Tileh
tileh
ti2;- safe unharmed, as it was; intact; still as before (Adjective)
Andap
tileh
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
Ia demen mablanja nanging pisne apang tileh.
He likes to shop but to make his money remains intact.
⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library
In Balinese: Sawireh celeng muang kidang amah-amahan raksasane tileh maukudan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Yening berdoa, nanging ten kairingin utsaha pastike tileh gumine care jani.
In English: If only praying, but not accompanied by effort, of course, it can be ascertained that the world will continue like this.
In Indonesian: Jikalau hanya berdoa, akan tetapi tidak dibarengi dengan usaha tentu dapat dipastikan bahwa dunia akan terus seperti ini.
In Balinese: Mimiih yen terus ane kene-kene uyutang, kanti buin telung tiban, tileh gen lakar unduk kekene bakat rebatang, sing ada kemajuan pragat majalan di tempat.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Dungkine masih tileh di samping palesne.
In English:
In Indonesian: Hanya kail dan dungkinya terlihat di bibir sungai.
In Balinese: Dungkine masih tileh di samping palesne.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Apa buin galah ané bek bisa anggon ngoyong jumah, yakti suba pipis ané sapatutné anggon pesu malali ento bisa enu tileh sing anggo mablanja ané jele-jele apabuin ané tawah-tawah.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Yadiastun sampun polih magendu wirasa ring jagat maya (dunia maya) kadirasa isenge puniki tileh leket neket ring manah.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Buin kenehang tiang, yen tusing ada penerapan new normal kene, ekonomine lakar tileh mone-monean dogen, tusing ada ane lakar ngidaang ningtingang idup.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Apa buin galah ané bek bisa anggon ngoyong jumah, yakti suba pipis ané sapatutné anggon pesu malali ento bisa enu tileh sing anggo mablanja ané jele-jele apabuin ané tawah-tawah.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Lakar gaenang banten.”
I Dadong enu mati.
“Peh tileh mati.In English:
In Indonesian:
In Balinese: Nanging lacur, tileh masih ia tusing nyidang majujuk.
In English:
In Indonesian: tetap saja Semut tidak bisa berdiri.
In Balinese: Nanging lacur, tileh masih ia tusing nyidang majujuk.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ni Biang Putu tangkejut neked jumah sawireh nepukin dagangan pianakne enu tileh.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Nanging, yen tolih hasil PPKM darurat, tileh enu liu anake kene covid.
In English:
In Indonesian: Agak lucu bukan?
In Balinese: Suba liu pesan saran miwah solusi saking pamerintahe nanging tileh penyakit niki nongos sareng manusa ring gumi.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Gaen kantor tileh normal, konyang megarap online.
In English:
In Indonesian: Pekerjaan kantor tidak ada yang berkurang, semua beralih ke sistem daring/online.
In Balinese: sakewala iraga ring Indonesia tileh je men meniki, jeg kanti ngelah yusa COVID-19 ne.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Ring pinanggal 30 maret 2020,krama-krama sane ngelintang ring pelabuhan gililamnuk nika sampun lancar arus ne,sakĕwala tileh pembatasan kuota ngeranjing ring pelabuihan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Uling pidan kanti ke jani nu masih tileh GIIBAH ento sing dadi palasang jak nak eluh.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Miriban jani suba ada 3 sasih ngoyong jumah dogen, yadiastun produktif, tileh inguh karasa.
In English:
In Indonesian: