Difference between revisions of "Literature Melestarikan Bahasa Ibu, Bersuara di Wikithon"
From BASAbaliWiki
(Edited automatically from page Literature Melestarikan Bahasa Ibu, Bersuara di Wikithon.) |
|||
Line 7: | Line 7: | ||
|Page Title=Ngalestariang Basa Ibu, Mabaos ring Wikithon | |Page Title=Ngalestariang Basa Ibu, Mabaos ring Wikithon | ||
|Photograph=20221113T152135245Z105243.jpg | |Photograph=20221113T152135245Z105243.jpg | ||
− | |Description text=Om Suastiastu. It is undeniable that technological developments have made people aware of everything that is happening in Indonesia and the world. A world without borders, all forms of problems will soon be heard by the public. Even problems that do not occur in the region are also a concern. This of course sparked me and other people to have an opinion on public issues that are happening in this archipelago. Unfortunately, finding the right media as a place for today's aspirations is quite difficult. I am grateful that BASAbali Wiki as a platform for the preservation of the Balinese language and Balinese culture provides a space to speak out. With the public participation wikithon on the BASAbali Wiki platform, I can not only channel my aspirations, but also indirectly take part in maintaining my mother tongue because the BASAbali Wiki also has a digital library feature which is very helpful in learning Balinese. In my opinion, many young people are sensitive to the phenomena that are happening around them and want to voice them. However, because they could not speak Balinese, they chose to remain silent. This is regrettable, because I am sure that of the young generation in Bali, there will definitely be those who come up with visionary ideas as consideration for the government in making policies. Therefore, I hope that the younger generation will be able to make the most of the BASAbali Wiki platform, jointly preserve the Balinese language and have the courage to express problems that occur in Bali. For BASAbali Wiki, firstly, if possible to increase cooperation with all schools and Balinese language teachers in Bali to utilize this very useful platform. Second, carry out coaching or real action for children so that they are no longer ashamed to use Balinese. and lastly, can issue applications that can be downloaded on the play store so that they are closer to the younger generation and easy to use. Thank you, may BASAbali Wiki always be fully dedicated to preserving the mother | + | |Description text=Om Suastiastu. It is undeniable that technological developments have made people aware of everything that is happening in Indonesia and the world. A world without borders, all forms of problems will soon be heard by the public. Even problems that do not occur in the region are also a concern. This of course sparked me and other people to have an opinion on public issues that are happening in this archipelago. Unfortunately, finding the right media as a place for today's aspirations is quite difficult. I am grateful that BASAbali Wiki as a platform for the preservation of the Balinese language and Balinese culture provides a space to speak out. With the public participation wikithon on the BASAbali Wiki platform, I can not only channel my aspirations, but also indirectly take part in maintaining my mother tongue because the BASAbali Wiki also has a digital library feature which is very helpful in learning Balinese. In my opinion, many young people are sensitive to the phenomena that are happening around them and want to voice them. However, because they could not speak Balinese, they chose to remain silent. This is regrettable, because I am sure that of the young generation in Bali, there will definitely be those who come up with visionary ideas as consideration for the government in making policies. Therefore, I hope that the younger generation will be able to make the most of the BASAbali Wiki platform, jointly preserve the Balinese language and have the courage to express problems that occur in Bali. For BASAbali Wiki, firstly, if possible to increase cooperation with all schools and Balinese language teachers in Bali to utilize this very useful platform. Second, carry out coaching or real action for children so that they are no longer ashamed to use Balinese. and lastly, can issue applications that can be downloaded on the play store so that they are closer to the younger generation and easy to use. Thank you, may BASAbali Wiki always be fully dedicated to preserving the mother language. Om Shanti, Shanti, Shanti, Om. |
