Taksu Seni miwah Palemahan Bali Matangi

From BASAbaliWiki
Balimataksu.png
0
Vote
Title
Taksu Seni miwah Palemahan Bali Matangi
Affiliation
Regency/City
-
Author(s)
    Category
    -
    Year
    Photo Credit/Source
    https://www.pexels.com/photo/man-and-woman-bathing-on-running-water-725910/
    Video Credit/Source
    School/Org (if applicable)
    SMA Global Tourism Anugrah Denpasar
    Location


    Agus Suambaranata

    36 months ago
    Votes 0++

    Om Swastyastu,

    Yakti pisan nika panampen sane sampun katur ring ajeng. Nyaga karesikan jagat pinaka utsaha sane patut pisan kauratiang olih krama Baline. Nanging yening manut titiang, nyaga kaasrian miwah karesikan jagat manten nenten ja prasida nudut kayun turise mangda rauh ka Bali. Tegarang pikayunin sareng-sareng, sane penting nika punapi carane mromosiang jagat Bali ka dura negara. Cawisane wantah teknologi digital utawi amabaralaya. Saking video-video kreatif indik genah-genah wisata ring Bali sane kasobiahang ring ambaralaya punika prasida nguningayang Bali piaka suargan ring mercapada. Instagram tiktok miwah youtube dadi genah becik angen ngunggahang video promosi punika. Dumadak ja covid-19 prasida nguredang sapisanan ical mangda turise purun malih malancaran ka Bali.
    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    What should the government do to stimulate and sustain tourism in Bali?

    In English

    In Balinese

    Bali

    sampun
    EnglishalreadyIndonesiansudah
    kasub
    EnglishfamiliarIndonesianterkenal
    indik
    EnglishaboutIndonesianperihal
    pariwisata budaya miwah
    EnglishandIndonesiandan
    palemahan
    EnglishenvironmentIndonesianlingkungan
    sane
    EnglishasIndonesianyang
    pinih
    EnglishfirstIndonesianpaling
    asri. Punika
    EnglishthatIndonesianitu
    mawinan
    Englishbecause ofIndonesiansebabnya
    pamerintah sajeroning
    Englishat the timeIndonesiandalam lingkup
    margiang
    EnglishrunIndonesianjalankan
    era new normal kadi
    EnglishlikeIndonesianseperti
    mangkin
    EnglishnowIndonesiansekarang
    patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    ngukuhang indik ilen-ilen, seni budaya, miwah unen-unen
    Englishspirit, kind ofIndonesian-
    duen
    EnglishownedIndonesianmilik, kepunyaan
    jagat
    EnglishworldIndonesiandunia
    Baline. Indike punika
    EnglishthatIndonesianitu
    pinaka
    EnglishasIndonesiansebagai
    silih
    EnglishborrowIndonesianpinjam
    tunggil
    English-Indonesiansatu
    taksu
    EnglishspiritIndonesian-
    sane prasida
    EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
    nudut
    EnglishinfluenceIndonesianmenarik
    kayun
    EnglishmindIndonesiankeinginan
    utawi
    EnglishorIndonesianatau
    pinaka daya
    EnglishcunningIndonesianakal
    tarik
    EnglishstrongIndonesianmenarik
    wisatawan rauh
    EnglishcomeIndonesiandatang
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    Bali. Seni, ilen-ilen, miwah unen-unen ring
    EnglishatIndonesiandi
    Bali sampunang
    Englishdon'tIndonesianjangan
    pisan
    EnglishveryIndonesianamat
    kantos
    English-Indonesian-
    kapademang, napimalih pamerintah mangkin kantos nenten
    Englishdoesn'tIndonesiantidak
    nadosang krama
    Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
    Baline margiang saluir
    EnglishallIndonesiansegala
    seni budaya, duaning
    EnglishthereforeIndonesianoleh karena
    yening
    EnglishifIndonesiankalau
    pamargin kasenian Bali punika nenten wenten
    Englishthere isIndonesianada
    sajeroning aab kadi mangkin, janten
    EnglishdefiniteIndonesianpasti
    sampun nenten prasida malih
    EnglishagainIndonesian-
    nangiang pariwisata Bali.

