Yusa

yusa

yu s
  • lifetime, to be old
Andap
tuuh; umur
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
yusa
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Sampun kudang warsa yusa okan Idane mangkin?
How old is your child?

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Nenten kirang ring satus sia diri responden sane mabinaan pakaryan, linggih lan yusa sampun ngunggahang penampen.

In English:   A survey was conducted for data collection using an online question instrument filled by 109 people of various backgrounds and ages.

In Indonesian:   Survei dilakuan dengan menggunakan kuesioner daring oleh 109 responden dari berbagai latar belakang dan usia.

In Balinese:   Tiang nunasica sebilang wai apang suud je mrana COVID-19 ne, apang buin normal care ipidan aman gumine, apang Irage makejang seger oger panjang yusa.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I Putu Supartika (embas ring Selumbung, Manggis, Karangasem, 16 Juni 1994; yusa 27) inggih punika silih tunggil pangawi Basa Bali.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Yaning anake rare padem duk yusa 42 rahina nyantos untun ipun ketus, upacara Ngelungah kalaksanayang.

In English:   Hindus wash away the ashes or remains of funerals into the sea so that the spirits of the dead get a splash of water from the holy Ganges River.

In Indonesian:   Umat Hindu menghanyutkan abu jenazah atau sisa-sisa upacara kematian ke laut agar roh orang yang meninggal mendapatkan percikan air dari Sungai Gangga yang suci.

In Balinese:   sakewala iraga ring Indonesia tileh je men meniki, jeg kanti ngelah yusa COVID-19 ne.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Kewanten wenten taler kulawarga sane ngelar upacara pawetonan salangkung yusa.

In English:   The essence of an otonan ceremony is to remind someone that their age has increased and they should add more good deeds, thoughts and words.

In Indonesian:   Sebuah ‘wara’ mulai dari eka (satu) hingga dasa (sepuluh) adalah hitungan hari pasaran dalam kalender wuku.

In Balinese:   Santukan punika prasida kauningin yening upacara pagedong-gedongan prasida kamargiang ri tatkala yusan abotnyane sampun nincap saking yusa limang sasih.

In English:   Thus, it can be understood that the new pagedong-gedongan ceremony can be performed for pregnancies aged five months and over.

In Indonesian:   Dengan demikian dapat dipahami bahwa upacara pagedong-gedongan baru dapat dilakukan terhadap kehamilan yang berusia lima bulan ke atas.

In Balinese:   Ring yusa telulas tiban, Wija ngawit ngawentenan pentas kapertama.

In English:   At thirteen he gave his first performance.

In Indonesian:   I Wayan Wija berkolaborasi dengan komposer Australia Paul Grabowsky dan sutradara Nigel Jamieson dalam konsep produksi The Theft of Sita (1998-2000), berdasarkan Ramayana.