KawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
kauripan sane mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
sujatinnyane nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
kapasahangEnglish-Indonesiandipisahkan
ring kahananEnglishexistenceIndonesianeksistensi
sane dumunEnglishaheadIndonesiandahulu
. WastanEnglishnameIndonesiannama
genahEnglishplaceIndonesiantempat
iraga maurip miwah mapagubugan utawi ngamargiangEnglishrunIndonesianmenjalankan
swadharmaEnglishdutyIndonesiankewajiban
sadina-dina talerEnglishalsoIndonesianjuga
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
tetamianEnglishheritageIndonesianwarisan
sakingEnglishfromIndonesiandari
kahanane nguniEnglishagoIndonesiandahulu
. SajeroningEnglishat the timeIndonesiandalam lingkup
desaEnglishvillageIndonesiandesa
ring BaliEnglishbaliIndonesianbali
nenten wantahEnglishonlyIndonesiansaja
pinaka genah pasayuban kramaneEnglishthe citizensIndonesianwarga
tatkalaEnglishwhenIndonesianketika
nuluhEnglishfollowIndonesianmengikuti
sagara uripEnglishritualIndonesianhidup
nugtugang tuuh ring mercapadane punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
. SakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
soang-soangEnglisheachIndonesianmasing-masing
desa pastikaEnglishmust beIndonesianpasti
maderbe kapurwan utawi sejarah sane patutEnglishcorrectIndonesianpatut
karesepangEnglishunderstoodIndonesiandipahamkan
olihEnglishby means ofIndonesianoleh
para kramane. SapunikaEnglishlike thatIndonesianbegitu
taler DesaEnglishvillageIndonesiandesa
PanjerEnglishlift highIndonesianangkat tinggi - tinggi
. Desa Panjer inggih punika silihEnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil desa sane wentenEnglishthere isIndonesianada
ring wewidanganEnglishareaIndonesianwilayah
KotaEnglishtownIndonesiankota
Denpasar, inggih punika Desa Panjer. Desa sane jimbarnyane 3,59 kilometer persegi puniki mangkin ring warsaEnglishyearIndonesiantahun
2020 kapimpin olih BapakEnglishfatherIndonesianbapak
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
MadeEnglishname, kind of aIndonesiannama anak kedua
Suryanatha, S.H. Desa Panjer ring sisiEnglishsideIndonesiansisi
kajaEnglishnorthIndonesianutara
kawatesin antukEnglishwithIndonesianoleh
Desa AdatEnglishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
Yang BatuEnglishstoneIndonesianbatu
miwah Desa Tanjung BungkakEnglishcoconutIndonesiankelapa
. Ring sisi kanginEnglisheastIndonesiantimur
kawatesin antuk Desa Pakraman RenonEnglishloveIndonesiankerasan
. Ring sisi kelodEnglishsouthIndonesianselatan
kawatesin antuk Desa Pakraman Sidakarya. Miwah ring sisi kauhEnglishwestIndonesianbarat
kawatesin antuk Desa Sesetan. Kantos mangkin desane puniki madagingEnglishto containIndonesianberisi
siaEnglishnineIndonesiansembilan
banjarEnglishcommunityIndonesiankomunitas
, luireEnglishnamelyIndonesianmisalnya
: BanjarEnglishcommunityIndonesiankomunitas
BekulEnglishjujubeIndonesianpohon buah-buahan yg berbuah bulat kecil-kecil berwarna coklat dan rasanya sepat
, Banjar KanginEnglisheastIndonesiantimur
, Banjar SasihEnglishlunarIndonesianbulan
, Banjar Kertasari, Banjar KajaEnglishnorthIndonesianutara
, Banjar Antap, Banjar CelukEnglishbow (n)Indonesianhaluan
, Banjar TegalEnglishdry (a)Indonesiankering
SariEnglishessenceIndonesianbunga
miwah Banjar ManikEnglishmanic, ovaryIndonesianmanik, indung
Saga.
