OrtiEnglishnewsIndonesianberita
Media tur Kebijakan Pemerintah, SampunEnglishalreadyIndonesiansudah
Selaras antukEnglishwithIndonesianoleh
Masyarakat? Media nyobiahangEnglishspreadIndonesianmenyebarkan
ortiEnglishnewsIndonesianberita
keliwat becatEnglishfastIndonesiancepat
, ten ngantos awaiEnglishall day long (one day)Indonesiansehari
, orti sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
dikonsumsi olihEnglishby means ofIndonesianoleh
masyarakat. NangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
, napikeEnglishdifferenceIndonesianapakah
orti nika sebenarne patutEnglishcorrectIndonesianpatut
dikonsumsi olih kramaneEnglishthe citizensIndonesianwarga
ring Indonesia, utamanyane ring semetonEnglishrelativesIndonesiansaudara
BaliEnglishbaliIndonesianbali
? Sampun je nika selaras sarengEnglishjoinIndonesianikut
kebijakan pemerintah sane mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
? Definisi BasangEnglishstomachIndonesianperut
SedukEnglishhungryIndonesianlapar
ring Masa COVID-19 PPKM Level 4 Orti indikEnglishaboutIndonesianperihal
COVID-19 sareng PPKM Level 4 sane mangkin rameEnglishnoisy, crowdedIndonesianramai
papinehEnglishthoughtIndonesianpikiran
irage dadosEnglishmayIndonesianboleh
warganet ring kolom komentar media. WentenEnglishthere isIndonesianada
sane nyobiahang opini ten percaye jakEnglishwithIndonesianbersama
COVID-19, wentenEnglishthere isIndonesianada
sane ngulikEnglishstudy diligentlyIndonesianmempelajari dengan tekun
adatEnglishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
Bali sane nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
mersidang kelaksanayang, ngantiEnglishwaitIndonesianmenunggu
basangEnglishstomachIndonesianperut
waregEnglishfullIndonesiankenyang
ajakEnglishaccompanyIndonesiandengan
imbauan mantenEnglishonlyIndonesiansaja
, napi buinEnglishwhenIndonesianlagi
KopiEnglishcoffeeIndonesiankopi merupakan minuman campuran bubuk bali dan gula pasir
ArakEnglishbrandyIndonesianarak
dados tagline ring masa PPKM niki olih PakEnglishaddress, form ofIndonesian-
WayanEnglishthe name for the first childIndonesiansebutan untuk anak pertama
Koster, nangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
basang jeg tetepEnglishsureIndonesiantetap
sedukEnglishhungryIndonesianlapar
tusingEnglishnotIndonesiantidak
nekang hasil. Kebijakan pemerintah jeg dados pitaken dawegEnglishwhenIndonesianwaktu
mangkin, karnaEnglishearIndonesiantelinga
nenten sinahEnglishcertainIndonesianpasti
solusi anggenEnglishto put onIndonesianpakai
masyarakat, ape buin akehEnglishmanyIndonesianbanyak
kramane ring Bali liuEnglishmanyIndonesianbanyak
sane me-PHK utamanyane ring sektor pariwisata tur kramane sane maduweEnglishhaveIndonesianmempunya
utsahaEnglisheffortIndonesianusaha
wantahEnglishonlyIndonesiansaja
polihEnglishgetIndonesianberhasil
penghasilan minim, yening itung-itung nika nenten polih lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
ajengEnglishin frontIndonesiandepan
nasiEnglishsteamed riceIndonesiannasi
benjangneEnglishtomorrowIndonesianbesoknya
, wantah anggen balikEnglishturningIndonesianbalik
modal manten gen ampunEnglishalreadyIndonesiansudah
syukur setengah matiEnglishdeadIndonesianmati
. Napi Sane Je NgranayangEnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
GrubugEnglishepidemicIndonesianwabah
COVID-19 Niki NentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
GelisEnglishfastIndonesiancepat
Pulih ring Indonesia? Yening irage nyingakinEnglishseeIndonesianmelihat
negaraEnglishcountryIndonesiannegara
eropa, bukaEnglishasIndonesianseperti
Italia, Israel, Selandia Baru, nganti Hungaria sampun ye bebas masker. Napi je ngranayangEnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
