Literature Transparansi Bantuan Covid-19: Untuk Siapa?

From BASAbaliWiki
Antarafoto-penyaluran-blt-dana-desa-180520-yn-6-1.jpg
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
    Reference for photograph
    Warga menerima Bantuan Langsung Tunai Dana Desa (BLT-DD. - Antara/Yusuf Nugroho\\n
    Subject(s)
      Reference
      Related Places
      Event
      Related scholarly work
      Reference
      Competition
      opini


      Hiimdinanta

      44 months ago
      Votes 1++
      Hii great articles and very informative

      Made.y

      44 months ago
      Votes 1++
      Saya setuju utk poin akhir yg disampaikan, pun dgn penyampaiannya saya lebih memahami yg berbahasa indonesia

      Taritayuana

      44 months ago
      Votes 0++
      by way of explanation 👏

      Bayu pangestu aw

      44 months ago
      Votes 0++
      Great article 🙌🏻
      Add your comment
      BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

      Description


      In English

      In Balinese

      Geginan

      parajana
      EnglishsocietyIndonesianmasyarakat
      ring
      EnglishatIndonesiandi
      Bali
      EnglishbaliIndonesianbali
      mangkin
      EnglishnowIndonesiansekarang
      sampun
      EnglishalreadyIndonesiansudah
      sayan
      Englishmore and moreIndonesianmakin
      padem
      EnglishdeadIndonesianmeninggal
      . Montor
      EnglishautomobileIndonesianmobil
      sane
      EnglishasIndonesianyang
      nguni
      EnglishagoIndonesiandahulu
      akeh
      EnglishmanyIndonesianbanyak
      pasliwer ring margi-margi, toko-toko sane satata
      EnglishalwaysIndonesianselalu
      rame
      Englishnoisy, crowdedIndonesianramai
      , miwah
      EnglishandIndonesiandan
      toris sane akeh malancaran
      EnglishgoIndonesian-
      rahinane dumun
      EnglishaheadIndonesiandahulu
      , mangkin sahasa
      EnglishsuddenlyIndonesiandengan tiba-tiba disertai kekerasan
      kasampatang baan
      EnglishbyIndonesianoleh
      ombak
      EnglishwaveIndonesianombak
      . Ri
      EnglishatIndonesianpada
      kala
      Englishday, kind of aIndonesian-
      masan
      EnglishseasonIndonesianmusim
      gering
      EnglishsicknessIndonesiansakit
      agung
      EnglishexaltedIndonesianbesar
      Covid-19, akeh genah
      EnglishplaceIndonesiantempat
      pariwisata miwah sektor ekonomi alit
      EnglishsmallIndonesiankecil
      masyarakat sane matutup
      EnglishclosedIndonesianditutup
      , wenten
      Englishthere isIndonesianada
      taler
      EnglishalsoIndonesianjuga
      sane bangkrut
      EnglishbankruptIndonesianbangkrut
      . Indike puniki
      Englishlike thisIndonesianbegini
      nyansan
      Englishmore and moreIndonesiansemakin
      abot
      EnglishheavyIndonesianberat
      ri
      EnglishatIndonesianpada
      kala wenten kebijakan nutup
      EnglishcloseIndonesianmenutup
      toko-toko non esensial ring masa
      EnglishgroundIndonesian-
      PPKM santukan
      EnglishbecauseIndonesianoleh karena
      kasus Covid-19 sane ngakehang
      Englishmore and moreIndonesiansemakin banyak
      . Yening
      EnglishifIndonesiankalau
      kauratiang, sektor sane kasengguh
      EnglishaccusedIndonesiandisangka
      non esensial olih
      Englishby means ofIndonesianoleh
      pemerintah punika
      EnglishthatIndonesianitu
      pinaka
      EnglishasIndonesiansebagai
      genah anake
      Englishthe personIndonesianorang itu
      ngrereh
      EnglishgetIndonesianmencari
      pangupa jiwa
      EnglishlifeIndonesianjiwa
      . Mangkin
      EnglishnowIndonesiansekarang
