Omed-Omedan in Sesetan

From BASAbaliWiki
Omed.jpg
Holiday or Ceremony
Omed-Omedan in Sesetan
Related books
    Related children's books
      Related folktales
        Related lontar
          Related places
            Calendar
            Dictionary words


            Add your comment
            BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

            Information about Holiday or Ceremony

            Omed-Omedan di Sesetan
            Omed02.jpg

            Where did this ceremony take place:


            In English

            [EN] Every Ngembak Geni day (the day after Nyepi), residents of Banjar Kaja, Sesetan, Denpasar, perform a unique ceremony called Omed-omedan. Omed means 'to pull away' and this ceremony is a ritual of pulling between teenage boys and girls.

            The participants are members of sekaa teruna (youth organizations in each banjar adat) who are aged 17 years and over. Before the ritual begins, they wear traditional clothes and pray at the temple.

            Omed-omedan is sometimes called the 'mass kiss' tradition, but this doesn't seem right. In fact, Omed-omedan is only a ritual of mutual attraction between men and women, but somehow developed into a kissing tradition. Later, this tradition was straightened out.

            One might ask about the benefits of a kissing ritual, because every religion certainly forbids illicit relationships between unmarried men and women. Viewed from the perspective of moral and religious views, this tradition is actually not a tradition of kissing in public places. According to various sources.

            As with other rituals aimed specifically at adolescents, the Omed-omedan tradition signifies that adolescence is the most beautiful period of one’s life. Teen age must be controlled so that someone knows the meaning of life. When they begin to gain freedom, they must also understand that there are responsibilities that must be assumed. Teenagers should also be reminded that there is always consequence for every action.

            In Balinese

            BA Nyabran

            rahina
            EnglishdayIndonesianhari
            Ngembak
            Englishbreak throughIndonesian-
            Geni
            EnglishfireIndonesianapi
            arahina sawusan Nyepi
            Englishcalendar, special dayIndonesianhari raya nyepi
            , wargi
            EnglishrelativeIndonesianhubungan keluarga yg agak jauh
            Banjar
            EnglishcommunityIndonesiankomunitas
            Kaja
            EnglishnorthIndonesianutara
            , pradesa Sesetan, Denpasar, ngalaksanayang upacara
            EnglishceremonyIndonesian-
            pininget
            EnglishuniqueIndonesianunik
            sane
            EnglishasIndonesianyang
            mawasta
            EnglishnamedIndonesianbernama
            Omed-omedan. Omed
            EnglishpullIndonesiantarik
            maartos saling
            EnglishalternatelyIndonesiansaling
            kedeng
            EnglishpullIndonesiantarik
            lan
            Englishlet'sIndonesianayo
            upacara puniki
            Englishlike thisIndonesianbegini
            wantah
            EnglishonlyIndonesiansaja
            lelanguan saling kedeng para
            English-Indonesianpara
            yowana
            Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
            lanang
            Englishgamelan instrumentIndonesianpria
            lan istri
            EnglishwomanIndonesianperempuan
            .

            Pamiletne inggih

            punika
            EnglishthatIndonesianitu
            krama
            Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
            sekaa
            EnglishassociationIndonesianperkumpulan
            teruna
            Englishunmarried manIndonesianjejaka
            ring
            EnglishatIndonesiandi
            suang-suang
            EnglisheachIndonesianmasing-masing
            banjar
            EnglishcommunityIndonesiankomunitas
            adat
            Englishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
            sane
            EnglishasIndonesianyang
            sampun
            EnglishalreadyIndonesiansudah
            matuuh
            EnglisholdIndonesianberumur
            pitulas
            EnglishseventeenIndonesiantujuh belas
            warsa
            EnglishyearIndonesiantahun
            alangkung. Sadurung
            EnglishbeforeIndonesiansebelum
            upacara
            EnglishceremonyIndonesian-
            kakawitin, ipun
            EnglishheIndonesiania
            sareng
            EnglishjoinIndonesianikut
            sami
            Englishall togetherIndonesiansemua
            makamben
            Englishput on clothesIndonesian-
            tur
            EnglishandIndonesiandan
            ngaturan sembah
            EnglishworshipIndonesiansembah
            bhakti ring pura
            EnglishtempleIndonesianpura
            .