negara-negara nika mersidang kentenEnglishlike thatIndonesianbegitu
? sakewalaEnglishbutIndonesiantetapi
iraga ring Indonesia tilehEnglishintactIndonesianutuh
je menEnglishmenstruateIndonesian-
meniki, jeg kantiEnglishresulting inIndonesiansampai
ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
yusaEnglishto be oldIndonesianumur
COVID-19 ne. Nika mawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
iraga wawuEnglishjustIndonesianbaru
28 sane mevaksin, 72 ne durungEnglishnot yetIndonesianbelum
. Nanging negara eropa sane kesebut nika sampun lebih 50 kramane mevaksin, makane ngidang mebalih Piala Euro ajak liu. Nah, ring drikaEnglishover thereIndonesiandi sana
dados tolok ukur iraga patut ngutsahayang mangdaEnglishso thatIndonesianagar
sampun akeh sane mevaksin, utamanyane ring Bali mogi-mogiEnglishhopeIndonesiansemoga
mersidang tembus lebih dari 50 masyarakat sampun mevaksin. YenEnglishwhenIndonesiankalau
KetoEnglishlike thatIndonesiandemikian
, EnggalEnglishfastIndonesiancepat
Je OnyangEnglishspend itIndonesianhabiskan
Mevaksin, SuudEnglishendIndonesianselesai
BeEnglishfishIndonesianikan
Covidne. SingEnglishrudeIndonesiantidak
Keto? Nggih, patut nika, Tu.. nanging masalahne.. Iraga masyarakat Indonesia akeh sane ten baniEnglishcourageousIndonesianberani
mevaksin, ape buin liu orti nyobiahang sane wusanEnglishto finishIndonesianselesai
mevaksin malahEnglish-Indonesianterlanjur
sungkanEnglishgriefIndonesiansakit
, positif COVID-19, ade nakEnglishpersonIndonesianorang
ngortang liu nak kanti ngalin ulianEnglishbecauseIndonesiankarena
vaksin. Jeg akeh mis-informasi sane ngranayang masyarakatne jejehEnglishanxiousIndonesiantakut
ajak vaksin, tur orti-orti nika nenten terkontrol ring media massa, utamanyane ring media sosial. KadiEnglishlikeIndonesianseperti
rasaEnglishtasteIndonesianrasa
orti HOAKS sane menjamur ring WhatsApp sane kesobiahang olih golonganEnglisheffigyIndonesiangolongan
tua wenten lebih siuEnglishone thousandIndonesianseribu
taliEnglisha thousandIndonesianribu
temuan, ape buin nika wenten sokongan mulut ke mulut. Jeg gelisEnglishfastIndonesiancepat
mis-informasi nika dikonsumsi olih masyarakat. Ten nika manten, akeh media berita sane maktaEnglishbringIndonesianmembawa
misiEnglishcontainIndonesianberisi
ngaryaninEnglishdoIndonesianmengerjakan
kegaduhan lanEnglishlet'sIndonesianayo
makta mosi tidak percaya indik kebijakan pemerintah, lan media-media nika yenEnglishwhenIndonesiankalau
ditelusuri sepatutne nenten maduwe regulasi tur melanggar kode etik. Napi Sepatutne Kebijakan Pemerintah? NyingakinEnglishseeIndonesianmelihat
prakaraEnglishthingsIndonesianperkara
punika, pemerintah patut gelisangEnglishhurryIndonesiancepat, mempercepat
kebijakan Sosialisasi Anti-Hoaks, Memutus media sane nenten valid tur berkolaborasi sareng komunitas pemberantas mis-informasi, Ngajak para profesional ngewangun Sertifikasi Media mangda dados wadahEnglishoffering, kind ofIndonesianwadah. tempat
informasi sane valid, Sosialisasi punapiEnglishwhatIndonesianbagaimana
sepatutne iraga dados masyarakat maturEnglishtalkIndonesianberbicara
indik aspirasi utawi solusi manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
UU UUD nanging tetep nyagaEnglishguardIndonesianmenjaga
etika berkomunikasi, tur melibatkan media antuk nyobiahin orti-orti indik UMKM UKM , LapanganEnglishcourtIndonesianlapangan
Pekerjaan, utawi lomba-lomba sane menghasilkan secara gratis nenten dipungut biaya. Nika menurut tiang pinakaEnglishasIndonesiansebagai
penulis nyaranin kebijakan sane patut kelaksanayang. SuksmaEnglishthank youIndonesianterima kasih
aturEnglishofferIndonesiankata
titiang, OmEnglishhopefullyIndonesiansemoga
Santih Santih Santih Om.
Enable comment auto-refresher