Jinah

jin;
  • Halus form of money.
  • container with 1,100 kepeng for ceremony, small change (money), extra items given by seller
Media
jinah
Kasar
pipis
Halus
Unknown [edit]
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

Tiang nenten maduwe jinah
I don't have money

Boni: Niki jinah tiange satus tali (100.000). Ketut: Nggih, suksma.
[example 1]
Boni: Here is my money one hundred thousands (100,000). Ketut: Yes, thank you.

⚙ Automatically collected usage examples


In Balinese:   Punika mawinan pemerintah Hindia Belanda nuntut mangda Raja Badung sane madue tanggung jawab naur jinah palelenan aji 3000 dolar perak miwah ngawigraha sapa sira sane sampun ngusak-asik kapal punika.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   I Grantang laut ngomong. “Nawegang jero dagang belin tiange iwang ngambil ajengan, mangda ledang jero ngampurayang santukan titiang nenten makta jinah. “I Cupak masaut, “Saja kola nyemak nasi, ampura kola, tusing sida baan kola naanang basang layah. “I Dagang nasi anggen kenehne ningeh munyine I Grantang.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Manut ring pikayun ajinnyané, ngambar wantah ngutang-ngutang galah turin nénten nekaang jinah.

In English:   For his father, painting was just a waste of time and didn’t generate any income.

In Indonesian:   Ayahnya ingin Mokoh menggarap sawah, mengembalakan bebek dan sapi.

In Balinese:   Krama Bali sane maagama Hindu ngenahang sarwa bebranan mas, ali-ali mas miwah selaka, taler jinah ring palangkiran tur kaaturang banten alit.

In English:  

In Indonesian:  
  1. BASAbali software