The island of Bali is just like Database. Because Bali contains every beautiful thing in the world. There are beautiful beaches, forests full of tall trees, cute-looking animals, massive rice fields, detailed carved statues, traditional houses with deep meanings, and beautiful people worldwide.
But what does that teach me?
Pablo Picasso said “Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once he grows up.” I think that Bali can have an essential role in keeping children artistic until they grow up. The quality living environment of Bali can give inspiration to kids to get creative and artistic.
I am from South Korea where there are so many skyscrapers. Looking at the same views and going to the same place daily make people so cold and dry. Everyone was just focused on their job to study and work. People could not think about the artistic
parts of themselves. But living in Bali is very different. If you walk out the door, you can see the blue sky with puffy clouds. If you walk a little further, you can see giant trees that are older than our parents. If you walk a bit more you can easily go to the beach where there is the emerald-colored ocean that is home to so many fishes and corals. If
you drive a car a bit, you can see the gigantic sized mountain with the lake with people enjoying fishing. If you ride a bike downhill, you can see the rice field that contains the passion of farmers. Those common but beautiful things in Bali make people very amazed, and happy, and also stimulate their sense of the arts. Looking at the big open space such as lakes, and oceans can help you get creative and think big. And since there are so many people from so many different cultures, I could have experience with different cultures and it helped me understand each other better. Understanding each other can even make people think more open mined and internationally minded.
So I think that the lesson that Bali taught me is that “It is important to have experience with a diverse environment”.
After realizing that small but impactful lesson, I slowly discovered art pieces inside me and develop them. Now I write poems, make music and take beautiful pictures to express myself in artistic ways. Eventually, Bali made me think very openly and
internationally minded which could further be a sign of getting creative and artistic.
And I am pretty sure that Bali helped me to develop the ideas into big ideas even from small and common things.
Thank you for reading.
Pulo BaliEnglishbaliIndonesianbali
bukaEnglishasIndonesianseperti
kumpulan data, kranaEnglishbecauseIndonesiankarena
Bali ngelahEnglishownIndonesianmempunyai
kaluihanEnglishgenerosityIndonesian-
di gumin en . AdaEnglishthere areIndonesianada
pasihEnglishbeachIndonesianlaut
an melahEnglishbeautifulIndonesianbaik
, alasEnglishforestIndonesianhutan
an liuEnglishmanyIndonesianbanyak
punyanEnglishtree, kind of aIndonesianpohon
tegehEnglishhighIndonesiantinggi
, beburonan an luihEnglishgoodIndonesianbaik
, carikEnglishrice fieldIndonesiansawah
an linggahEnglishwideIndonesianluas
, patung maukir, umahEnglishhouseIndonesianrumah
tradisional an maarti, tur kraman an melah. NangingEnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
, apa an bakatang tiang ulingEnglishfromIndonesiandari
dituEnglishgoIndonesiandi sana
? Pablo Picasso ngorahangEnglishtoldIndonesianmengatakan
, SabilangEnglisheachIndonesiantiap
anakEnglishadultIndonesianorang
ento tuahEnglishonlyIndonesiandemikian
seniman. Pikobetn tuah k nk n caran apang tetepEnglishsureIndonesiantetap
dadiEnglishbecomeIndonesianbisa
seniman nuju ia kelihEnglishadultIndonesiandewasa
. Y n caraEnglishin the manner ofIndonesianumpama
tiang, Bali nyidangEnglishgetIndonesiandapat
nyagaEnglishguardIndonesianmenjaga
jiwaEnglishlifeIndonesianjiwa
seni cerik-cerikEnglish-Indonesiananak-anak
ngantiEnglishwaitIndonesianmenunggu
nuju kelih. PalemahanEnglishenvironmentIndonesianlingkungan
Bali an melah bisaEnglishcanIndonesianmampu
dadi inspirasi anggonEnglishuseIndonesiangunakan
anak nyalanangEnglishmake to goIndonesianmengaktifkan
seni. Tiang uliEnglishsinceIndonesiandari