|Description text ban=Om Suastiastu. Panglimbak téknologi sampun sayan ngawinang kramané uning sajeroning samian parindikan sané wénten ring Indonésia miwah dura negara. Jagat tanpa wates, Makudang-kudang pikobet pastika pacang kapiragi olih kramané. Punika taler indik pikobet sané nénten wénten ring wawidangan ipun taler dados uratian. Parindikané sakadi puniki ngawinang titiang sareng krama sané tiosan madué manah jagi ngicénin panampén indik isu publik sané wénten ring nusantara puniki. Sakéwala, mangkin ngarereh média sané becik pinaka genah mabaos karasayang méweh. Titiang rumasa bagia tur matur suksma majeng ring BASAbali Wiki pinaka platform sané madué tatujon ngalestariang basa miwah kebudayaan Bali ngawéntenang genah anggén mabaos. Antuk kawéntenan wikithon partisipasi publik ring platform BASAbali Wiki, titiang nénten ja wantah prasida ngunggahang daging pikayunan kémanten, nanging prasida sareng ngalestariang basa ibu santukan ring BASAbali Wiki wénten fitur perpustakaan digital sané dahat ngwantu ri kala malajahin basa Bali. Titiang madué panampén, akéh para yowanané sané uning tur resep tekéning napi sané wénten ring wawidangan ipun tur makayun jagi mabaos. Nanging, riantukan nénten tatas waged nganggén basa Bali ngawinang para yowana inucap akéhan sané meneng. Kawéntenan sakadi puniki ngawinang sungsut ring manah, santukan titiang pracaya saking akéh para yowana inucap pastika wénten sané prasida ngamedalang unteng pikenoh sané mabuat anggén tetimbang pamerintah ngambil kebijakan. Malarapan antuk puniki, titiang madué pangapti majeng ring para yowana milenial prasida ngawigunayang platform BASAbali Wiki sabeciknyané, sareng-sareng ngalestariang basa Bali tur sayan bani mabaos indik pikobet napi sané wénten ring Bali. Majeng ring BASAbali Wiki, kapertama, yéning mrasidayang nincapang maprakanti sareng makasami sekolah miwah guru basa Bali sané wénten ring wawidangan Bali antuk pemanfaatan platform sané becik puniki, kaping kalih, ngalaksanayang tuntunan utawi aksi nyata majeng alit-alité, mangda nénten kémad malih nganggén basa Bali, tur pinih untat, prasida ngamedalang aplikasi ring play store mangda dangan antuk alit-alité malajahin bahasa Bali. Matur Suksma, dumogi stata kaliwat sutindih ring basa Ibu. Om Shanti, Shanti, Shanti, Om. | |Description text ban=Om Suastiastu. Panglimbak téknologi sampun sayan ngawinang kramané uning sajeroning samian parindikan sané wénten ring Indonésia miwah dura negara. Jagat tanpa wates, Makudang-kudang pikobet pastika pacang kapiragi olih kramané. Punika taler indik pikobet sané nénten wénten ring wawidangan ipun taler dados uratian. Parindikané sakadi puniki ngawinang titiang sareng krama sané tiosan madué manah jagi ngicénin panampén indik isu publik sané wénten ring nusantara puniki. Sakéwala, mangkin ngarereh média sané becik pinaka genah mabaos karasayang méweh. Titiang rumasa bagia tur matur suksma majeng ring BASAbali Wiki pinaka platform sané madué tatujon ngalestariang basa miwah kebudayaan Bali ngawéntenang genah anggén mabaos. Antuk kawéntenan wikithon partisipasi publik ring platform BASAbali Wiki, titiang nénten ja wantah prasida ngunggahang daging pikayunan kémanten, nanging prasida sareng ngalestariang basa ibu santukan ring BASAbali Wiki wénten fitur perpustakaan digital sané dahat ngwantu ri kala malajahin basa Bali. Titiang madué panampén, akéh para yowanané sané uning tur resep tekéning napi sané wénten ring wawidangan ipun tur makayun jagi mabaos. Nanging, riantukan nénten tatas waged nganggén basa Bali ngawinang para yowana inucap akéhan sané meneng. Kawéntenan sakadi puniki ngawinang sungsut ring manah, santukan titiang pracaya saking akéh para yowana inucap pastika wénten sané prasida ngamedalang unteng pikenoh sané mabuat anggén tetimbang pamerintah ngambil kebijakan. Malarapan antuk puniki, titiang madué pangapti majeng ring para yowana milenial prasida ngawigunayang platform BASAbali Wiki sabeciknyané, sareng-sareng ngalestariang basa Bali tur sayan bani mabaos indik pikobet napi sané wénten ring Bali. Majeng ring BASAbali Wiki, kapertama, yéning mrasidayang nincapang maprakanti sareng makasami sekolah miwah guru basa Bali sané wénten ring wawidangan Bali antuk pemanfaatan platform sané becik puniki, kaping kalih, ngalaksanayang tuntunan utawi aksi nyata majeng alit-alité, mangda nénten kémad malih nganggén basa Bali, tur pinih untat, prasida ngamedalang aplikasi ring play store mangda dangan antuk alit-alité malajahin bahasa Bali. Matur Suksma, dumogi stata kaliwat sutindih ring basa Ibu. Om Shanti, Shanti, Shanti, Om. | ||
