#HOAX Vaksin Covid19 Madaging Chip Pelacak

From BASAbaliWiki
Hoax vaksin covid19.jpeg
Photo credit
https://covid19.go.id/p/hoax-buster/hoaks-vaksin-covid-19-memiliki-chip-yang-dapat-melacak-orang
Issue name
Year
Contributor
I Gusti Agung Bagus Cakra Baskara
Author(s)


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Description


    English

    Balinese

    Sampun

    selami a
    EnglishoneIndonesiansatu
    warsa
    EnglishyearIndonesiantahun
    puniki
    Englishlike thisIndonesianbegini
    jagate
    Englishthe environtmentIndonesianlingkungan
    keni
    EnglishreachIndonesianidap
    gering
    EnglishsicknessIndonesiansakit
    agung
    EnglishexaltedIndonesianbesar
    Covid19. Mawit
    Englishto come fromIndonesianasal
    data saking
    EnglishfromIndonesiandari
    instagram kawalcovid19.id, kirang
    EnglishlackingIndonesiankurang
    langkung
    EnglishmoreIndonesianlebih
    wenten
    Englishthere isIndonesianada
    satus
    Englishone hundredIndonesianseratus
    tali
    Englisha thousandIndonesianribu
    pasien sane
    EnglishasIndonesianyang
    kantun
    EnglishstillIndonesianmasih
    polih
    EnglishgetIndonesianberhasil
    perawatan riantukan
    EnglishbecauseIndonesiankarena
    positif keni Covid19. Pemerintah taler
    EnglishalsoIndonesianjuga
    sampun
    EnglishalreadyIndonesiansudah
    ngmargiang program vaksinasi majeng
    English-Indonesian-
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    masyarakat. Sakewanten
    EnglishbutIndonesiantetapi
    kawentenan
    EnglishholdIndonesiankeberadaan
    pemargin program vaksinasi puniki akeh
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    wenten disinformasi utawi
    EnglishorIndonesianatau
    hoax ngeninin indik
    EnglishaboutIndonesianperihal
    Covid19 punika
    EnglishthatIndonesianitu
    , imbanyane hoax ngeninin vaksin Covid19 sane madaging
    Englishto containIndonesianberisi
    chip pelacak. Mawosang indik gatrane punika, kaketus saking website resmi
    EnglishofficialIndonesianresmi
    pemerintah https: covid19.go.id, Dedy Permadi pinaka
    EnglishasIndonesiansebagai
    Juru
    Englisha professionalIndonesianjuru
    Bicara Kementerian Kominfo negesang informasine punika hoax, taler sampun kapradatayang
    Englishexplained (by)Indonesiandijelaskan (oleh)
    malih
    EnglishagainIndonesian-
    olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Erick Thohir pinaka Menteri BUMN indik barcode sane wenten ring bungkus
    Englishwrap (v)Indonesianbungkus
    vaksin punika kanggen
    English-Indonesian-
    ring distribusi miwah
    EnglishandIndonesiandan
    ten ja
    EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
    wenten chip sane nempel
    EnglishstickIndonesian-
    ring jadma
    EnglishpersonIndonesianorang
    sane ngmolihang suntikan vaksin Covid19. Ngawit
    EnglishbeginIndonesianmulai
    saking disinformasi utawi hoax punika, iraga
    EnglishweIndonesianaku
    sapatutne
    EnglishshouldIndonesianseharusnya
    sampunang
    Englishdon'tIndonesianjangan
    bes
    EnglishveryIndonesiansangat
    aluh
    EnglisheasyIndonesiangampang
    nampinin orti
    EnglishnewsIndonesianberita
    sane durung
    Englishnot yetIndonesianbelum
    pasti
    EnglishdecisionIndonesianpasti
    sumberne. Napi
    EnglishwhatIndonesianapa
    malih ring jamane mangkin
    EnglishnowIndonesiansekarang
    teknologi informasi
    English-Indonesiankabar
    sampun maju, gatra
    EnglishnewsIndonesiankabar
    utawi orti punika gelis
    EnglishfastIndonesiancepat
    majalaran ring ambara
    EnglishskyIndonesianlangit
    laya. Iraga
    EnglishweIndonesianaku
    utamanyane para
    English-Indonesianpara
    istri
    EnglishwomanIndonesianperempuan
    patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    nyelehin
