If It’s Good, It’ll be Comfortable and Safe

From BASAbaliWiki
20231007T035855026Z428262.png
Wikithon Winner
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Affiliation
HWDI Bali-Pengalaman Pribadi
Category
General Public
Reference for photograph
https://www.google.com/imgres?imgurl=https%3A%2F%2Fswararahima.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2018%2F08%2F7933-scaled.jpg&tbnid=y11cMDmVcqTdXM&vet=12ahUKEwjYsKvjheOBAxWwcmwGHUvZDCwQMygMegQIARBe..i&imgrefurl=https%3A%2F%2Fswararahima.com%2F2018%2F08%2F09%2Fminimnya-perlindungan-hukum-bagi-perempuan-disabilitas%2F&docid=lVL4NjLW7siweM&w=2560&h=1600&q=disabilitas&ved=2ahUKEwjYsKvjheOBAxWwcmwGHUvZDCwQMygMegQIARBe
Subject(s)
    Reference
    Related Places
    Event
    Related scholarly work
    Reference
    Competition
    Disabilitas


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Election 2024: What programs should the candidates for government office plan for the people with disabilities?

    Description


    In English

    I would like to tell you what I’ve experienced. I often teach children with disabilities to do sports at Renon public yard. There are still problems there. For example, currently many music events or concerts are held there. Then, there are holes made to put up billboards for the events. After the event is over, the holes are not filled again, just left there. This makes it dangerous for children with disabilities, especially those who are blind. I hope that the community can be more attentive, and the government can improve public facilities. If it is good, it will definitely be safe and comfortable for people with disabilities.

    In Balinese

    Tiang

    dot
    EnglishcraveIndonesianingin (akan)
    ngemaang
    EnglishgiveIndonesianberikan
    nawang
    EnglishknowIndonesiantahu
    apa
    EnglishwhatIndonesianapa
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    taen
    EnglisheverIndonesianpernah
    karasayang
    Englishfelt (by)Indonesiandirasakan (oleh)
    , tiang
    EnglishiIndonesiansaya
    pepes
    EnglishfoodIndonesian-
    ngajahin
    Englishteach someoneIndonesianmengajari
    cerik-cerik
    English-Indonesiananak-anak
    disabilitase malajah
    Englishto learnIndonesianbelajar
    olahraga di
    EnglishafterIndonesiandi
    Lapangan
    EnglishcourtIndonesianlapangan
    Renon
    EnglishloveIndonesiankerasan
    . Ditu
    EnglishgoIndonesiandi sana
    enu
    EnglishstillIndonesianmasih
    liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    ada
    Englishthere areIndonesianada
    pakeweh
    EnglishdifficultyIndonesianmasalah
    . Contone, jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    ditu
    EnglishgoIndonesiandi sana
    liu ada konser ane kalaksanaang, lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    ada song
    EnglishnostrilIndonesianlubang
    ane gaena
    EnglishmadeIndonesiandibuatnya
    anggon
    EnglishuseIndonesiangunakan
    masang
    EnglishinstallIndonesian-
    baliho acarine ento
    EnglishthatIndonesianitu
    . Disubane
    EnglishafterIndonesiansetelah
    suud
    EnglishendIndonesianselesai
    , song-songe totonan
    EnglishthatIndonesianitu
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    uruga, enu tileh
    EnglishintactIndonesianutuh
    bolong
    English-Indonesianubun-ubun terbuka
    . Unduke
    Englishthe incidentIndonesiankejadiannya
    ene
    EnglishthisIndonesianini
    ane ngranayang
    EnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
    baya
    EnglishproblemIndonesian-
    cerik-cerik disabilitase utamane ane tuna
    EnglishmoreIndonesiankurang
    netra
    EnglisheyesIndonesianmata
    . Tiang ngaptiang
    EnglishhopeIndonesianmengharapkan
    apang
    EnglishsoIndonesianagar
    kramane
    Englishthe citizensIndonesianwarga
    sayan
    Englishmore and moreIndonesianmakin
    urati
    Englishdiligent and thoroughIndonesianrajin dan teliti
    , pemerintahe
    Englishthe governmentIndonesianpemerintah
    masih
    EnglishtooIndonesianjuga
    apang bisa
    EnglishcanIndonesianmampu
    menehin
    EnglishimproveIndonesian-
    fasilitas umum. Yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    suba
    EnglishfinishedIndonesiansudah
    luung
    EnglishgoodIndonesianbagus
    , pasti
    EnglishdecisionIndonesianpasti
    ja
    EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
    lakar
    EnglishmaterialIndonesianbahan
    aman
    EnglishquietIndonesianaman
    tur
    EnglishandIndonesiandan
    nyaman anggo
    Englishto useIndonesiangunakan
    nyama
    EnglishfamilyIndonesiansaudara
    disabilitase.

    In Indonesian

    Saya ingin memberi tahu apa yang pernah dirasakan, saya sering mengajarkan anak-anak disabilitas belajar olahraga di Lapangan Renon. Di sana masih ada permasalahan. Contohnya, saat ini banyak acara musik atau konser yang dilaksanakan di sana, kemudian ada lubang yang dibuat untuk memasang baliho acara tersebut. Setelah selesai acara, lubang-lubang tersebut tidak dikubur kembali, dibiarkan begitu saja. Hal ini yang membuat bahaya bagi anak-anak disabilitas terutama yang tuna netra. Saya berharap agar masyarakat bisa lebih perhatian, pemerintah juga agar bisa memperbaiki fasilitas umum. Jika sudah bagus, pastilah akan aman dan nyama bagi ragam disabilitas.