Kapurwan DesaEnglishvillageIndonesiandesa
Ularan
BaliEnglishbaliIndonesianbali
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
silihEnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil pulo ring wewidanganEnglishareaIndonesianwilayah
NegaraEnglishcountryIndonesiannegara
Kepulauan R publik Indon siaEnglishnineIndonesiansembilan
sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
kaloktahEnglishfamousIndonesiantermasyhhur
ring sajebagEnglishwhole areaIndonesianseluruh wilayah
dura negaraEnglishcountryIndonesiannegara
antukEnglishwithIndonesianoleh
kaasrian alam, budaya miwah tradisi. Ring kaasrian alam sanEnglishveryIndonesiansangat
dahatEnglishveryIndonesiansangat
becikEnglishgoodIndonesianbaik
, pulau punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
talerEnglishalsoIndonesianjuga
katahEnglishmanyIndonesianbanyak
maduEnglishcompetitionIndonesian-
kapurwan budaya miwah seni tradisi san tawahEnglishbargainingIndonesiantawar
. Y ningEnglishclearIndonesiansunyi
selehinEnglishsearchIndonesianselidiki
ring tegesEnglishclearIndonesianarti
krunan , tradisi utawi drestaEnglishprovisionsIndonesianketentuan
madu teges pinaka adatEnglishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
san kamargiangEnglishrunIndonesiandijalankan
tumurun sakingEnglishfromIndonesiandari
leluhur tur kantunEnglishstillIndonesianmasih
kamargiang olihEnglishby means ofIndonesianoleh
kraman kantos mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
. WewidanganEnglishareaIndonesianwilayah
ring Bali san kapahdados makudang-kudangEnglishsomeIndonesianbeberapa
kabupat n gumantiEnglishindeedIndonesianmemang
madu sejarah, seni, tradisi utawi dresta san dahat mabinayanEnglishdifferentIndonesianberbeda
ring soang-soangEnglisheachIndonesianmasing-masing
kabupat n. Kaw ntenan sejarah miwah tradisi punika pinaka tetamianEnglishheritageIndonesianwarisan
leluhur san kantun kalaksanayangEnglishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
olih kraman ring Bali kantos mangkin. Kapurwan Bali nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
sidaEnglishableIndonesiandapat
lempasEnglishdenyIndonesianingkar
ring Masyarakat Bali. Kapurwan utawi asal usulEnglishsuggestionIndonesian-
d sa ring Bali w nten ring Kesusastraan Bali PurwaEnglishpreviousIndonesianlama, kuno
sekadiEnglishaccording toIndonesiansebagaimana
BabadEnglishchronicleIndonesianbabad
, puranaEnglishstoryIndonesianriwayat
miwah san liananEnglishbesidesIndonesianlain
. MawitEnglishto come fromIndonesianasal
SakingEnglishfromIndonesiandari
kapurwan miwah legenda DesaEnglishvillageIndonesiandesa
Ularan nenten lempas saking caritaEnglishstoryIndonesiancerita
jamanEnglishperiodIndonesianzaman
Kerajaan Klungkung inggih punika PatihEnglishprimeIndonesianpatih
PuriEnglishpalaceIndonesianistana
Klungkung. Desa Ularan punika silih tunggil desaEnglishvillageIndonesiandesa
kuna sane magenahEnglishliveIndonesianbertempat
ring Kecamatan seririt KabupatenEnglishregencyIndonesiankabupaten
Buleleng, sane madueEnglishhaveIndonesianmemiliki
kaunikan BanjarEnglishcommunityIndonesiankomunitas
AdatEnglishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
sane satu Desa masyaratne mabanjarEnglishmember of a 'banjar' organizationIndonesianmasuk anggota organisasi 'banjar'
adat ring PatemonEnglishmeetingIndonesian-
, Lokapaksa, miwah ring Desa Ringdikit. Desa Ularan puniki nenten lepas saking tokoh sejarah inggih punika Ki Lampor utawi Arya Ularan. Arya Ularan punika Patih jaman Pemerintah RajaEnglishkingIndonesianraja
DalemEnglishdeepIndonesiandalam
Watu RenggongEnglishbrokenIndonesianrusak
Raja Klungkung . NangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
riantukanEnglishbecauseIndonesiankarena
kalaEnglishday, kind of aIndonesian-
punika dane Patih Ularan iwangEnglishwrongIndonesiansalah
ring sajeroningEnglishat the timeIndonesiandalam lingkup
ngamargiangEnglishrunIndonesianmenjalankan
titahEnglishdestinyIndonesiantakdir
IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Dalem Watu Renggong, inggih punika Patih Ularan nyedayang Ida Dalem SriEnglishceremonyIndonesiandewi sri
JuruEnglisha professionalIndonesianjuru
sane dadosEnglishmayIndonesianboleh
agungEnglishexaltedIndonesianbesar
ring jagad Blambangan, kranaEnglishbecauseIndonesiankarena
punika Patih Ularan keneEnglishlikeIndonesianbegini
hukum miwah mangde nilar saking Puri Gelgel. WitEnglishoriginIndonesianpohon
saking Punika rarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
wastanEnglishnameIndonesiannama
Patih Ularan maubah wastan dados Ki Lampor miwah ngurang lampahEnglishjourneyIndonesianperjalanan
kaicain tanahEnglishgroundIndonesiantanah