    Englishto investigateIndonesianmenyelidiki
    sapunapi
    EnglishwhatIndonesianbagaimana
    carane nampinin orti mangda
    Englishso thatIndonesianagar
    nenten
    Englishdoesn'tIndonesiantidak
    aluh keni hoax. Para
    English-Indonesianpara
    istri madue
    EnglishhaveIndonesianmemiliki
    peran ageng
    EnglishbigIndonesianbesar
    ring sajeroning
    Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
    kuluwarga pinaka lingkungan
    EnglishenvironmentIndonesian-
    sane paling
    EnglishconfusedIndonesianpaling
    nampek
    EnglishcloseIndonesiandekat
    ring parajanane santukan
    EnglishbecauseIndonesianoleh karena
    para istri punika pacang
    EnglishwillIndonesianakan
    dados
    EnglishmayIndonesianboleh
    ibu
    EnglishmotherIndonesianibu
    sane pinaka puser
    EnglishnavelIndonesianpusat
    utawi pusat informasi majeng ring alit-alite napi
    EnglishwhatIndonesianapa
    malih ring sajeroning gering Covid19 sekadi
    Englishaccording toIndonesiansebagaimana
    mangkin. Duaning
    EnglishthereforeIndonesianoleh karena
    asapunika
    Englishso muchIndonesiansebegitu
    ngiring
    EnglishaccompanyIndonesianmengantar
    sareng-sareng
    EnglishtogetherIndonesianbersama-sama
    nyelehin cara-cara
    EnglishcockroachIndonesiankecoak
    nepasin disinformasi utawi hoax punika: 1. Pastikang gatra sane kapolihang nika
    EnglishthatIndonesianitu
    mawit
    Englishto come fromIndonesianasal
    saking sumber sane resmi taler sampunang percaya
    EnglishtrustIndonesian-
    majeng ring asiki
    English-Indonesiansatu
    sumber manten
    EnglishonlyIndonesiansaja
    . Sampunang
    Englishdon'tIndonesianjangan
    ngwedar utawi sharing gatra sane durung pasti sumberne sekadi gatra ring broadcast chat grup WhatsApp miwah sane lianan
    EnglishbesidesIndonesianlain
    . 2. Wacen
    EnglishreadIndonesianbaca
    daging
    EnglishcontentsIndonesianisi
    gatrane punika mangdane
    EnglishshouldIndonesianagar
    mangda polih informasi sane pinaka unteng
    EnglishnucleusIndonesianinti
    gatrane punika. 3. Yening
    EnglishifIndonesiankalau
    polih gatra upamine ngeninin indik kesehatan ring pandemi sekadi mangkin, iraga dados mligbagang gatra sane kapolihang punika majeng ring para ahli. Imbanyane ring aplikasi layanan kesehatan digital sekadi ring website https: www.halodoc.com taler dados takenang ring tenaga kesehatan utawi dokter kuluwarga soang-soang. 4. Akehang ngwacen
    Englishread aloudIndonesianmembaca
    indik informasi kesehatan sane ngeninin indik Covid19. Informasi-informasi indik gering Covid19 prasida
    EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
    karerehin
    Englishsought after (by)Indonesiandicari-cari (basa alus mider : merupakan bahasa alus yang digunakan kepada orang-orang yang berada di bawah atau orang yang berada di atas atau bahasa yang memuat rasa meninggikan orang yang patut ditinggikan)
    ring webste resmi https: covid19.go.id mangda nenten ja keni disinformasi utawi hoax sekadi sane akeh wenten ring ambara laya. Asapunika
    Englishso muchIndonesiansebegitu
    tata
    EnglishorderIndonesianaturan
    cara
    Englishin the manner ofIndonesianumpama
    sane prasida kemargiang manga
    English-Indonesian-
    nenten keni disinformasi utawi hoax sajeroning gering agung Covid19 sekadi mangkin. Lianan
    EnglishbesidesIndonesianlain
    ring punika, sampunang lali
    EnglishforgetIndonesianlupa
    ngmargiang protokol kesehatan mangda iraga sareng
    EnglishjoinIndonesianikut
    sami
    Englishall togetherIndonesiansemua
    stata kenak
    EnglishhealthyIndonesiansehat
    lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    rahayu
    EnglishpeaceIndonesianselamat
    .

    Indonesian

    Other local Indonesian Language ( )