marasaEnglishbelieveIndonesianberasa
ragannyane pacang kapademang. Derika raris PatihEnglishprimeIndonesianpatih
Sawunggaling nitahang Jajaprana ngwacenEnglishread aloudIndonesianmembaca
sualapatra saking Ida Anake Agung; Eh caiEnglishyouIndonesianorang
Jayaprana, CaiEnglishyouIndonesianorang
manusaEnglishceremony, kind ofIndonesianorang
tusing maguna. MagediEnglishleaveIndonesianpergi, berjalan
, magediEnglishleaveIndonesianpergi, berjalan
cai uling gumineEnglishthe earthIndonesianbumi ini
diniEnglishgoIndonesiandi sini
. Wake aneEnglishthatIndonesianyang
ngutus I Sawunggaling ngmatiang anakeEnglishthe personIndonesianorang itu
bukaEnglishasIndonesianseperti
cai SawirehEnglishsinceIndonesianoleh karena
dosan caine kalintangEnglishdistanceIndonesianjarak
gedeEnglishbigIndonesianbesar
Cai buka kupingEnglishearsIndonesiantelinga
ngliwatinEnglishto passIndonesianmelewati
tandukEnglishhornIndonesiantanduk
Kajegegan Layonsari, somah caine, ngliwatin kajegegan pramiswari Wake ane pantesEnglishsuitableIndonesianpantas
ngelahangEnglishhaveIndonesianmempunyai
ia MatiEnglishdeadIndonesianmati
cai janiEnglishnowIndonesiansekarang
Jayaprana DaEnglishdon'tIndonesianjangan
pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
cai nagihEnglishdemandIndonesianmau
ngelawan Wake jani ane ngelahang Layonsari. Sasampune ngwacen suwalapatra punika, Jayaprana menangis. Patih Sawunggaling saking manahEnglishopinionIndonesian-
tan becik miwah sedihEnglishsadIndonesiansedih
ipun nancebang kerisEnglishsword, krisIndonesiankeris
ring uluEnglishheadIndonesiankepala
atiEnglishmindIndonesianhati, perasaan
Jayaprana. Rahne nyembuh miikEnglishsmellIndonesianharum, bunga
ngalubEnglishfragrantIndonesiansemerbak
, ambune kairingin antuk gumuruh saking angkasa miwah linuhEnglishearthquakeIndonesiangempa bumi
, anginEnglishwindIndonesianangin
ngelinus, ujanEnglishrainIndonesianhujan
bunga, tejaEnglishsunIndonesiansinar
gulingEnglishporkIndonesianguling merupakan olahan dari babi yang sudah dibersihkan bulu-bulunya jeroannya diganti dengan bumbu dan di pasang diatas bara api
, miwah san tiosanEnglishanything elseIndonesianyang lain
. Sasampune layonEnglishcorpseIndonesianjenazah
I Jayaprana kapendemEnglishburied (polite)Indonesiandikubur (alus mider)
, Patih Sawunggaling lan balawadwa Puri Kaliengat mawaliEnglishbackIndonesiankembali
budal antuk kayunEnglishmindIndonesiankeinginan
sane sedih kingkingEnglishsadIndonesiansedih
. Ring tengahEnglishhandicappedIndonesiantengah
margine samianEnglishallIndonesiansemuanya
ngemolihang pancabaya. WentenEnglishthere isIndonesianada
pademEnglishdeadIndonesianmeninggal
sagrep macanEnglishtigerIndonesianharimau
, wenten padem cotot lelipiEnglishsnakeIndonesianular
, wenten padem tepenEnglishfall onIndonesian-
kayuEnglishflotsamIndonesiankayu
miwah sane tiosan. CaritaEnglishstoryIndonesiancerita
pademnyane I Jayaprana punika sampun kapirengEnglishheardIndonesiandidengar (oleh)
antuk Ida Anake Agung. Ida ka pondokEnglishguardIndonesianpondok
Jayaparana mapi-mapiEnglishpretendedIndonesianberpura-pura
sedih. RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
Ida nglemesinEnglishseduceIndonesianmerayu
Layonsari apang kayun ngiringang marabian. Layonsari nulak. Ida Anake Agung brangtiEnglishfuryIndonesianmarah
raris maid Ni Layonsari. Derika raris Layonsari ngambilEnglishlastIndonesianmengambil
keris Ida Anake Agung tur nancebang keris punika ring anggane. Layonsari ngemasin mati. Ida Anake Agung kalintang sedih, kasuen-suen Ida ngemasin sungkanEnglishgriefIndonesiansakit
buduh.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher