Laris olih turis, budaya kantun terkikis

From BASAbaliWiki
0
Vote
Title
Laris olih turis, budaya kantun terkikis
Affiliation
SMA Negeri 1 Negara
Regency/City
-
Author(s)
Category
High School
Year
Photo Credit/Source
Ida Ayu Kade Lina Oktayanti
Video Credit/Source
School/Org (if applicable)
Location


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Election 2024: What are the most urgent issues for Bali's leader candidates to prioritize?

In English

In Balinese

Laris

olih
Englishby means ofIndonesianoleh
turis
EnglishtouristIndonesianturis
, budaya kantun
EnglishstillIndonesianmasih
terkikis Om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
Swastyastu Para
English-Indonesianpara
panureksa
English-Indonesianjuri
sane
EnglishasIndonesianyang
dahat
EnglishveryIndonesiansangat
kusumayang titiang
EnglishiIndonesiansaya
, tim Basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Bali
EnglishbaliIndonesianbali
Wiki sane wangiang
EnglishhonoredIndonesianterhormat
titiang, taler
EnglishalsoIndonesianjuga
para
English-Indonesianpara
pamilet
EnglishparticipantIndonesianpeserta
acara
EnglishplanIndonesianacara
sane tresna
EnglishloveIndonesiankasih
sihin titiang. Gargita pisan
EnglishveryIndonesianamat
manah
EnglishopinionIndonesian-
titiang ring
EnglishatIndonesiandi
rahinane mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
, prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
dados
EnglishmayIndonesianboleh
silih
EnglishborrowIndonesianpinjam
tunggil
English-Indonesiansatu
pamilet ring acara puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
. Angayubagia
EnglishhopeIndonesianpuji syukur
aturang
Englishto giveIndonesianberi
titiang majeng
English-Indonesian-
ring ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
sang
EnglishriceIndonesian-
hyang
EnglishgodIndonesiandewa
widhi wasa, krana
EnglishbecauseIndonesiankarena
asung
Englishbe willingIndonesianmau
kerta
EnglishjudgeIndonesianhakim
waranugrahan ida, iraga
EnglishweIndonesianaku
prasida mapupul
Englishgather togetherIndonesianberkumpul
iriki
EnglishhereIndonesiandi sini
ngamiletin acara puniki. Suksma
Englishthank youIndonesianterima kasih
majeng ring para panureksa miwah
EnglishandIndonesiandan
tim Basa Bali Wiki sane sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
ngawacen tulisan
EnglishwritingIndonesian-
tiange
EnglishmyIndonesian(milik) saya
. Ring
EnglishatIndonesiandi
galah
EnglishopportunityIndonesianwaktu
sane becik
EnglishgoodIndonesianbaik
puniki, lugrayang titiang jagi
EnglishwillIndonesianakan
ngaturang
EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
pikobet
EnglishproblemIndonesianmasalah
sane wenten
Englishthere isIndonesianada
ring bali
EnglishbaliIndonesianbali
. Sakadi
EnglishasIndonesian-
sane sampun kauningin
EnglishknownIndonesiandiketahui
iraga, Bali puniki Genah
EnglishplaceIndonesiantempat
sane becik, kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
makudang
EnglishvariousIndonesianberbagai
kudang
Englishhow manyIndonesianberapa
wisata tur
EnglishandIndonesiandan
budaya. Niki
EnglishthisIndonesianini
sane ngranayang
EnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
Bali dados genah
EnglishplaceIndonesiantempat
sane kantun kapanggihin olih turis turis. Kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
turis sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
asih
EnglishfriendlyIndonesiansayang
ring budaya, ngicenin
EnglishgiveIndonesianmemberi
pikobet ring Bali, minakadi
English-Indonesianterutama
 : wenten genah anggen
Englishto put onIndonesianpakai
melancaran
Englishhang outIndonesianjalan-jalan
, sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
keanggen genah makarya
EnglishbuildIndonesianbekerja
corah
EnglishevilIndonesianjahat
, sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
sane sampun wenten ring silih tunggil segara
EnglishseaIndonesianlaut
ring Bali. Selanturnyane
EnglishnextIndonesiankemudian
kawentenan turis sane makarya corah ring acara pamentasan tari
EnglishdanceIndonesiantari
ring silih tunggil puri
EnglishpalaceIndonesianistana
Bali. Kawentenan turis turis sane nenten nganutin
EnglishrelevantIndonesian-
awig awig sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
sekadi awig awig lalu lintas.

Banget

kaaptiang
English-Indonesian-
mangda
Englishso thatIndonesianagar
para
English-Indonesianpara
pamerintah makarya
EnglishbuildIndonesianbekerja
awig awig sane
EnglishasIndonesianyang
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
ngirangin
EnglishreduceIndonesianmengurangi
parilaksana corah
EnglishevilIndonesianjahat
para turis
EnglishtouristIndonesianturis
. Kaaptiang
English-Indonesian-
mangda pamerintah nyiagayang palayanan sane prasida ngicenin
EnglishgiveIndonesianmemberi
imba
Englishgood exampleIndonesiancontoh
becik
EnglishgoodIndonesianbaik
ritatkala kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
turis ring
EnglishatIndonesiandi
bali
EnglishbaliIndonesianbali
. Pamerintah mangde nyiagayang tur
EnglishandIndonesiandan
ngicen
EnglishgiveIndonesianmemberi
sanksi majeng
English-Indonesian-
ring sang
EnglishriceIndonesian-
sane mekarya corah punika
EnglishthatIndonesianitu
taler
EnglishalsoIndonesianjuga
sang sane nyobiahang
EnglishspreadIndonesianmenyebarkan
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
parilaksana corah punika.

Asapunika

sane
EnglishasIndonesianyang
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
aturang
Englishto giveIndonesianberi
tityang, dumogi napi
EnglishwhatIndonesianapa
sane kabaosang olih
Englishby means ofIndonesianoleh
titiang
EnglishiIndonesiansaya
prasida ngawakilin kayun
EnglishmindIndonesiankeinginan
saking
EnglishfromIndonesiandari
masyarakat sane lianan
EnglishbesidesIndonesianlain
. Mugi mugi daging
EnglishcontentsIndonesianisi
baos
Englishfish kind of aIndonesian-
titiang puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
prasida kalaksayang olih pamerintah tur
EnglishandIndonesiandan
kawentenan
EnglishholdIndonesiankeberadaan
program kerja saking pamerintah. Yening
EnglishifIndonesiankalau
wenten
Englishthere isIndonesianada
iwang
EnglishwrongIndonesiansalah
titiang rikala
EnglishwhenIndonesian-
maatur atur
EnglishofferIndonesiankata
ring
EnglishatIndonesiandi
ajeng
Englishin frontIndonesiandepan
, sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
manut
Englishaccording toIndonesiansesuai
ring arsa
EnglishsatisfactionIndonesian-
, titiang nunas
Englishto ask forIndonesianmeminta
pengampura. Puputang titiang antuk
EnglishwithIndonesianoleh
parama santih, Om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
Santih Santih Santih om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
.

In Indonesian