|Description text id=Om Suastiastu. Perkembangan teknologi tidak dipungkiri sudah membuat masyarakat tahu akan segala hal yang terjadi di Indonesia dan dunia. Dunia tanpa batas, segala bentuk permasalahan akan segera terdengar ke telinga masyarakat. Bahkan permasalahan yang tidak terjadi di wilayahnya pun juga ikut menjadi perhatian. Hal ini tentunya memantik saya dan masyarakat lainnya untuk berpendapat terhadap isu-isu publik yang terjadi di nusantara ini. Sayangnya mencari media yang tepat sebagai wadah aspirasi dewasa ini cukup sulit. Saya bersyukur bahwa BASABali Wiki sebagai platform pelestarian bahasa Bali, dan kebudayaan Bali menyediakan ruang untuk bersuara. Dengan adanya wikithon partisipasi publik pada platform BASAbali Wiki saya tidak hanya dapat menyalurkan aspirasi saja, tetapi juga secara tidak langsung ikut berperan dalam pemertahanan bahasa ibu karena di BASABali Wiki terdapat juga fitur perpustakaan digital yang sangat membantu mempelajari bahasa Bali. Menurut hemat saya, banyak generasi muda peka terhadap fenomena yang terjadi di sekitarnya dan ingin menyuarakannya. Tetapi, karena tidak menguasai bahasa Bali, mereka memilih diam. Hal ini disayangkan sekali, karena saya yakin dari sekian generasi muda di Bali pasti akan ada yang memunculkan gagasan visioner sebagai pertimbangan pemerintah dalam mengambil kebijakan. Maka dari itu saya berharap generasi muda mampu memanfaatkan flatform BASABali Wiki ini semaksimal mungkin, bersama-sama melestarikan bahasa Bali dan berani mengungkapkan permasalahan yang terjadi di Bali. Untuk BASABali Wiki, pertama, jika memungkinkan untuk meningkatkan kerja sama dengan semua sekolah dan guru bahasa Bali yang ada di Bali untuk pemanfaatan platform yang sangat berguna ini. Kedua, melaksanakan pembinaan atau aksi nyata kepada anak-anak agar tidak malu lagi menggunakan bahasa Bali. dan yang terakhir, dapat mengeluarkan aplikasi yang dapat diunduh pada play store sehingga semakin dekat dengan generasi muda dan mudah untuk digunakan. Terima kasih, semoga selalu berdedikasi penuh melestarikan bahasa Ibu. Om Shanti, Shanti, Shanti, Om. | |Description text id=Om Suastiastu. Perkembangan teknologi tidak dipungkiri sudah membuat masyarakat tahu akan segala hal yang terjadi di Indonesia dan dunia. Dunia tanpa batas, segala bentuk permasalahan akan segera terdengar ke telinga masyarakat. Bahkan permasalahan yang tidak terjadi di wilayahnya pun juga ikut menjadi perhatian. Hal ini tentunya memantik saya dan masyarakat lainnya untuk berpendapat terhadap isu-isu publik yang terjadi di nusantara ini. Sayangnya mencari media yang tepat sebagai wadah aspirasi dewasa ini cukup sulit. Saya bersyukur bahwa BASABali Wiki sebagai platform pelestarian bahasa Bali, dan kebudayaan Bali menyediakan ruang untuk bersuara. Dengan adanya wikithon partisipasi publik pada platform BASAbali Wiki saya tidak hanya dapat menyalurkan aspirasi saja, tetapi juga secara tidak langsung ikut berperan dalam pemertahanan bahasa ibu karena di BASABali Wiki terdapat juga fitur perpustakaan digital yang sangat membantu mempelajari bahasa Bali. Menurut hemat saya, banyak generasi muda peka terhadap fenomena yang terjadi di sekitarnya dan ingin menyuarakannya. Tetapi, karena tidak menguasai bahasa Bali, mereka memilih diam. Hal ini disayangkan sekali, karena saya yakin dari sekian generasi muda di Bali pasti akan ada yang memunculkan gagasan visioner sebagai pertimbangan pemerintah dalam mengambil kebijakan. Maka dari itu saya berharap generasi muda mampu memanfaatkan flatform BASABali Wiki ini semaksimal mungkin, bersama-sama melestarikan bahasa Bali dan berani mengungkapkan permasalahan yang terjadi di Bali. Untuk BASABali Wiki, pertama, jika memungkinkan untuk meningkatkan kerja sama dengan semua sekolah dan guru bahasa Bali yang ada di Bali untuk pemanfaatan platform yang sangat berguna ini. Kedua, melaksanakan pembinaan atau aksi nyata kepada anak-anak agar tidak malu lagi menggunakan bahasa Bali. dan yang terakhir, dapat mengeluarkan aplikasi yang dapat diunduh pada play store sehingga semakin dekat dengan generasi muda dan mudah untuk digunakan. Terima kasih, semoga selalu berdedikasi penuh melestarikan bahasa Ibu. Om Shanti, Shanti, Shanti, Om. |
Latest revision as of 23:18, 14 November 2022
- Title (Other local language)
- Photograph by
- Author(s)
- Category
- University
- Reference for photograph
- Subject(s)
- 1
- Reference
- Related Places
- Event
- Related scholarly work
- Reference
- Competition
- Pemaksimalan
How can the BASAbali Wiki platform encourage you to participate with civic issues?
Description
In English
In Balinese
In Indonesian
Enable comment auto-refresher
Mega Cahayadewi
Permalink |
Kadek Trisna
Permalink |
Anditya
Permalink |
Gumii
Permalink |
Aurora
Permalink |
Feliciaaa
Permalink |
Viona pratiwi
Permalink |
MasJo
Permalink |
Viidyaacantikk
Permalink |
Divya cinta
Permalink |
Eri Merta
Permalink |
Jenaa
Permalink |
Gekayuratih
Permalink |
I Gusti Ayu Dyah Dwi Pinkan A.P
Permalink |
Chaniaaa
Permalink |
Nadineprdnyndrii
Permalink |