            Omed-omedan nyabran

            kala
            Englishday, kind of aIndonesian-
            kasengguh
            EnglishaccusedIndonesiandisangka
            taler
            EnglishalsoIndonesianjuga
            tradisi madiman
            EnglishkissIndonesiancium
            massal kewanten
            EnglishonlyIndonesianhanya
            minab
            EnglishmaybeIndonesianbarangkali
            sesambatan puniki
            Englishlike thisIndonesianbegini
            nenten
            Englishdoesn'tIndonesiantidak
            patut
            EnglishcorrectIndonesianpatut
            . Sujatine
            Englishin factIndonesiansebenarnya
            , Omed-omedan wantah
            EnglishonlyIndonesiansaja
            upacara
            EnglishceremonyIndonesian-
            maliang-liang, saling
            EnglishalternatelyIndonesiansaling
            kedeng
            EnglishpullIndonesiantarik
            anak
            EnglishadultIndonesianorang
            bajang
            Englishgirl, kind ofIndonesianakil balig
            lan
            Englishlet'sIndonesianayo
            terunane. Kewanten
            EnglishonlyIndonesianhanya
            napi
            EnglishwhatIndonesianapa
            kaden
            EnglishthoughtIndonesiankira, sangka
            sane
            EnglishasIndonesianyang
            makrana
            EnglishcausingIndonesianmenyebabkan
            tradisi puniki dados
            EnglishmayIndonesianboleh
            tradisi madiman massal. Pungkuran
            EnglishlaterIndonesianbelakangan
            , Tata
            EnglishorderIndonesianaturan
            laksana
            EnglishbehaviorIndonesianperilaku
            upacara puniki sampun
            EnglishalreadyIndonesiansudah
            kabenahang.

            Anake

            minab
            EnglishmaybeIndonesianbarangkali
            akeh
            EnglishmanyIndonesianbanyak
            mataken
            EnglishaskIndonesian-
            indik
            EnglishaboutIndonesianperihal
            kawigunan
            EnglishbenefitsIndonesianmanfaat
            sane
            EnglishasIndonesianyang
            kaaptiang
            English-Indonesian-
            saking
            EnglishfromIndonesiandari
            tradisi madiman
            EnglishkissIndonesiancium
            , duaning
            EnglishthereforeIndonesianoleh karena
            suang-suang
            EnglisheachIndonesianmasing-masing
            agama
            EnglishreligionIndonesianagama
            pastika
            Englishmust beIndonesianpasti
            tan
            EnglishnoIndonesiantidak
            micayang anake
            Englishthe personIndonesianorang itu
            ngelar agamya-gamana tur
            EnglishandIndonesiandan
            matemu
            EnglishvisitIndonesian-
            semara
            EnglishloveIndonesianasmara
            sadurung
            EnglishbeforeIndonesiansebelum
            mawiwaha. Katilik saking terep
            EnglishcoinIndonesian-
            pangaksi moral lan
            Englishlet'sIndonesianayo
            agama, tradisi puniki
            Englishlike thisIndonesianbegini
            mulan sujatine
            Englishin factIndonesiansebenarnya
            nenten
            Englishdoesn'tIndonesiantidak
            ja
            EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
            tradisi madiman di
            EnglishafterIndonesiandi
            ramene. Kenten
            Englishlike thatIndonesianbegitu
            manut
            Englishaccording toIndonesiansesuai
            tlataran para
            English-Indonesianpara
            narawakya
            EnglishspeakerIndonesianpembicara
            .

            Mesaih sakadi

            upacara
            EnglishceremonyIndonesian-
            lianan
            EnglishbesidesIndonesianlain
            katuju
            EnglishchanceIndonesianmenuju
            ring
            EnglishatIndonesiandi
            para
            English-Indonesianpara
            yowana
            Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
            , upacara Omed-omedan nyihnayang
            EnglishsignifyIndonesianmenandakan
            indike masan
            EnglishseasonIndonesianmusim
            bajang
            Englishgirl, kind ofIndonesianakil balig
            teruna
            Englishunmarried manIndonesianjejaka
            inggih
            EnglishyesIndonesianiya
            punika
            EnglishthatIndonesianitu
            tuuh
            EnglishageIndonesian-
            sane
            EnglishasIndonesianyang
            pinih
            EnglishfirstIndonesianpaling
            oger. Tuwuh yowana musti
            Englishlength, kind of aIndonesian-
            setata
            EnglishalwaysIndonesianselalu
            kaiwasin mangda
            Englishso thatIndonesianagar
            i
            Englishname, kind of aIndonesiansang
            yowana uning
            EnglishknowIndonesiantahu
            unteng
            EnglishnucleusIndonesianinti
            kasujatian urip
            EnglishritualIndonesianhidup
            . Ritatkala ipun
            EnglishheIndonesiania
            ngawit
            EnglishbeginIndonesianmulai
            ngamolihang
            EnglishgetIndonesianmemperoleh
            kamahardikan, ipun taler
            EnglishalsoIndonesianjuga
            musti ngresepin
            English-Indonesianmemahami
            indike kawentenan
            EnglishholdIndonesiankeberadaan
            pananggungan sane patut
            EnglishcorrectIndonesianpatut
            kaambel. Para
            English-Indonesianpara
            yowanane taler musti kaelingang indike wenten
            Englishthere isIndonesianada
            panadian
            EnglishoutcomeIndonesian-
            sane metu
            Englishto cause to come outIndonesianke luar
            saking
            EnglishfromIndonesiandari
            sakancan
            EnglisheveryIndonesianseluruh jenis
            parilaksana.

            In Indonesian

            [ID] Setiap hari Ngembak Geni (sehari setelah hari Nyepi), warga Banjar Kaja, Sesetan, Denpasar, melakukan sebuah upacara unik yang disebut Omed-omedan. Omed berarti ‘tarik-menarik’ dan upacara ini adalah ritual tarik-menarik antara remaja laki-laki dan perempuan.