    Tiosan

    indike punika
    EnglishthatIndonesianitu
    , pamerintah taler
    EnglishalsoIndonesianjuga
    patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    nguratiang saluir
    EnglishallIndonesiansegala
    kaasrian palemahan
    EnglishenvironmentIndonesianlingkungan
    jagat
    EnglishworldIndonesiandunia
    Baline. Manut
    Englishaccording toIndonesiansesuai
    data sekunder sane
    EnglishasIndonesianyang
    kasobyahang olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    Partnership akehne wenten
    Englishthere isIndonesianada
    50 luu
    EnglishtrashIndonesiansampah
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    Bali wit
    EnglishoriginIndonesianpohon
    saking
    EnglishfromIndonesiandari
    Denpasar, Badung
    Englisha tree whose fruit is round as big as a tomato, yellow, and has a sour tasteIndonesianpohon yang buahnya berbentuk bulat sebesar tomat, berwarna kuning,dan rasanya masam
    , Gianyar. Iraga
    EnglishweIndonesianaku
    uning
    EnglishknowIndonesiantahu
    genah-genah punika pinaka
    EnglishasIndonesiansebagai
    tetujon
    EnglishgoalIndonesiantujuan
    wisata. Utaminipun ring genah
    EnglishplaceIndonesiantempat
    pariwisata, kaptiang mangda
    Englishso thatIndonesianagar
    ngukuhang utawi
    EnglishorIndonesianatau
    margiang
    EnglishrunIndonesianjalankan
    pawungu utawi awig-awig
    Englishtraditional customary rules of conductIndonesianperaturan
    sane tenget
    EnglishsacredIndonesiankeramat
    majeng
    English-Indonesian-
    krama
    Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
    miwah
    EnglishandIndonesiandan
    wisatawan sane nenten
    Englishdoesn'tIndonesiantidak
    urati
    Englishdiligent and thoroughIndonesianrajin dan teliti
    ring karesikan palemahan Bali. Upami
    Englishfor exampleIndonesianumpama
    indik
    EnglishaboutIndonesianperihal
    denda
    EnglishfineIndonesiandenda
    ngutang
    Englishthrow awayIndonesianmembuang
    luu ngawag-ngawag, punika mangda jakti-jakti kakeniang majeng sang
    EnglishriceIndonesian-
    sane nenten nganutin
    EnglishrelevantIndonesian-
    awig-awig. Mangkin
    EnglishnowIndonesiansekarang
    jakti
    EnglishrightIndonesiansungguh
    sampun
    EnglishalreadyIndonesiansudah
    wenten perda, pergub, miwah perwali kadi
    EnglishlikeIndonesianseperti
    punika, nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    durung
    Englishnot yetIndonesianbelum
    kabaos
    EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
    tenget mamargi
    EnglishwalkIndonesianberjalan
    , mawinan
    Englishbecause ofIndonesiansebabnya
    akeh
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    kramane
    Englishthe citizensIndonesianwarga
    nenten rungu
    EnglishpayIndonesianpeduli, perhatian
    saha nyampahang
    EnglishtastelessIndonesian-
    indik karesikan palemahan Bali. Yening
    EnglishifIndonesiankalau
    selehin
    EnglishsearchIndonesianselidiki
    malih
    EnglishagainIndonesian-
    , sujatine
    Englishin factIndonesiansebenarnya
    karesikan saha kaasrian jagat Baline taler pinaka silih
    EnglishborrowIndonesianpinjam
    tunggil
    English-Indonesiansatu
    indik mautama sane sida
    EnglishableIndonesiandapat
    nangiang pariwisata Bali, yening
    EnglishifIndonesiankalau
    kantos
    English-Indonesian-
    cemer
    EnglishdirtyIndonesianalat-alat upacara, tempat
    palemahane ring Bali, janten
    EnglishdefiniteIndonesianpasti
    sampun nyurudang manah
    EnglishopinionIndonesian-
    anake
    Englishthe personIndonesianorang itu
    rauh
    EnglishcomeIndonesiandatang
    ka
    EnglishtoIndonesianke
    Bali.

    Pamerintah sapatute setata

    eling
    EnglishrememberIndonesianingat
    ring
    EnglishatIndonesiandi
    makakalih
    EnglishbothIndonesiankeduanya
    indike punika
    EnglishthatIndonesianitu
    , nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    sinambi
    English-Indonesiansambil
    margiang
    EnglishrunIndonesianjalankan
    punika, mangdane
    EnglishshouldIndonesianagar
    taler
    EnglishalsoIndonesianjuga
    setata nguratiang protokol kesehatan sane
    EnglishasIndonesianyang
    pinih
    EnglishfirstIndonesianpaling
    tenget
    EnglishsacredIndonesiankeramat
    . Pamerintah taler kaaptiang
    English-Indonesian-
    nyokong
    EnglishsupportIndonesianmenyokong
    prabea
    EnglishcostIndonesianbiaya
    pamargin protokol kesehatan majeng
    English-Indonesian-
    krama
    Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
    Baline, mangdane sida
    EnglishableIndonesiandapat
    rikala
    EnglishwhenIndonesian-
    margiang utawi
    EnglishorIndonesianatau
    mungkah
    EnglishopenIndonesian-
    genah-genah wisata krama Baline ten pakewuh sareng
    EnglishjoinIndonesianikut
    ngwantu
    EnglishhelpIndonesianbantu
    saluir
    EnglishallIndonesiansegala
    program pamerintahe. Wantah
    EnglishonlyIndonesiansaja
    kadi
    EnglishlikeIndonesianseperti
    asapunika
    Englishso muchIndonesiansebegitu
    sida atur
    EnglishofferIndonesiankata
    titiang
    EnglishiIndonesiansaya
    , mogi mapikenoh
    EnglishhelpfulIndonesianberfaedah
    , titiang nunas
    Englishto ask forIndonesianmeminta
    geng
    EnglishtemptationIndonesianbesar
    rena
    EnglishmotherIndonesianibu
    pangampura
    EnglishpardonIndonesianmaaf
    antuk
    EnglishwithIndonesianoleh
    sahananing
    Englishthe totality ofIndonesiansemua
    kakirangan utawi kaiwangan titiange. Suksma
    Englishthank youIndonesianterima kasih
    .

    In Indonesian