Literature Amreta
- Title (Other local language)
- Photograph by
- Author(s)
- Reference for photograph
- Subject(s)
- Reference
- Related Places
- Event
- Related scholarly work
- Reference
- Adi Parwa
Description
Youtube
In English
In Balinese
Majeng ring krama Hindune, amreta madue suksma sane utama. Amreta maartos urip utawi kahuripan sane paripurna. Tirtha amreta maartos toya suci sane sida nguripang . Ri sajeroning kawentenan cerita indik ngaruruh amreta puniki sampun kasub taler ketah kauningin olih krama Hindune ring Indonesia, asapunika taler ring Jawi miwah Bali. Carita indik Dewa Ruci taler Sang Bhima sane ngaruruh amreta, sane kanikain olih nabennyane Guru Drona. Indik carita puniki, prasida ngamolihang kasuksman urip sane pinih utama ring ring krama Jawine, santukan carita punika madue suksman indik nyujuh Hyang Suksma: amreta wantah prasida kapolihang yening prasida nglintangin sahananing baya, pialang, gegodan, miwah kacunduk ring kasujatian angga. Cerita sane maosang indik amreta munggah ri sajeroning teks Adiparwa. Adi sastrane punika pahan saking asta dasa parwa sane ngwangun cerita Mahabharata. Wenten asiki Kurma Raja sane nyaga Gunung Mandara Mandara Giri . Gunung sane kalilit olih Naga Basuki miwah Ananta Bhoga, taler sane kapitehang olih para raksasa sane maprakanti ring para dewa ring pusering segara punika, cutetne mersidayang ngamedalang amreta. Cerita sane akeh madue panarka punika patut pisan kakayunin santukan akeh pisan madue kasuksman. Silih tunggil suksman cerita sane patut kanggen suluh urip inggih punika indik guna gina. Ngaruruh amreta punika pateh sakadi pamargin uripe, pamargine patut kadagingin antuk geginan. Wenten indik paras paros taler ngwangun pasawitran utawi maprakanti becik, anggen nangiang guna gina sane sampun wenten ring angga soang-soang. Sakadi para dewatane sane maprakanti ring para raksasa, miwah kahanan sarwa pranine, Gunung Mandarane punika prasida kapitehang asapunika mawinan amretane sida kapolihang. Ri sampune amretane punika kapolihang, salanturnyane akeh sane kayun nuenang. Pinih riin amretane punika kapolihang olih para raksasane, salanturnyane prasida kambil olih dewatane antuk utsaha, santukan para dewatane punika wikanan ring para raksasane. Ri tatkala ring Indraloka, para dewatane mapesta-pesta nginum amretane, wenten raris silih tunggil raksasane mapesangan Kalarahu sane mersidayang nylisib. Sakewanten, indike punika kauningin olih Sang Hyang Surya miwah Candra. Punika raris ngawinang kantan idane kapunggel olih Bhatara Wisnu. Anggan ida Kalarahu raris runtuh ke gumine, sakewanten prabun idane kantun murip sapanjang masa. Santukan Kalarahu brangti ring Sang Hyang Surya miwah Sang Hyang Candra, punika mawinan Kalarahu setata nguberin miwah kayun nadah sang kalih ri tatkala parwa kala. Tiosan malih indik Sang Garuda sane banget ngutsahayang prasida ngamolihang amreta pinaka sangu anggen nglepasang biangnyane indik samayan ida mamanjak. Sang Garuda wantah putran ida Dewa Winata sane dados pangangon para ulane naga . Indike punika sangkaning Dewi Winata mamanjak ring Dewi Kadru, biang saking para ulane. Santukan punika mangda biangnyane Sang Garuda prasida lepas ring samayane punika, ida kaptiang ngamolihang amreta. Malarapan antuk utsahannyane, Sang Garuda prasida ngamolihang amreta saking Dewa Wisnu. Amretane punika raris kaserahang ring para naga pinaka sangu anggen nglepasang biangnyane. Ri sampune amretane punika katrima olih para ula naga , Sang Garuda ngaptiang mangdane para ulane ngariinin nyuciang anggannyane sadurung nginum amretane punika. Ri tatkala para nagane mamargi ka genah pasiraman, Bhatara Indra raris tedun malih ngambil amretane punika. Asapunika mawianan para nagane nenten mersidayang nginum amretane sane banget kaptiang. Sakewanten amretane punika runtuh akidik ka gumine taler jenek ring muncuk kusa padang ilalang . Padang ilalang punika kantos mangkin kabaosang padang sane suci santukan polih kasiratin amreta. Asapunika indik carita ngaruruh amreta sane munggah ring Adiparwa. Cerita sane madaging panarka utama indik katatwan