      , akeh kulawarga
      EnglishfamilyIndonesiankeluarga
      ngrasayang
      EnglishfeelIndonesianmerasakan
      kamegan
      EnglishoverwhelmedIndonesiankewalahan
      santukan wangun
      English-Indonesianbentuk
      tata
      EnglishorderIndonesianaturan
      titi
      EnglishbridgeIndonesiantitian
      PPKM sane sujatinnyane maguna
      EnglishusefulIndonesian-
      anggen
      Englishto put onIndonesianpakai
      nepasin panglahlah
      EnglishimpactIndonesiandampak
      Covid-19. Wantuan langsung
      EnglishdirectlyIndonesianlangsung
      tunai sane kajanjiang olih pemerintah wantah
      EnglishonlyIndonesiansaja
      katrima olih akidik
      EnglishsmallIndonesiansedikit
      krama
      Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
      sane uning
      EnglishknowIndonesiantahu
      ring indik
      EnglishaboutIndonesianperihal
      punika kemanten
      EnglishonlyIndonesiansaja
      . Sakewanten
      EnglishbutIndonesiantetapi
      sane nenten
      Englishdoesn'tIndonesiantidak
      uning, pacang
      EnglishwillIndonesianakan
      nyansan meweh
      EnglishdifficultIndonesiansulit
      nemonin
      EnglishaccidentalIndonesiankebetulan
      kahanan
      EnglishexistenceIndonesianeksistensi
      sekadi
      Englishaccording toIndonesiansebagaimana
      punika. Ri kala ngawit
      EnglishbeginIndonesianmulai
      masan gering agung Covid-19, minab
      EnglishmaybeIndonesianbarangkali
      akeh yowana
      Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
      miwah sane makarya
      EnglishbuildIndonesianbekerja
      ring pariwisata katitahang meneng
      EnglishliveIndonesiandiam
      ring jero
      Englishtitle for someone respected or for someone you don't knowIndonesianpanggilan untuk yang dihormati atau yang belum dikenal
      soang-soang, ngaryanang
      EnglishmakeIndonesianmembuatkan
      utsaha
      EnglisheffortIndonesianusaha
      maadolan utawi
      EnglishorIndonesianatau
      ngamargiang
      EnglishrunIndonesianmenjalankan
      bisnis online. Ring
      EnglishatIndonesiandi
      masannyane, kahanan sakadi
      EnglishasIndonesian-
      puniki prasida
      EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
      mupu
      Englishgetting resultsIndonesianmemperoleh hasil
      . Sakewanten kasuen-suen, nenten dangan
      EnglisheasyIndonesiangampang
      malih
      EnglishagainIndonesian-
      maadolan sekadi pangawit
      EnglishbeginningIndonesianpermulaan
      geringe iwawu. Mangkin, akeh sane patut
      EnglishcorrectIndonesianpatut
      kapinehang ri kala mukak
      Englishto openIndonesianmembuka
      usaha
      EnglishbussinessIndonesianusaha
      . Yening wantah ngendelang wantuan pemerintah, i
      Englishname, kind of aIndonesiansang
      raga
      EnglishselfIndonesianbadan
      pinaka krama nenten prasida ngangenang wantuan sane akeh saking
      EnglishfromIndonesiandari
      pemerintah. Wantuan sane kicen olih pemerintah taler nenten ngenenin krama sane patut kicen wantuan utawi dados
      EnglishmayIndonesianboleh
      kasengguh nenten tepat sasaran. Ngarsaang
      EnglishwishIndonesianmenginginkan
      mangda
      Englishso thatIndonesianagar
      wantuan punika neked
      EnglisharriveIndonesiansampai
      ring krama, sakewanten
      EnglishbutIndonesiantetapi
      nenten akidik sane korupsi miwah ngutamaang kulawargannyane ngraga
      English-Indonesian-
      ri kala pendataan wantuan. Raris
      Englishplease go aheadIndonesiansilakan
      sapunapi
      EnglishwhatIndonesianbagaimana
      ?

