JAGAT KERTIH
OmEnglishhopefullyIndonesiansemoga
Swastyastu Om Awighnam Astu NamaEnglishnameIndonesiannama
Sidham Inggih idaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
dane sane wangiangEnglishhonoredIndonesianterhormat
titiang, TalerEnglishalsoIndonesianjuga
para semetonEnglishrelativesIndonesiansaudara
yowanaEnglishyoung generationIndonesiangenerasi muda
sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
sane tresnasihin titiang.
SadurungEnglishbeforeIndonesiansebelum
titiang nglanturangEnglishcontinueIndonesianmelanjutkan
aturEnglishofferIndonesiankata
ngiringEnglishaccompanyIndonesianmengantar
pinihEnglishfirstIndonesianpaling
ajengEnglishin frontIndonesiandepan
iraga sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
icaEnglishgiftIndonesiantertawa
majeng ring IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Sang Hyang Widhi Wasa, duaningEnglishthereforeIndonesianoleh karena
sangkaningEnglishbecauseIndonesiankarena
pasuecan Ida prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
iraga mapupulEnglishgather togetherIndonesianberkumpul
irikiEnglishhereIndonesiandi sini
sajeroningEnglishat the timeIndonesiandalam lingkup
acaraEnglishplanIndonesianacara
Wikithon Partisipasi Publik BaliEnglishbaliIndonesianbali
Berorasi. Ring galahe sane becikEnglishgoodIndonesianbaik
punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
, titiang jagiEnglishwillIndonesianakan
ngaturangEnglishprovideIndonesianmenghaturkan
pidartaEnglishspeechIndonesianpidato
utawi orasi sane mamurdaEnglishtitledIndonesianberjudul
JagatEnglishworldIndonesiandunia
KertihEnglishnatural resourcesIndonesiansumber daya (alam & manusia)
.
Inggih semetonEnglishrelativesIndonesiansaudara
titiange sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
, iraga patutEnglishcorrectIndonesianpatut
uningEnglishknowIndonesiantahu
indikEnglishaboutIndonesianperihal
palemahanEnglishenvironmentIndonesianlingkungan
pinakaEnglishasIndonesiansebagai
sumber kahuripan iraga lanEnglishlet'sIndonesianayo
patut kajaga becikEnglishgoodIndonesianbaik
becik. SakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
, palemahan iraganeEnglishour seflIndonesiandiri kita
sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
keniEnglishreachIndonesianidap
pikobetEnglishproblemIndonesianmasalah
sane agengEnglishbigIndonesianbesar
. Polusi udara, toyaEnglishholy waterIndonesianair suci
miwah tanahEnglishgroundIndonesiantanah
, karusakan alasEnglishforestIndonesianhutan
, miwah pauwahan iklim makasamiEnglishallIndonesiansemua
ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
pikobet ring palemahan miwah kesehatan iraga. Ngantos mangkin palemahan miwah alam ring BaliEnglishbaliIndonesianbali
durungEnglishnot yetIndonesianbelum
mecihna bersih tur asri. Titiang maosangEnglishtalkIndonesianmembicarakan
kadiEnglishlikeIndonesianseperti
punika duaningEnglishthereforeIndonesianoleh karena
seringEnglishoftenIndonesiankikir
sampun kecingak wentenEnglishthere isIndonesianada
anakEnglishadultIndonesianorang
sane kantunEnglishstillIndonesianmasih
ngrusakEnglishdamageIndonesianmerusak
palemahan sakadi ngebahEnglishcut downIndonesianmemakai untuk pertama kali
taruEnglishwoodIndonesiankayu
tanpa izin miwah ngentosinEnglishsubstituteIndonesian-
carikEnglishrice fieldIndonesiansawah
dadosEnglishmayIndonesianboleh
wewangunanEnglishdevelopmentIndonesianpembangunan
. Ring kebersihan palemahan talerEnglishalsoIndonesianjuga
durung macihnaEnglishmarkedIndonesianbertanda
memargi duaning sekadiEnglishaccording toIndonesiansebagaimana
ring kotaEnglishtownIndonesiankota
kota kantun akehEnglishmanyIndonesianbanyak
luuEnglishtrashIndonesiansampah
sane mauyagEnglishdisorganizedIndonesian-
tur kawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
tukadEnglishriverIndonesiansungai
sane dakiEnglishdirtIndonesiankotor
tur cemerEnglishdirtyIndonesianalat-alat upacara, tempat
.
Yening parindikane punikiEnglishlike thisIndonesianbegini
nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
kauratiang pastikaEnglishmust beIndonesianpasti
pacangEnglishwillIndonesianakan
ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
para wisatawan sane rauhEnglishcomeIndonesiandatang
ka BaliEnglishbaliIndonesianbali
sayanEnglishmore and moreIndonesianmakin
ngidikang punika talerEnglishalsoIndonesianjuga
kesehatan masyarakat nenten terjamin.Malarapan indike punika, majeng ring para pemimpin Bali sane jagiEnglishwillIndonesianakan
pacang ngamargiangEnglishrunIndonesianmenjalankan
pemerintahan ring Bali utawi sane pacang kapilih ring warsaEnglishyearIndonesiantahun
2024, titiang ngaptiangEnglishhopeIndonesianmengharapkan
mangdaEnglishso thatIndonesianagar
nguratiang indikEnglishaboutIndonesianperihal
jagatEnglishworldIndonesiandunia
kertihEnglishnatural resourcesIndonesiansumber daya (alam & manusia)
puniki. Pemimpin Bali kaaptiang prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
ngicenEnglishgiveIndonesianmemberi
solusi ring pikobetEnglishproblemIndonesianmasalah
puniki.
NgiringEnglishaccompanyIndonesianmengantar
sarengEnglishjoinIndonesianikut
sareng makaryaEnglishbuildIndonesianbekerja
mangdaEnglishso thatIndonesianagar
palemahanEnglishenvironmentIndonesianlingkungan
iraga tetap sehat lanEnglishlet'sIndonesianayo
lestari antukEnglishwithIndonesianoleh
masa depan iraga miwah generasi sane pacangEnglishwillIndonesianakan
rauhEnglishcomeIndonesiandatang
tur prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
nincapangEnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
pariwisata ring BaliEnglishbaliIndonesianbali
. WantahEnglishonlyIndonesiansaja
asapunikaEnglishso muchIndonesiansebegitu
sane prasida katur titiang, kirangEnglishlackingIndonesiankurang
langkungEnglishmoreIndonesianlebih
titiang nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
sinampuraEnglishforgiveIndonesianmaaf
. PinakaEnglishasIndonesiansebagai
pamuput aturEnglishofferIndonesiankata
titiang antuk ngaturangEnglishprovideIndonesianmenghaturkan
parama santih. OmEnglishhopefullyIndonesiansemoga
Santih, Santih, Santih Om
Enable comment auto-refresher