Kebijakan Tepat Warga Hidup Aman

Dari BASAbaliWiki
Lompat ke:navigasi, cari
Diahwulan.jpeg
0
Vote
Judul (Bahasa Daerah Lain)
Fotografer
Penulis
Referensi Foto
Subjek
    Referensi Lainnya
    Tempat
    Upacara atau Hari Raya (jika ada)
    Karya Tulis yang Berkaitan
    Referensi Lainnya
    Kompetisi
    opini


    Tambahkan komentar
    BASAbaliWiki menerima segala komentar. Jika Anda tidak ingin menjadi seorang anonim, silakan daftar atau masuk log. Gratis.

    Deskripsi


    Bahasa Inggris

    Bahasa Bali

    Kadi rasa sasab mrana corona suba atiban nyajah Indonesia, apa buin jagat Baline. Sasab mrana corona teka uli negara Cina. Ento sane ngaenang keneh krama inguh. Liu kramane ngemasin mati ulian virus corona ento. Yening kramane gelem kokoan, pilek, awak panes sinah maciri kena virus corona. Virus corona bisa macelep uli song cunguhe lan bibih iraga. Ento karana iraga ajak makejang tusing dadi rusip nyemak barang. Teka uli malali, teka pesu uli di jalane sapatutne iraga satata ngabersihang tangane anggo yeh hening lan sabun. Nuju pesu ka jalane pastika ingetang ngaba handsanitizer, karana tusing mungkin ideh idehan ngaba kerane ka jalan. Pemerintah Bali atiban ngorahin kramane indik protokol kesehatan. Ulian PPKM level 4 jani, krama Baline keweh pesan ngalih gae anggona meli dadaaran. Pemerintah Bali yen lakar nyalanang PPKM, sapatutne nyerahang bantuan pipis ajaka bantuan pangan apang nyidayang kramane terus idup. Yen kramane terus orahina nengil nongos di jumah dogen, nyan lakar orahin meli lakar anggo madaar sarahina rahina. Apang tusing masih kramane liu inguh ulian ane madan PPKM ento. Pemerintah Bali patute ngajak para milenial milu lomba lomba online apang mengasah kreativitas lan pipis yening maan juara. Pemerintah Bali sapatutne masih nyalanang UMKM apang idup krama Baline kertha raharja. Lianan teken ento, sapatutne masih anak ane ngelahang harta brana ngemaang bantuan ka anak ane membutuhkan cara masa pandemi jani.

    Bahasa Indonesia