      Saking

      penampen
      EnglishresponseIndonesiantanggapan
      titiange pinaka
      EnglishasIndonesiansebagai
      generasi milenial, sapatutnyane pemerintah daerah sane
      EnglishasIndonesianyang
      jagi
      EnglishwillIndonesianakan
      ngicenin
      EnglishgiveIndonesianmemberi
      sumbangan BLT ngaryanang
      EnglishmakeIndonesianmembuatkan
      kerjasama sareng
      EnglishjoinIndonesianikut
      UMKM, warung
      EnglishstoreIndonesianwarung
      , utawi
      EnglishorIndonesianatau
      toko
      EnglishshopIndonesiantoko, kedai berupa bangunan permanen tempat menjual barang-barang
      kelontong ring
      EnglishatIndonesiandi
      sajeroning
      Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
      banjar
      EnglishcommunityIndonesiankomunitas
      sane salanturnyane nyiagayang subsidi majeng
      English-Indonesian-
      ring kramane
      Englishthe citizensIndonesianwarga
      . Indik
      EnglishaboutIndonesianperihal
      punika
      EnglishthatIndonesianitu
      pastika
      Englishmust beIndonesianpasti
      kakawitin antuk
      EnglishwithIndonesianoleh
      survei dumun
      EnglishaheadIndonesiandahulu
      . Survei sane kalaksanayang
      Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
      taler
      EnglishalsoIndonesianjuga
      sapatutnyane yukti-yukti ngenen
      EnglishhitIndonesian-
      sasaran. Saluiring
      EnglishwholeIndonesiansegalanya
      KK sane sampun
      EnglishalreadyIndonesiansudah
      kadaftarang pinaka kulawarga
      EnglishfamilyIndonesiankeluarga
      sane keni
      EnglishreachIndonesianidap
      dampak gering
      EnglishsicknessIndonesiansakit
      agung
      EnglishexaltedIndonesianbesar
      , dados
      EnglishmayIndonesianboleh
      magilir-giliran rauh
      EnglishcomeIndonesiandatang
      matumbasan
      EnglishshopIndonesianberbelanja
      ring toko sane sampun kapilih utawi kaajak kerja sama
      EnglishequalsIndonesiansama, serupa, seperti
      ring galah
      EnglishopportunityIndonesianwaktu
      sane sampun kacumawisang. Imbanyane, ring asiki
      English-Indonesiansatu
      banjar wenten
      Englishthere isIndonesianada
      30 KK, sane keni dampak gering agung wenten 12 KK. Saking 12 KK puniki
      Englishlike thisIndonesianbegini
      salanturnyane saka
      EnglishcalendarIndonesiandinding
      siki
      EnglishoneIndonesiansatu
      nemonin
      EnglishaccidentalIndonesiankebetulan
      rahina
      EnglishdayIndonesianhari
      sane mabinayan
      EnglishdifferentIndonesianberbeda
      dados numbas
      EnglishbuyIndonesianmembeli
      kebutuhan pokok
      EnglishmainIndonesian-
      , sekadi
      Englishaccording toIndonesiansebagaimana
      beras
      EnglishriceIndonesianberas
      , jangan
      EnglishvegetableIndonesiansayuran
      , miwah
      EnglishandIndonesiandan
      taluh
      EnglisheggIndonesiantelur
      nganutin
      EnglishrelevantIndonesian-
      galah matumbasan sane sampun kacumawisang, makadi
      EnglishlikeIndonesian-
      nyabran
      EnglishoftenIndonesiansetiap
      kalih
      EnglishtwoIndonesiandua
      rahina.

