Awig sane nenten wicaksana antuk panjak kasta sudra

From BASAbaliWiki
20231113T070903998Z864032.jpg
0
Vote
Title
Awig sane nenten wicaksana antuk panjak kasta sudra
Affiliation
SMKN 1 Tampaksiring
Regency/City
-
Author(s)
Category
High School
Year
Photo Credit/Source
Video Credit/Source
School/Org (if applicable)
SMK N 1 Tampaksiring
Location


Anonymous user #1

6 months ago
Votes 0 You
Masadu ajeng
Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Election 2024: What are the most urgent issues for Bali's leader candidates to prioritize?

In English

In Balinese

AWIG SANE NENTEN WICAKSANA ANTUK PANJAK KASTA SUDRA Om

Swastyastu Merdeka sane
EnglishasIndonesianyang
wangiang
EnglishhonoredIndonesianterhormat
titiang
EnglishiIndonesiansaya
, para
English-Indonesianpara
angga
EnglishbodyIndonesianbadan
panureksa
English-Indonesianjuri
, sapunika
Englishlike thatIndonesianbegitu
taler
EnglishalsoIndonesianjuga
para semeton
EnglishrelativesIndonesiansaudara
yowana
Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
sami
Englishall togetherIndonesiansemua
sane tresnasihin titiang.

Pinih

ajeng
Englishin frontIndonesiandepan
ngiring
EnglishaccompanyIndonesianmengantar
ngaturang
EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
rasa
EnglishtasteIndonesianrasa
angayu bagia
EnglishhappyIndonesianbahagia
, ring
EnglishatIndonesiandi
Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Sang
EnglishriceIndonesian-
Hyang
EnglishgodIndonesiandewa
Widhi Wasa, duaning
EnglishthereforeIndonesianoleh karena
sangkaning
EnglishbecauseIndonesiankarena
asung
Englishbe willingIndonesianmau
kertha wara nugrahan ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
titiang
EnglishiIndonesiansaya
masadu
EnglishgiveIndonesian-
ajeng sareng
EnglishjoinIndonesianikut
ida dane
EnglishheIndonesiandia
sinamian. Ring
EnglishatIndonesiandi
galahe sane
EnglishasIndonesianyang
becik
EnglishgoodIndonesianbaik
sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
, titiang pacang
EnglishwillIndonesianakan
ngaturang pidarta
EnglishspeechIndonesianpidato
sane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Awig sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
wicaksana antuk
EnglishwithIndonesianoleh
panjak
Englishordinary citizenIndonesianrakyat
kasta
EnglishcasteIndonesiankasta
sudra
Englishcaste of slaveIndonesiankaum pekerja