IndikEnglishaboutIndonesianperihal
kapurwan witEnglishoriginIndonesianpohon
parinama DesaEnglishvillageIndonesiandesa
PanjerEnglishlift highIndonesianangkat tinggi - tinggi
nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
pacangEnglishwillIndonesianakan
lempasEnglishdenyIndonesianingkar
sakingEnglishfromIndonesiandari
kawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
DalemEnglishdeepIndonesiandalam
Waturenggong pinakaEnglishasIndonesiansebagai
ratuning jagatEnglishworldIndonesiandunia
BaliEnglishbaliIndonesianbali
miwah Arya TegehEnglishhighIndonesiantinggi
Kori. Arya Tegeh Kori inggih punika idaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
sane dadosEnglishmayIndonesianboleh
ratuEnglishkingIndonesianraja
ring jagat BadungEnglisha tree whose fruit is round as big as a tomato, yellow, and has a sour tasteIndonesianpohon yang buahnya berbentuk bulat sebesar tomat, berwarna kuning,dan rasanya masam
. Kacaritayang Dukuh Melandang maderbe okaEnglishchildIndonesiananak
istriEnglishwomanIndonesianperempuan
mawastaEnglishnamedIndonesianbernama
LuhEnglishfemaleIndonesianperempuan
SemiEnglishcurlIndonesianrambut
sane dados wangEnglishservantIndonesianorang
jeroEnglishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
ring PuriEnglishpalaceIndonesianistana
Tegeh Kori. Ri sampune sueEnglishlong timeIndonesianlama
ring puriEnglishpalaceIndonesianistana
, Luh Semi mobotEnglishpregnantIndonesianhamil
tur ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
panjake makesiabEnglishsurprisedIndonesianterkejut
santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
dane durungEnglishnot yetIndonesianbelum
marabianEnglishmarriedIndonesian(sudah) beristri
. Arya Tegeh Kori molihang piteketEnglishadviceIndonesiannasehat
saking wang puri utamannyane saking rabin ida mangdaEnglishso thatIndonesianagar
ngambilEnglishlastIndonesianmengambil
Luh Semi dados rabiEnglishwifeIndonesianistri
yening yaktiEnglishtrueIndonesianbenar
manike punika okan idane. SakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
para wang puri mutusang jagiEnglishwillIndonesianakan
mademang Luh Semi ring SemaEnglishcemeteryIndonesiankuburan
Tatasan. Sane katitahang mangda ngemademang Luh Semi wantahEnglishonlyIndonesiansaja
ajinnyane, Dukuh Melandang. Indike punika karincikang olihEnglishby means ofIndonesianoleh
wang puri mangda uningEnglishknowIndonesiantahu
ring rasaEnglishtasteIndonesianrasa
satyaEnglishtrueIndonesianbenar
Dukuh Melandang majeng ring ida sang ratu. Ri kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
mamargiEnglishwalkIndonesianberjalan
ka Tatasan, Dukuh Melandang nenten durusEnglishemphaticIndonesian-
jagi mademang okannyane punika. Nepek dukEnglishfiber, kind of aIndonesianketika
punika iEnglishname, kind of aIndonesiansang
rika wentenEnglishthere isIndonesianada
asuEnglishdogIndonesiananjing
sane nenten kauninginEnglishknownIndonesiandiketahui
rauhEnglishcomeIndonesiandatang
saking dijaEnglishanywhereIndonesiandi mana
, asune punika sane kamatiang tur kaambilEnglishderivedIndonesiandiambil
pepusuhanne makaEnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
panyilur pepusuhanEnglishliverIndonesianjantung
Luh Semi. PepusuhanEnglishliverIndonesianjantung
asu punika sane jagi kaaturang majeng ring ida sang ratu. Arya Tegeh Kori pracayaEnglishbelieveIndonesianpercaya
pepusuhan asune punika wantah pepusuhanne Luh Semi sane sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
pademEnglishdeadIndonesianmeninggal
. Ring genahEnglishplaceIndonesiantempat
sane karencanayang dados genah mademang Luh Semi punika kawastaninEnglishto be calledIndonesiandinamakan
Buungkeneng sane maartos nenten durus kapademang. Salanturnyane Luh Semi mamargi nuju kelodEnglishsouthIndonesianselatan
kanginEnglisheastIndonesiantimur
saking genahe punika tur nyingakinEnglishseeIndonesianmelihat
entik-entikanEnglishsproutsIndonesiantumbuh-tumbuhan
pakuEnglishfern plantsIndonesiantumbuhan pakis
. IEnglishname, kind of aIndonesiansang
rika rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
kawangun puraEnglishtempleIndonesianpura
sane kawastanin PuraEnglishtempleIndonesianpura
Pakuwan sane kasungsung olih kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Tatasan. CutetEnglishbriefIndonesianpendek
caritaEnglishstoryIndonesiancerita
ri kala Dalem Waturenggong jagi lunga ka Pura Luhur Uluwatu, ida naenin masanekanEnglishtakeIndonesianberistirahat
ring alasEnglishforestIndonesianhutan
paku. I rika ida ngaksiang kawentenan anakEnglishadultIndonesianorang
alitEnglishsmallIndonesiankecil
sane kantunEnglishstillIndonesianmasih
maplaliananEnglishplayIndonesianbermain
. Ri sampune katakenang, anak alit punika maosangEnglishtalkIndonesianmembicarakan
raganeEnglishdoingIndonesiankamu
wantah okan Luh Semi. Dalem Waturenggong elingEnglishrememberIndonesianingat
sarengEnglishjoinIndonesianikut
Arya Tegeh Kori ri sampune ngaksi prarain anak alite punika. RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
anak alit punika kaambil tur kabakta ka Klungkung sareng ida. Ring genah Dalem Waturenggong masanekan, ida naenin nancebang teteken pinaka pingetEnglishmarkIndonesiantanda
utawi pancerEnglishdepositIndonesian-
. Genahe punika kasuen-suen dados desaEnglishvillageIndonesiandesa
sane kawastanin Desa Panjer.
