Lelipi Poleng Bukit Let

From BASAbaliWiki
Revision as of 00:36, 5 February 2023 by ClaraBASAbali (talk | contribs) (Created page with "{{PageSponsor}} {{Folktale |Page Title=Lelipi Poleng Bukit Let |Photograph=20230205T003407385Z095641.jpg |Description text ban=Raksasa Kala Bebau lan rencang-rencangne ngrubed...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
20230205T003407385Z095641.jpg
Location
Tabanan
Main characters
Event
Dictionary words


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary



    In English

    In Balinese

    Raksasa

    Kala
    Englishday, kind of aIndonesian-
    Bebau lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    rencang-rencangne ngrubeda
    EnglishdisturbIndonesianmengganggu
    . Panjak
    Englishordinary citizenIndonesianrakyat
    di
    EnglishafterIndonesiandi
    jagat
    EnglishworldIndonesiandunia
    Beraban kasengsaran. Padi
    EnglishriceIndonesianpadi
    di carike
    Englishthe ricefieldIndonesiansawah
    tusing
    EnglishnotIndonesiantidak
    mupu
    Englishgetting resultsIndonesianmemperoleh hasil
    . Abian
    EnglishgardenIndonesiankebun
    sela
    English-Indonesianketela rambat
    di tegale uyak
    EnglisheatenIndonesiandimakan
    merana
    EnglishmiserableIndonesiansedih
    . Panjak Beraban jerih
    EnglishafraidIndonesiantakut
    ngarepang
    EnglishforwardsIndonesian-
    Kala Bebau kalintang
    EnglishdistanceIndonesianjarak
    sakti
    EnglishsorceryIndonesiansihir
    . Setata
    EnglishalwaysIndonesianselalu
    nagih
    EnglishdemandIndonesianmau
    tetadahan
    EnglishpreyIndonesianmangsa
    . Panjak Beraban liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    madunungan
    EnglishlodgeIndonesianmemondok
    , ninggal desa
    EnglishvillageIndonesiandesa
    , nylametang raga
    EnglishselfIndonesianbadan
    . Makelo-kelo
    EnglishgraduallyIndonesian-
    ada
    Englishthere areIndonesianada
    kepir-kepiran orta
    EnglishnewsIndonesianberita
    sang
    EnglishriceIndonesian-
    wiku
    EnglishpastorIndonesianpendeta
    nangun tapa
    EnglishmeditationIndonesian-
    semadi
    EnglishmeditationIndonesiansemadi
    di Bukit
    EnglishhillIndonesianbukit
    Let. Sang
    EnglishriceIndonesian-
    Wiku
    EnglishpastorIndonesianpendeta
    malinggih
    EnglishsitIndonesianduduk
    di duur
    EnglishheadIndonesianatas
    batune lempeh
    EnglishevenIndonesianpipih
    di tengah
    EnglishhandicappedIndonesiantengah
    segarane. Ki Beraban pacang
    EnglishwillIndonesianakan
    tangkil
    EnglishfaceIndonesianmenghadap
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    sang wiku. Kesyab Ki Bendesa
    Englishhead of villageIndonesiankepala desa
    nyingakin
    EnglishseeIndonesianmelihat
    anak
    EnglishadultIndonesianorang
    lingsir
    EnglisholdIndonesiantua
    mateja petak
    EnglishwhiteIndonesian-
    . Sang wiku mabusana
    EnglishdressIndonesianberpakaian
    sarwa
    EnglisheachIndonesianserba
    putih
    English-Indonesianputih
    sajaba
    EnglishexceptIndonesiankecuali
    selendang
    English-Indonesian-
    mawarna
    EnglishcoloredIndonesianberwarna
    poleng
    EnglishstripedIndonesianbelang
    . Ki Bendesa negakin
    Englishto driveIndonesianmenaiki
    pedau