Yening

iraga
EnglishweIndonesianaku
mawicara parindikan
English-Indonesian-
awig wit
EnglishoriginIndonesianpohon
puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
naler
EnglishalsoIndonesianjuga
dasar
EnglishmainIndonesian-
punika
EnglishthatIndonesianitu
iraga kantun
EnglishstillIndonesianmasih
mawicara indik
EnglishaboutIndonesianperihal
kepatutan. Sangkaning
EnglishbecauseIndonesiankarena
awig punika kapatutang
EnglishtruthIndonesian-
mangda
Englishso thatIndonesianagar
dados
EnglishmayIndonesianboleh
piranti
Englishtool, kind ofIndonesianalat
sane
EnglishasIndonesianyang
mrasidayang midabdabin jatma utawi
EnglishorIndonesianatau
sane siosan nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
antuk
EnglishwithIndonesianoleh
uger-ugernyane. Sakemaon kekantenang paneraga iraga sane kadasarin panegara hukum
English-Indonesian-
dereng
Englishnot yetIndonesianbelum
polih
EnglishgetIndonesianberhasil
tur
EnglishandIndonesiandan
kebaos dados panegara sane mrasidayang ngawentenang awig sane wicaksana pinih
EnglishfirstIndonesianpaling
arepnyane ring
EnglishatIndonesiandi
panjak
Englishordinary citizenIndonesianrakyat
kasta
EnglishcasteIndonesiankasta
sudra
Englishcaste of slaveIndonesiankaum pekerja
utawi sor. Wit
EnglishoriginIndonesianpohon
punika taler
EnglishalsoIndonesianjuga
akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
sane ngewilangin awig panegara iraga puniki, kantun dados awig-awig
Englishtraditional customary rules of conductIndonesianperaturan
sane lancip
EnglishsharpIndonesian-
ke
English-Indonesian-kah
sor tur tumpul ke luwur. Nika
EnglishthatIndonesianitu
mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
sesai-sai
Englishevery dayIndonesiansehari-hari
ngawentenang akeh plekare-plekare sane sering
EnglishoftenIndonesiankikir
ngarugiang kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
jatma sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
mrasidayang. Iraga
EnglishweIndonesianaku
sesai-sai nyingakin
EnglishseeIndonesianmelihat
kawentenan panjak sane polih dande sane dahat
EnglishveryIndonesiansangat
abot
EnglishheavyIndonesianberat
kawenten sane kaparilaksanayang majanten dangan
EnglisheasyIndonesiangampang
. Wit punika wenten
Englishthere isIndonesianada
minakadi
English-Indonesianterutama
anak
EnglishadultIndonesianorang
lingsir
EnglisholdIndonesiantua
istri
EnglishwomanIndonesianperempuan
sane matuwuh siya dasa
EnglishtenIndonesiansepuluh
tiban
EnglishyearIndonesiantahun
kantun kapicayang dande wit saking
EnglishfromIndonesiandari
nyamet taru
EnglishwoodIndonesiankayu
, sakewale mawali
EnglishbackIndonesiankembali
rikala
EnglishwhenIndonesian-
dande punika nampekin jatma-jatma sane nuenang
EnglishownIndonesianmemiliki
murdaning jagat
EnglishworldIndonesiandunia
, wiadin
EnglishorIndonesianatau
ngelanggar awig sane kapidabdabin majanten tingkah
EnglishconductIndonesian-
durjane sane dahat abot minakadi korupsi, Sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
ngamolihang
EnglishgetIndonesianmemperoleh
dande sane dangananan. masiosan sareng
EnglishjoinIndonesianikut
anak lingsir istri sane ngambil
EnglishlastIndonesianmengambil
taru anggena
Englishis usedIndonesiandipakai
madagingin pikobet
EnglishproblemIndonesianmasalah
uripnyane.

Akeh

plekare-plekare punika
EnglishthatIndonesianitu
kawentenane sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
dados
EnglishmayIndonesianboleh
cihna
EnglishsignIndonesianciri
bukti
EnglishfoodIndonesianbukti
sane
EnglishasIndonesianyang
nyekala, sakemaon majanten nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
imbang awig awig puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
sesai
EnglisheverydayIndonesiansetiap hari
kekantenang ring
EnglishatIndonesiandi
panegara iraga
EnglishweIndonesianaku
. Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
puniki majanten kahawinang kirang
EnglishlackingIndonesiankurang
lagas
EnglishsincereIndonesianikhlas
prajuru
EnglishadministratorsIndonesianpara pengurus
awig sane nuwenang ngewiwenang antuk
EnglishwithIndonesianoleh
ngajegang awig, sane micayang dande nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
minakadi
English-Indonesianterutama
awig sane kasurat. Prajuru
EnglishadministratorsIndonesianpara pengurus
awig sane wenten
Englishthere isIndonesianada
ring panegara iraga kerasa-rasa kari
EnglishstillIndonesianmasih
wenten akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
sane kagoda antuk kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
jinah
EnglishmoneyIndonesianuang
sane akeh. Naler
EnglishalsoIndonesianjuga
kuasa sane ngalangin
EnglishpreventIndonesian-
prajuru awig punika pacang
EnglishwillIndonesianakan
ngajegang keimbangan jagat
EnglishworldIndonesiandunia
.