Korea Selatan an liu pesanEnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
adaEnglishthere areIndonesianada
gedung tegeh nyeg g r. NolihEnglishlookIndonesianlihat
sakamata an k to-k to dog n tur nuju tongosEnglishthe placeIndonesiantempat
an patuhEnglishagreeIndonesiansama
ngaEnglishhowIndonesianimbuhan alomorf dr ng-
nangEnglishshort for nanang which means fatherIndonesianpak
anak marasaEnglishbelieveIndonesianberasa
gesitEnglishcoldIndonesiandingin
lanEnglishlet'sIndonesianayo
tuhEnglishdryIndonesiankering
. AnakEnglishadultIndonesianorang
makejangEnglishallIndonesiansemuanya
tuah ngenehang swaginan sakadi malajahEnglishto learnIndonesianbelajar
tur maga . Anak tusingEnglishnotIndonesiantidak
bisa ngenehang abah-abahan undukEnglishsituationIndonesianperihal
seni di d w kn padidiEnglishby oneselfIndonesiansendiri
. Nanging, nongosEnglishstayIndonesiantinggal
di Bali mal nan sajanEnglishactuallyIndonesiansungguh-sungguh
. Y n ragan pesuEnglishsweatIndonesiankeluar
majalanEnglishgoIndonesianberjalan
uli jumahEnglishat homeIndonesiandi rumah
, ragan bisa ningalinEnglishlookIndonesianmelihat
langitEnglishskyIndonesianlangit
pelung tur ambunEnglishwhite cloudsIndonesianawan putih
nglintang. Y n ragan majalan buinEnglishwhenIndonesianlagi
ngejohang, ragan bisa ningalin punyan-punyananEnglishthe treesIndonesianpohon-pohon (bentuk jamak)
an gedeEnglishbigIndonesianbesar
tur lebih tua tekenEnglishsignIndonesiantanda tangani
tuuh reramanEnglishparentsIndonesianorang tua
iEnglishname, kind of aIndonesiansang
ragan . MajalanEnglishgoIndonesianberjalan
buin ngejoh-ngejohang, ragan lakarEnglishmaterialIndonesianbahan
nekedEnglisharriveIndonesiansampai
di pasih mawarnaEnglishcoloredIndonesianberwarna
gadangEnglishgreenIndonesianhijau
an dadi umah b lan kaang-kaang. Y n ragan negakinEnglishto driveIndonesianmenaiki
mobil, ragan lakar ningalin gunung-gunung an gede misiEnglishcontainIndonesianberisi
danuEnglishlakeIndonesiandanau
tongos anak demenEnglishenjoyIndonesiansuka
mancingEnglishto fishIndonesianmemancing
. Y n ragan tuunEnglishdescendIndonesianturun
uli bukitEnglishhillIndonesianbukit
negakin sepedaEnglishbicycleIndonesiansepeda gayung
, ragan bisa ningalin carik an misi pangaptinEnglishdesireIndonesiankeinginan (milik)
para wongEnglishpeople fromIndonesianorang
tani. Di Bali unduk ento tuah biasaEnglishgoodIndonesianbiasa
kewalaEnglishbutIndonesiantetapi
melah, nga nang anak marasa kasubEnglishfamiliarIndonesianterkenal
, demen, tur ngrasayangEnglishfeelIndonesianmerasakan
jiwa seni. NingalinEnglishlookIndonesianmelihat
palemahanEnglishenvironmentIndonesianlingkungan
sekadiEnglishaccording toIndonesiansebagaimana
danu tur pasih nga nang anak bisa ngenehang unduk kr ativitas lan makenehEnglishthinkIndonesianberniat
melah. KranaEnglishbecauseIndonesiankarena
liu pesan ada budaya an mal nan, tiang nyidang malajah k nk n caran i ragaEnglishselfIndonesianbadan
ngajininEnglishappreciateIndonesian-
anak l nan. SalingEnglishalternatelyIndonesiansaling
ngajinin ento bisa nga anak makeneh melah tur lebih internasional. Y n cara tiang, palajahan an bisa katulad uli Bali tuah pentingEnglishimportantIndonesianpenting
y n i raga bisa ngelah pengalamanEnglishexperienceIndonesian-
unduk palemahan an ma ndah- ndahan. Sesuban tiang maanEnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
ajahanEnglishlessonsIndonesianpelajaran
buka k to, adeng-adengEnglishslowlyIndonesianhati-hati, lama, selamat
tiang nyidang ngenehang tur ngembangang jiwa seni di d w k tiang . JaniEnglishnowIndonesiansekarang
tiang nulisEnglishto writeIndonesianmenulis
puisi, nga musik, tur motr k-motr k apang nyidang nyobiahangEnglishspreadIndonesianmenyebarkan
seni di d w k tiang . Bali nga nang tiang makeneh melah tur lebih internasional. UndukEnglishsituationIndonesianperihal
en bisa ngembangang kr ativitas lan dayaEnglishcunningIndonesianakal
seni. Tiang pracayaEnglishbelieveIndonesianpercaya
Bali subaEnglishfinishedIndonesiansudah
nulunginEnglishto helpIndonesianmembantu
tiang ngembangang id -id an biasa nyansanEnglishmore and moreIndonesiansemakin
melahang. SuksmaEnglishthank youIndonesianterima kasih
suba macaEnglishreadIndonesianmembaca
.