    English-Indonesianperahu kecil tanpa katir untuk transportasi di danau
    ngalih
    EnglishgetIndonesianmencari
    genah
    EnglishplaceIndonesiantempat
    pedanda
    Englishhigh priestIndonesianpendeta, dari golongan brahmana
    nangun tapa. Ki Bendesa katerima olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Ida
    Englishgod, kind of aIndonesiandia
    Pedanda
    Englishhigh priestIndonesianpendeta, dari golongan brahmana
    . Pesengan
    EnglishsqueezeIndonesiannama
    idane, Danghyang
    EnglishpriestIndonesian-
    Nirartha. Ki Bendesa ngungingayang panjak
    Englishordinary citizenIndonesianrakyat
    Beraban keni
    EnglishreachIndonesianidap
    grubug
    EnglishepidemicIndonesianwabah
    . Uyak
    EnglisheatenIndonesiandimakan
    merana maimbuh
    EnglishaddIndonesianberimbuh
    ada raksasa
    EnglishspiritIndonesianraksasa
    ngrubeda. Danghyang Nirartha nguningayang panjak Beraban kena
    EnglishhitIndonesiandapat
    karmaphala. Engsap
    EnglishforgetIndonesianlupa
    maring
    Englishlead toIndonesianmenuju ke
    Ida Sanghyang
    EnglishgodIndonesian-
    Widhi Wasa sane
    EnglishasIndonesianyang
    mapica
    EnglishgivingIndonesiananugerah
    karahayuan
    EnglishhealthIndonesiankesehatan
    . Ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    aluh
    EnglisheasyIndonesiangampang
    ngejuk
    Englishto catchIndonesianmenangkap
    ebe, ulian
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    aluh ngalih dedaran di carik
    Englishrice fieldIndonesiansawah
    muang di tegalan, dadi
    EnglishbecomeIndonesianbisa
    engsap
    EnglishforgetIndonesianlupa
    tekening
    EnglishwithIndonesiandaripada
    embang
    EnglishspaceIndonesianantara
    . Setata ngulurin
    EnglishpayIndonesian-
    keneh
    EnglishhatiIndonesianhati
    , majudi, matajen
    Englishcockfight, go to aIndonesianbermain sabungan ayam
    . Ida Sanghyang Indra
    EnglishgodIndonesiandewa
    ngatag
    EnglishsummonIndonesian-
    raksasa apang
    EnglishsoIndonesianagar
    manusane eling
    EnglishrememberIndonesianingat
    tekening Widhi. Ida Pedanda ledang
    EnglishwillingIndonesianrela
    mapitulung yening
    EnglishifIndonesiankalau
    panjak Beraban masemaya
    EnglishpromiseIndonesianberjanji
    mlajahin sastra
    EnglishknowledgeIndonesianpengetahuan
    agama
    EnglishreligionIndonesianagama
    . Ki Beraban cumpu
    Englishappropriate fitIndonesiancocok, sesuai
    lantas
    EnglishcontinueIndonesiankemudian
    nyobiahang
    EnglishspreadIndonesianmenyebarkan
    teken
    EnglishsignIndonesiantanda tangani
    panjak Beraban mlajah
    EnglishstudyIndonesianbelajar
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    pasraman sang wiku di Alas
    EnglishforestIndonesianhutan
    Ngendung. Panjak Beraban teleb
    EnglishpersistentIndonesiantekun
    nunas
    Englishto ask forIndonesianmeminta
    ajah
    EnglishteachIndonesianajar
    ring Ida Pedanda. Panjak Beraban uning
    EnglishknowIndonesiantahu
    Panca
    EnglishfiveIndonesianlima
    Sradha, Sadripu, Panca yadnya
    EnglishceremonyIndonesianpersembahan
    , lan sastra agama tiosan
    Englishanything elseIndonesianyang lain
    . Ida Pedanda raris
    Englishplease go aheadIndonesiansilakan