      Kebutuhan pokok

      punika
      EnglishthatIndonesianitu
      sampun
      EnglishalreadyIndonesiansudah
      polih
      EnglishgetIndonesianberhasil
      prabea
      EnglishcostIndonesianbiaya
      subsidi manut
      Englishaccording toIndonesiansesuai
      ring
      EnglishatIndonesiandi
      akeh
      EnglishmanyIndonesianbanyak
      barang
      EnglishthingIndonesianbarang
      sane
      EnglishasIndonesianyang
      katumbas
      Englishbe bought (by)Indonesiandibeli (oleh)
      . Subsidi sane kapolihang dados
      EnglishmayIndonesianboleh
      mawit
      Englishto come fromIndonesianasal
      saking
      EnglishfromIndonesiandari
      wantuan pemerintah utawi
      EnglishorIndonesianatau
      kapupulang saking sumbangan krama
      Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
      sane arsa
      EnglishsatisfactionIndonesian-
      mapunia
      Englishto presentIndonesianmempersembahkan
      pinaka
      EnglishasIndonesiansebagai
      wangun
      English-Indonesianbentuk
      rasa
      EnglishtasteIndonesianrasa
      saling
      EnglishalternatelyIndonesiansaling
      asih
      EnglishfriendlyIndonesiansayang
      ring krama lianan
      EnglishbesidesIndonesianlain
      . Arah-arah
      EnglishannouncementIndonesian-
      indik
      EnglishaboutIndonesianperihal
      wantuan saking pemerintah puniki
      Englishlike thisIndonesianbegini
      taler
      EnglishalsoIndonesianjuga
      sapatutnyane adil
      EnglishfairIndonesiansama rata
      tur
      EnglishandIndonesiandan
      tatas
      EnglishclearIndonesianawas
      . Sampunang
      Englishdon'tIndonesianjangan
      minayang kawentenan
      EnglishholdIndonesiankeberadaan
      warga pendatang miwah
      EnglishandIndonesiandan
      warga asli
      EnglishoriginalIndonesianasli
      ri
      EnglishatIndonesianpada
      kala
      Englishday, kind of aIndonesian-
      ngicenin
      EnglishgiveIndonesianmemberi
      wantuan, santukan
      EnglishbecauseIndonesianoleh karena
      kahanan
      EnglishexistenceIndonesianeksistensi
      gering
      EnglishsicknessIndonesiansakit
      agung
      EnglishexaltedIndonesianbesar
      puniki karasayang
      Englishfelt (by)Indonesiandirasakan (oleh)
      olih
      Englishby means ofIndonesianoleh
      makasami
      EnglishallIndonesiansemua
      kramane
      Englishthe citizensIndonesianwarga
      , nenten
      Englishdoesn'tIndonesiantidak
      ja
      EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
      wantah
      EnglishonlyIndonesiansaja
      warga asli kemanten
      EnglishonlyIndonesiansaja
      , nenten taler warga pendatang kemanten. Sapunika
      Englishlike thatIndonesianbegitu
      taler tata
      EnglishorderIndonesianaturan
      cara
      Englishin the manner ofIndonesianumpama
      milih
      EnglishselectIndonesian-
      sang
      EnglishriceIndonesian-
      sane polih wantuan sosial patut
      EnglishcorrectIndonesianpatut
      jelas
      EnglishsureIndonesian-
      . Kriteria sane kacumawisang taler patut kasobyahang mangda
      Englishso thatIndonesianagar
      kramane nenten salah
      EnglishdieIndonesian-
      tampi
      EnglishacceptIndonesianmenerima
      . Punika
      EnglishthatIndonesianitu
      ngawinang
      EnglishcauseIndonesianmenyebabkan
      saluiring
      EnglishwholeIndonesiansegalanya
      kramane prasida
      EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
      nglanturang
      EnglishcontinueIndonesianmelanjutkan
      uripnyane ring tengahing masa
      EnglishgroundIndonesian-
      sane abot
      EnglishheavyIndonesianberat
      sekadi
      Englishaccording toIndonesiansebagaimana
      mangkin
      EnglishnowIndonesiansekarang
      .