Pulau Bali layaknya sebuah pangkalan data, karena Bali mengandung segala hal indah di dunia. Ada pantai yang indah, hutan yang penuh dengan pohon tinggi, binatang-binatang lucu, sawah yang luas, patung berukir yang mendetail, rumah tradisional dengan makna yang dalam, dan orang-orang menarik di seluruh dunia.
Namun, apa yang saya dapat dari sana?
Pablo Picasso berkata, “Setiap anak adalah seniman. Masalahnya adalah bagaimana tetap menjadi seniman begitu dia dewasa.” Menurut saya, Bali bisa berperan penting dalam menjaga jiwa seni anak-anak sampai mereka dewasa. Lingkungan hidup Bali yang berkualitas dapat memberikan inspirasi bagi anak-anak untuk berkreasi dan berkesenian.
Saya dari Korea Selatan di mana ada begitu banyak gedung pencakar langit. Melihat pemandangan yang sama dan pergi ke tempat yang sama setiap hari membuat orang jadi dingin dan kering. Semua orang hanya fokus pada pekerjaan mereka untuk belajar dan bekerja. Orang tidak bisa memikirkan bagian artistik dari diri mereka sendiri. Namun, tinggal di Bali sangat berbeda. Jika Anda berjalan keluar rumah, Anda bisa melihat langit biru dengan awan yang menggelembung. Jika Anda berjalan sedikit lebih jauh, Anda bisa melihat pohon-pohon raksasa yang lebih tua daripada orang tua kita. Berjalan lebih jauh lagi, Anda akan tiba di pantai berwarna zamrud yang menjadi rumah bagi begitu banyak ikan dan karang. Jika Anda mengendarai mobil beberapa saat, Anda dapat melihat gunung-gunung besar dengan danau di mana orang-orang senang memancing. Jika Anda mengendarai sepeda menuruni bukit, Anda bisa melihat hamparan sawah yang menyimpan harapan para petani. Hal-hal biasa tapi indah di Bali itu membuat orang sangat kagum, senang, dan juga merangsang daya seni mereka. Melihat ruang terbuka yang luas seperti danau dan lautan dapat membantu Anda menjadi kreatif dan berpikir lebih lapang. Karena ada begitu banyak orang dari budaya yang berbeda, saya punya pengalaman tentang budaya yang berbeda dan itu membantu saya lebih memahami satu sama lain. Saling memahami bisa membuat orang berpikir lebih terbuka dan berwawasan internasional.
Jadi, menurut saya, pelajaran yang diajarkan Bali kepada saya adalah “penting untuk punya pengalaman dengan lingkungan yang beragam.”
Setelah menyadari pelajaran kecil namun berdampak itu, saya perlahan menemukan karya seni di dalam diri saya dan mengembangkannya. Sekarang saya menulis puisi, membuat musik, dan mengambil foto-foto menarik untuk mengekspresikan diri saya dalam seni. Akhirnya, Bali membuat saya berpikir sangat terbuka dan berwawasan internasional. Hal ini bisa menambah kreativitas dan daya seni.
Saya cukup yakin bahwa Bali telah membantu saya mengembangkan ide-ide biasa menjadi lebih besar bahkan dari hal-hal kecil dan umum.
Terima kasih telah membaca.
(change interface language in upper right corner to see reviews in other languages)
No reviews added yet.
Nothing was added yet.
Enable comment auto-refresher