agama Hindune. Cerita-cerita sakadi punika, taler prasida ngicenin pangeling-eling yening carita indik toya kahuripan utawi tirta amreta punika leket ri sajeroning para kramane ring Indonesia, sakewanten nenten ja wantah ring Krama Hindune kemanten. Minakadi sajeroning kriya sastra Jawa Baru indik kasuksman toya kahuripan banyu urip sakadi sane munggah ring Serat Siti Jenar: piyarsakna kabeh para wali, sun wartani trapeng murweng gesang, saking maul khayat wite, ya tirtha kamandalu, ya we marta ya banyu urip Indayang pirengang para wali sinamian, titiang ngaturang carita indik tata cara ngawiitin urip miwah witnyane saking maul khayat tirta amreta inggih punika air tirtha kamandalu we marta utawi banyu urip . terjemahan oleh YesiCandrika-BasabaliWiki
In Indonesian
Cerita pencarian amreta termuat dalam kitab Adiparwa kitab pertama dari delapan belas parwa yang membangun Mahabharata. Seekor kurma raja menjadi penyangga Gunung Mandara (Mandara Giri), gunung yang dililit oleh Naga Basuki dan Ananta Bhoga, serta diputar oleh para Raksasa bekerja sama dengan para Dewa di tengah-tengah lautan susu itu, akhirnya dapat mengeluarkan amreta. Cerita simbolis itu sangat penting kita camkan karena kandungan maknanya yang kaya. Salah satu makna yang ingin kita petik dari padanya adalah tentang ethos kerja. Mencari amreta adalah proses hidup, proses yang harus diisi dengan kerja. Ada unsur kebersamaan dan kerja sama serta pemanfaatan segala potensi yang ada dalam hal seperti itu. Kerja sama antara para Dewa dengan para Raksasa, serta segala mahluk yang lain. Maka Gunung Mandara pun diputar, maka amreta pun berhasil didapat. Setelah amreta didapat, lalu amreta menjadi incaran dan dambaan tokoh-tokoh tertentu. Amreta yang semula berada di tangan para Raksasa, berhasil direbut oleh para Dewa dengan mempergunakan daya upaya, karena memang para Dewa lebih cerdas kalau dibandingkan dengan para Raksasa. Di Keindraan para Dewa “berpesta” meminum amreta, seorang raksasa, Si kalarahu berhasil menyusup di antara para Dewa yang sempat meminum amreta. Akan tetapi, Surya dan Candra menyaksikannya, sehingga ia dipenggal lehernya oleh Wisnu. Badan SI kalarahu jatuh ke bumi, namun kepalanya tetap hidup disepanjang masa, dan karena marahnya ia terus mengejar Surya dan candra lalu mencaploknya pada saat parwa kala. Lain halnya dengan Sang Garuda. Ia harus mendapatkan amreta sebagai syarat membebaskan ibunya dari perbudakan: Sang Garuda putra Dewi Winata adalah pengembala para naga. Hal itu dilakukannya karena ibunya menjadi budak Sang Kadru, ibu para naga. Maka untuk membebaskan ibunya dari perbudakan ia harus mendapatkan amreta. Dengan perjuangan yang keras akhirnya Sang Garuda berhasil mendapatkan amreta dari tangan Dewa Wisnu. Amreta itu pun diberikannya kepada para naga sebagai prasyarat pembebasan ibunya. Setelah amreta diterima oleh para naga, Sang Garuda meminta para naga untuk menyucikan dirinya terlebih dahulu sebelum meminum amreta tersebut. Kemudian ketika para naga pergi ke sumber air, Bhatara Indra datang mengambil amreta itu kembali. Maka para naga itu tidak berhasil meminum amreta yang sangat didambakannya itu.Namun amreta itu jatuh sedikit dan menimpa rumput-rumput kusa yang ada di situ. Rumput ilalang itu kini menjadi rumput suci karena terpercik amreta.Demikianlah kisah pencarian amreta yang termuat dalam kitab Adiparwa. Sebuah kisah yang terkait erat dengan simbol-simbol keagamaan Hindu. Menarik perhatian kita bahwa cerita tentang air kehidupan atau tirtha amreta sangat berakar pada masyarakat Indonesia, tidak hanya terbatas pada masyarakat Hindu saja. Dalam kesusastraan Jawa Baru misalnya pengertian air peng-hidupan (banyu urip) antara lain terdapat dalam Serat Siti Jenar: piyarsakna kabeh para wali, sun wartani trapeng murweng gesang, saking maul khayat wite, ya tirtha kamandalu, ya we marta ya banyu urip… Dengarlah hai semua para wali, saya cerita-kan cara memulai hidup asalnya dari maul khayat (air penghidupan) yaitu air (tirtha) kamandalu atau air penghidupan (we marta/ banyu urip)…….
Enable comment auto-refresher