para

semeton
EnglishrelativesIndonesiansaudara
yowanane lan
Englishlet'sIndonesianayo
ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
dane
EnglishheIndonesiandia
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
sami
Englishall togetherIndonesiansemua
yen
EnglishwhenIndonesiankalau
cutetang titiang
EnglishiIndonesiansaya
daging
EnglishcontentsIndonesianisi
pidartan titiang iwawu inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika
EnglishthatIndonesianitu
, panegara iraga
EnglishweIndonesianaku
sane
EnglishasIndonesianyang
kadasarin panegara hukum
English-Indonesian-
nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
mrasidayang polih
EnglishgetIndonesianberhasil
tur
EnglishandIndonesiandan
kebaos dados
EnglishmayIndonesianboleh
panegara sane ngawentenang awig sane wicaksana ring
EnglishatIndonesiandi
panjak
Englishordinary citizenIndonesianrakyat
. Napi
EnglishwhatIndonesianapa
mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
punika? sakemaon akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
sane ngewilangin awig-awig
Englishtraditional customary rules of conductIndonesianperaturan
panegara iraga lancip
EnglishsharpIndonesian-
ke
English-Indonesian-kah
sor tur tumpul ke luwur.

para

semeton
EnglishrelativesIndonesiansaudara
yowanane lan
Englishlet'sIndonesianayo
ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
dane
EnglishheIndonesiandia
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
sami
Englishall togetherIndonesiansemua
, ngiring
EnglishaccompanyIndonesianmengantar
sane
EnglishasIndonesianyang
mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
iraga
EnglishweIndonesianaku
mangda
Englishso thatIndonesianagar
sabriuk sapanggul ngulati ajah-ajahan, gumanti
EnglishindeedIndonesianmemang
mangda mrasidayang ngincikang awig politik sane jati-jati adil
EnglishfairIndonesiansama rata
wicaksana majeng
English-Indonesian-
ring
EnglishatIndonesiandi
semeton krama
Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
sareng sami. Mawinan
Englishbecause ofIndonesiansebabnya
panegara sane adil wicaksana, asung
Englishbe willingIndonesianmau
kerta
EnglishjudgeIndonesianhakim
wara nugraha kapolihang tan
EnglishnoIndonesiantidak
peletuh ulih jatma Korupsi, Kolusi, teken
EnglishsignIndonesiantanda tangani
Nepotisme.

Inggih

para
English-Indonesianpara
yowana
Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
lan
Englishlet'sIndonesianayo
ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
dane
EnglishheIndonesiandia
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
sami
Englishall togetherIndonesiansemua
, wantah
EnglishonlyIndonesiansaja
kadi
EnglishlikeIndonesianseperti
asapunika
Englishso muchIndonesiansebegitu
titiang
EnglishiIndonesiansaya
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
matur
EnglishtalkIndonesianberbicara
ring
EnglishatIndonesiandi
galahe sane
EnglishasIndonesianyang
becik
EnglishgoodIndonesianbaik
puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
, dumogi atur
EnglishofferIndonesiankata
titiang wenteh pekenohipun. Manawi wenten
Englishthere isIndonesianada
atur titiang sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
manut
Englishaccording toIndonesiansesuai
ring arsa
EnglishsatisfactionIndonesian-
, titiang nunas
Englishto ask forIndonesianmeminta
geng
EnglishtemptationIndonesianbesar
rena
EnglishmotherIndonesianibu
pangampura
EnglishpardonIndonesianmaaf
. Maka
EnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
wasaning atur, puputang titiang antuk
EnglishwithIndonesianoleh
parama santi
EnglishpeaceIndonesian-
Om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
Santih, Santih, Santih Om

In Indonesian

Property "SummaryTopic ban" (as page type) with input value "iriki panegara iraga kadasarin antuk panegara hukum, nanging ring panegara iraga wenten awig - awig sane nenten wicaksana antuk kasta sudra utawi sor, punika mawinan sering ngerugiang jatma sane nenten mrasidayang, kawentenan puniki majanten kahawinang kirang lagas prajuru awig sane nuwenang ngewiwenang antuk ngajegang awig, sane micayang dande nganutin minakadi awig sane kasurat. Prajuru ring panegara iraga kerasa-rasa akeh sane kagoda antuk kawentenan jinah sane akeh." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.