      In Indonesian

      Sektor penghidupan masyarakat di Bali nampak mati suri. Jalan-jalan yang dulu dipadati parkir kendaraan, toko-toko cendera mata, dan wisatawan yang berlalu-lalang, kini seperti tersapu ombak. Seiring dengan masa pandemi, banyak sektor usaha pariwisata maupun sektor ekonomi kecil milik masyarakat yang tutup, bahkan gulung tikar. Hal ini diperburuk lagi dengan penutupan berbagai bentuk usaha yang dianggap non-esensial selama masa PPKM sebagai akibat dari adanya lonjakan kasus COVID-19. Padahal, sektor yang dianggap non-esensial oleh pemerintah nyatanya merupakan ladang nafkah bagi perut-perut keluarga di rumah. Kini, banyak rumah tangga yang mulai merasa kewalahan dengan segala bentuk peraturan PPKM yang sejatinya berguna untuk menekan laju penyebaran COVID-19. Bantuan langsung tunai yang dijanjikan pemerintah hanya dinikmati sebagian kecil dari orang-orang yang tahu. Sedangkan yang tidak tahu, akan semakin mati dengan keadaan tersebut. Di awal pandemi, mungkin banyak anak muda dan pekerja pariwisata yang dirumahkan mencoba peruntungan dengan berjualan atau berbisnis online. Pada masanya, tren ini cukup sukses. Namun seiring waktu, daya beli masyarakat tidak bisa seluwes dulu seperti di awal pandemi. Sekarang, banyak hal yang mesti dipertaruhkan jika harus memulai usaha. Jika hanya mengandalkan uluran tangan pemerintah, kadang kita sebagai rakyat tidak bisa banyak berharap. Bantuan yang diberikan pemerintah pun terkadang tidak tepat sasaran. Alih-alih tersalurkan, praktik KKN dan kekeluargaan ketika pendataan masih menjadi penyakit yang belum sembuh di masyarakat. Lalu bagaimana? Dari sudut pandang saya sebagai generasi milenial, ada baiknya pemerintah daerah yang hendak memberikan sumbangan atau BLT menggandeng UMKM, warung, atau toko kelontong yang ada di tiap-tiap banjar untuk kemudian menyuplai atau memberi subsidi harga bahan makanan bagi masyarakat yang terdampak, yang tentunya disertai dengan survei terlebih dahulu. Survei yang dilakukan pun harus benar-benar tepat sasaran. Tiap-tiap KK yang terdaftar sebagai keluarga terdampak pandemi dapat secara bergiliran datang berbelanja ke toko yang ditunjuk atau diajak kerja sama dengan jeda waktu tertentu. Misalnya, dalam satu banjar ada 30 KK dengan warga terdampak sejumlah 12 KK. Dari 12 KK ini nantinya secara bergilir dengan hari yang berbeda dapat membeli kebutuhan pokok, seperti beras, sayur, dan telur dengan selang waktu belanja yang sudah ditetapkan, misalnya dua hari sekali. Adapun kebutuhan pokok tersebut sudah mendapatkan subsidi harga dengan jumlah pembelian bahan makanan yang telah ditetapkan. Subsidi yang didapat bisa berasal dari bantuan pemerintah ataupun dikumpulkan dari donasi warga yang mampu secara sukarela sebagai bentuk solidaritas antarwarga. Adapun pengumuman tentang adanya bantuan dari pemerintah juga harus adil dan jelas. Jangan sampai titel ‘warga pendatang’ dan ‘warga asli’ menjadi penyekat adanya diskriminasi perilaku dan batuan, karena keadaan pandemi ini dirasakan oleh semua pihak, bukan warga asli saja atau pendatang saja. Pun pemilahan penerima bansos juga harus jelas. Kriteria yang ditetapkan juga harus diumumkan secara transparan agar warga tidak salah persepsi sehingga setiap orang dapat bertahan di tengah beratnya hidup ini.