    mapica keris
    Englishsword, krisIndonesiankeris
    kapining Ki Bendesa. Danghyang Nirartha nitahang
    EnglishmengusahakanIndonesianmengusahakan
    Ki Bendesa nglawan
    EnglishopposeIndonesianmenentang
    Raksasa Kala Bebau lan rencangne. Ki Bendesa nyidang
    EnglishgetIndonesiandapat
    ngalahang
    EnglishbeatIndonesianmengalahkan
    raksasane
    Englishthe monsterIndonesianraksasa itu
    . Sasukat raksasa kalah
    EnglishloseIndonesiankalah
    , kauripan panjak Beraban sayan
    Englishmore and moreIndonesianmakin
    sukertha. Ki Bendesa kairing panjak Beraban jagi
    EnglishwillIndonesianakan
    ngaturang
    EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
    pamupon ring carik, segara
    EnglishseaIndonesianlaut
    , muang tegalan ring Danghyang Nirartha. Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    Ida Pedanda sampun
    EnglishalreadyIndonesiansudah
    matilar
    Englishto already have goneIndonesiansudah pergi
    saking
    EnglishfromIndonesiandari
    pasraman Batu
    EnglishstoneIndonesianbatu
    Ngenjung. Ki Bendesa kasarengin
    EnglishaccompaniedIndonesiandiiringi
    panjak raris ka genah sang wiku nangun tapa ring Bukit Let tengahing segara. Ida Sang Wiku sampun matilar. Wantah
    EnglishonlyIndonesiansaja
    selendang poleng kecag
    Englishleft behindIndonesiantertinggal
    derika. Ki Bendesa ngambil
    EnglishlastIndonesianmengambil
    selendang punika
    EnglishthatIndonesianitu
    raris wenten
    Englishthere isIndonesianada
    pawuwus. Cening
    EnglishboyIndonesiananak, orang tua, sayang
    Ki Bendesa lan panjak Beraban makejang
    EnglishallIndonesiansemuanya
    , bapa
    EnglishfatherIndonesianayah
    garjita
    EnglishhappyIndonesianriang
    mapan
    EnglishbecauseIndonesiandisebabkan
    cening
    EnglishboyIndonesiananak, orang tua, sayang
    ajak
    EnglishaccompanyIndonesiandengan
    makejang teleb mlajahin agama lan nglaksanayang
    Englishcarry outIndonesianmelakukan
    isin
    Englishthe contentIndonesianisi
    sastra. Jani
    EnglishnowIndonesiansekarang
    bapa milu
    EnglishaccompanyIndonesianturut
    ngemit cening ajak makejang. Selendang
    English-Indonesian-
    poleng jatasemat dadi lelipi
    EnglishsnakeIndonesianular
    poleng ane
    EnglishthatIndonesianyang
    setata
    EnglishalwaysIndonesianselalu
    nyaga
    EnglishguardIndonesianmenjaga
    kasucian tongose dini
    EnglishgoIndonesiandi sini
    . Puput
    EnglishcompletedIndonesianselesai
    sabda
    EnglishwordIndonesian-
    punika, selendang sang wiku masalin
    EnglishchangeIndonesianberganti
    rupa
    EnglishfaceIndonesianrupa
    dadi lelipi poleng. Sasukat ento
    EnglishthatIndonesianitu
    , Ki Bendesa kairing panjak Beraban masemaya ngwangun
    EnglishbuildIndonesianmembangun
    pura
    EnglishtempleIndonesianpura
    . Sapuput ngwangun pura, genah di Bukit Let tengahing segara kawastanin
    Englishto be calledIndonesiandinamakan
    Pura
    EnglishtempleIndonesianpura
    Tanah
    EnglishgroundIndonesiantanah
    Lot
    EnglishplumbIndonesian-
    . Pasraman sang wiku di Alas Ngendung taler
    EnglishalsoIndonesianjuga
    kawangunin pura. Pura punika kawastanin Pura Pakendungan.

    In Indonesian

    Nothing was added yet.