utawi genahEnglishplaceIndonesiantempat
ring Den BukitEnglishhillIndonesianbukit
palemahanEnglishenvironmentIndonesianlingkungan
Buleleng. Sepetilar dane Ki Lampor kepaica panjakEnglishordinary citizenIndonesianrakyat
satakEnglishtwo hundreds (200)Indonesiandua ratus (200)
diriEnglishcounter for peopleIndonesianorang
200 sane mawastaEnglishnamedIndonesianbernama
Pasek Batulepang. Pasek Batulepang puniki sane ngiringang pemargin Ki Lampor. Selaturnyane pamargin Ki Lampor ke Den Bukit ngelintangin sisiEnglishsideIndonesiansisi
kauhEnglishwestIndonesianbarat
GunungEnglishmountainIndonesiangunung
Watu Karu dane polihEnglishgetIndonesianberhasil
mesandekan ring Desa Gobleg. Ring Desa Gobleg puniki Ki Lampor ngewangun puraEnglishtempleIndonesianpura
inggih punika PuraEnglishtempleIndonesianpura
Ularan miwah Pura Blambangan sane kantos mangkin pura punika kariEnglishstillIndonesianmasih
. SelanturnyaneEnglishnextIndonesiankemudian
sesampun masandekanEnglishstay somewhere overnightIndonesianberhenti
raris Ki Lampor ngelanturang pamargiEnglishgoIndonesianprosesi
ke Desa Busungbiu. Ring Desa Busungbiu puniki ngawun pura malih inggih punika Pura TamanEnglishgardenIndonesiantaman
Busungbiu masimbol Desa sane subur miwah makaEnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
cihnaEnglishsignIndonesianciri
baktin Ki Lampor majeng ring Ida Dewi Seri utawi Dewi Laksmi. Kasuwen suwen raris kesah sakeng Busungbiu ngelanturang pemargin dane ngelodEnglishsouthwestIndonesian-
kauhangEnglish-Indonesiangeserkan ke sebelah barat.
nuju genah sane becik punika Desa Ularan mangkin , dukEnglishfiber, kind of aIndonesianketika
punika durungEnglishnot yetIndonesianbelum
wentenEnglishthere isIndonesianada
Desa kantun AlasEnglishforestIndonesianhutan
KocapEnglishsupposedlyIndonesiankonon
. KalaEnglishday, kind of aIndonesian-
iEnglishname, kind of aIndonesiansang
rika raris Ki Lampor ngabasEnglishtrimIndonesianmemotong
alasEnglishforestIndonesianhutan
kairing antuk panjak dane ngewangun desa. RarisEnglishplease go aheadIndonesiansilakan
Ki Lampor punika tan pegat utsahaEnglisheffortIndonesianusaha
ring sajeroning ngertiangEnglishasceticIndonesian-
panjak dane mangdaEnglishso thatIndonesianagar
presida mangguh rahayuEnglishpeaceIndonesianselamat
majalaran antuk TapaEnglishmeditationIndonesian-
Berata , ring genah sane pingitEnglishterribleIndonesianangker
, mawastu rauhEnglishcomeIndonesiandatang
mangkin dados genah pura keanggen oleh kramaEnglishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Desa Ularan , kawastaninEnglishto be calledIndonesiandinamakan
Pura Tapanan , taler kewastanin Pura UluEnglishheadIndonesiankepala
genah dane Arya Ularan metape sane dumunEnglishaheadIndonesiandahulu
, wenten indikEnglishaboutIndonesianperihal
kagunan Pura punika mangkin kanggen Pura Puseh lanEnglishlet'sIndonesianayo
Pura SubakEnglishirrigation system in baliIndonesiansistem irigasi bali
TegalEnglishdry (a)Indonesiankering
ring Tri Khayangan Desa Pura. Siosan ring punika Ki Lampor utawi Arya Ularan nalerEnglishalsoIndonesianjuga
ngawangunEnglishcremation ceremonyIndonesianmembangun
inggih punika MeruEnglishshrineIndonesianmeru
, makacihnaEnglishas a signIndonesiansebagai tanda
Baktin dane Ki Lampor utawi Arya Ularan majeng Ida Dalem Watu Renggong. TalerEnglishalsoIndonesianjuga
PinakaEnglishasIndonesiansebagai
cihna dane nahanin ngiringEnglishaccompanyIndonesianmengantar
Ida Dalem , inggih punika dados pepatih , mawinannya Meru sane kewangun punika Meru Tumpang PituEnglishsevenIndonesiantujuh
7 patehEnglishsimilarIndonesiansama
ring Meru sane wenten ring pedarman Dalem Watu Renggong Meru Tumpang Pitu , Meru punika kagenahang ring Pura Desa Ularan, sakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
duk warsaEnglishyearIndonesiantahun
1976 masehi, meruEnglishshrineIndonesianmeru
punika pungkatEnglishfallIndonesianjatuh
antuk wenten LinuhEnglishearthquakeIndonesiangempa bumi
AgengEnglishbigIndonesianbesar
Gempa raris kala punika kabecikang Meru punika kadadosang Tumpang SiaEnglishnineIndonesiansembilan
9 olih panyungsung sametonan Gusti Patemon. AsapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
mungguing kawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
Desa Ularan, wastan desane Ularan witEnglishoriginIndonesianpohon
saking pesenganEnglishsqueezeIndonesiannama
sane ngewangun , inggih punika Arya Ularan utawi Ki Lampor. Kapurwan Desa puniki patutEnglishcorrectIndonesianpatut
kauninginEnglishknownIndonesiandiketahui
mangda iraga masyarakat baliEnglishbaliIndonesianbali
uningEnglishknowIndonesiantahu
tur patut lestariang.
Enable comment auto-refresher