Kapurwan indikEnglishaboutIndonesianperihal
DesaEnglishvillageIndonesiandesa
PanjerEnglishlift highIndonesianangkat tinggi - tinggi
punika kawedar olihEnglishby means ofIndonesianoleh
silihEnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil dalangEnglishpuppeteerIndonesiandalang
ring BanjarEnglishcommunityIndonesiankomunitas
KanginEnglisheastIndonesiantimur
Desa Panjer sane maparabEnglishnamedIndonesianbernama
IEnglishname, kind of aIndonesiansang
Gusti MadeEnglishname, kind of aIndonesiannama anak kedua
AnomEnglishunmarriedIndonesianmuda
. Yening selehinEnglishsearchIndonesianselidiki
manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
ring widyaEnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
suara BasaEnglishspiceIndonesianbumbu
BaliEnglishbaliIndonesianbali
utawi fonologi Basa Bali, krunaEnglishwordIndonesiankata
pancerEnglishdepositIndonesian-
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
mauwah dadosEnglishmayIndonesianboleh
panjerEnglishlift highIndonesianangkat tinggi - tinggi
santukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
kawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
suara c miwah j punika magenahEnglishliveIndonesianbertempat
ring genahEnglishplaceIndonesiantempat
artikulasi sane patehEnglishsimilarIndonesiansama
. Suara c miwah j ngranjing ring sorohEnglishgroupIndonesianjenis
warga suara talawia, pateh sakadi suara cha , jha , miwah nya . Suara talawia inggih punika warga suara sane medalEnglishsign outIndonesianpergi, pulang
santukan patemonEnglishmeetingIndonesian-
madian lidahEnglishtongueIndonesianlidah
laminal miwah langit-langit palatal utawi yening ring ilmu linguistik punika kawastaninEnglishto be calledIndonesiandinamakan
suara laminopalatal. KranaEnglishbecauseIndonesiankarena
magenah ring genah artikulasi sane pateh, nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
arangEnglishwideIndonesianjarang
ri kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
wentenEnglishthere isIndonesianada
anakEnglishadultIndonesianorang
sane ngucapang suara c punika kapirengEnglishheardIndonesiandidengar (oleh)
j olih anak liananEnglishbesidesIndonesianlain
. SapunikaEnglishlike thatIndonesianbegitu
mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
kruna pancer yening kapirengang pateh sakadi panjer tur kasuen-suen kaucap dados panjer olih kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
desane punika.
IndikEnglishaboutIndonesianperihal
witEnglishoriginIndonesianpohon
parinama DesaEnglishvillageIndonesiandesa
PanjerEnglishlift highIndonesianangkat tinggi - tinggi
sakadi punika yening manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
widyaEnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
suksmaEnglishthank youIndonesianterima kasih
BasaEnglishspiceIndonesianbumbu
BaliEnglishbaliIndonesianbali
ngranjing ring parinama sangkaningEnglishbecauseIndonesiankarena
kapurwan. GenahEnglishplaceIndonesiantempat
DalemEnglishdeepIndonesiandalam
Waturenggong nancebang teteken pinakaEnglishasIndonesiansebagai
pancerEnglishdepositIndonesian-
punika dadosEnglishmayIndonesianboleh
genahEnglishplaceIndonesiantempat
sane mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
kawastaninEnglishto be calledIndonesiandinamakan
Desa Panjer. Ri kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
maosangEnglishtalkIndonesianmembicarakan
indikEnglishaboutIndonesianperihal
wit parinama sajeroningEnglishat the timeIndonesiandalam lingkup
desaEnglishvillageIndonesiandesa
, nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
akidikEnglishsmallIndonesiansedikit
kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Bali sane nenten tatasEnglishclearIndonesianawas
uningEnglishknowIndonesiantahu
ring indike punika napi malih indik kapurwan sakingEnglishfromIndonesiandari
desannyane. Sujatinnyane, yening kapurwan miwah wit parinama desa sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
kauninginEnglishknownIndonesiandiketahui
, pastikaEnglishmust beIndonesianpasti
rasaEnglishtasteIndonesianrasa
tresnaEnglishloveIndonesiankasih
krama desa ring desannyane soang-soangEnglisheachIndonesianmasing-masing
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
tincapEnglishriseIndonesiannaik
. Punika ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
krama baliEnglishbaliIndonesianbali
utamannyane para yowanaEnglishyoung generationIndonesiangenerasi muda
pinaka pamucuk desa patutEnglishcorrectIndonesianpatut
uratiEnglishdiligent and thoroughIndonesianrajin dan teliti
ring genahnyane masia krama majalaran antukEnglishwithIndonesianoleh
uning ring kapurwan miwah wit parinama desannyane soang-soang.
Enable comment auto-refresher