            Pesertanya adalah para anggota sekaa teruna (organisasi pemuda di masing-masing banjar adat) yang telah berumur 17 tahun ke atas. Sebelum ritual dimulai, mereka memakai pakaian adat dan bersembahyang di pura.

            Omed-omedan kadang disebut juga tradisi ‘ciuman massal’ namun sepertinya ini kurang tepat. Sesungguhnya, Omed-omedan hanyalah ritual saling tarik antara laki-laki dan perempuan. Namun entah mengapa berkembang menjadi tradisi berciuman. Belakangan, tradisi ini diluruskan.

            Orang mungkin bertanya mengenai manfaat yang didapatkan dari sebuah ritual ciuman, sebab setiap agama tentu melarang hubungan yang tidak sah antara laki-laki dan perempuan yang belum menikah. Dilihat dari sudut pandang moral dan agama, tradisi ini memang sesungguhnya bukanlah tradisi berciuman di tempat umum. Demikian menurut keterangan berbagai sumber.

            Sebagaimana ritual lain yang ditujukan khusus untuk para remaja, tradisi Omed-omedan menandakan bahwa masa remaja adalah masa paling indah. Usia remaja harus dikontrol agar seseorang mengenal makna kehidupan. Di saat mereka mulai mendapatkan kebebasan, mereka juga harus memahami bahwa ada tanggung jawab yang mesti diemban. Para remaja juga harus diingatkan bahwa ada konsekuensi dari setiap perbuatan.


            Novita Listyani


            https://www.youtube.com/channel/UCId8WXJ8bYJUOMK9-H69XNw

            <ul><li>Property "Holiday information text" (as page type) with input value "EN] Every Ngembak Geni day (the day after Nyepi), residents of Banjar Kaja, Sesetan, Denpasar, perform a unique ceremony called Omed-omedan. Omed means 'to pull away' and this ceremony is a ritual of pulling between teenage boys and girls.The participants are members of sekaa teruna (youth organizations in each banjar adat) who are aged 17 years and over. Before the ritual begins, they wear traditional clothes and pray at the temple.Omed-omedan is sometimes called the 'mass kiss' tradition, but this doesn't seem right. In fact, Omed-omedan is only a ritual of mutual attraction between men and women, but somehow developed into a kissing tradition. Later, this tradition was straightened out.One might ask about the benefits of a kissing ritual, because every religion certainly forbids illicit relationships between unmarried men and women. Viewed from the perspective of moral and religious views, this tradition is actually not a tradition of kissing in public places. According to various sources.As with other rituals aimed specifically at adolescents, the Omed-omedan tradition signifies that adolescence is the most beautiful period of one’s life. Teen age must be controlled so that someone knows the meaning of life. When they begin to gain freedom, they must also understand that there are responsibilities that must be assumed. Teenagers should also be reminded that there is always consequence for every action." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "BA] Nyabran rahina Ngembak Geni (arahina sawusan Nyepi), wargi Banjar Kaja, pradesa Sesetan, Denpasar, ngalaksanayang upacara pininget sane mawasta Omed-omedan. Omed maartos ‘saling kedeng’ lan upacara puniki wantah lelanguan saling kedeng para yowana lanang lan istri.Pamiletne inggih punika krama sekaa teruna ring suang-suang banjar adat sane sampun matuuh pitulas warsa alangkung. Sadurung upacara kakawitin, ipun sareng sami makamben tur ngaturan sembah bhakti ring pura. Omed-omedan nyabran kala kasengguh taler tradisi ‘madiman massal’ kewanten minab sesambatan puniki nenten patut. Sujatine, Omed-omedan wantah upacara maliang-liang, saling kedeng anak bajang lan terunane. Kewanten napi kaden sane makrana tradisi puniki dados tradisi madiman massal. Pungkuran, Tata laksana upacara puniki sampun kabenahang.Anake minab akeh mataken indik kawigunan sane kaaptiang saking tradisi madiman, duaning suang-suang agama pastika tan micayang anake ngelar agamya-gamana tur matemu semara sadurung mawiwaha. Katilik saking terep pangaksi moral lan agama, tradisi puniki mulan sujatine nenten ja tradisi madiman di ramene. Kenten manut tlataran para narawakya.Mesaih sakadi upacara lianan katuju ring para yowana, upacara Omed-omedan nyihnayang indike masan bajang teruna inggih punika tuuh sane pinih oger. Tuwuh yowana musti setata kaiwasin mangda i yowana uning unteng kasujatian urip. Ritatkala ipun ngawit ngamolihang kamahardikan, ipun taler musti ngresepin indike kawentenan pananggungan sane patut kaambel. Para yowanane taler musti kaelingang indike wenten panadian sane metu saking sakancan parilaksana." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "ID] Setiap hari Ngembak Geni (sehari setelah hari Nyepi), warga Banjar Kaja, Sesetan, Denpasar, melakukan sebuah upacara unik yang disebut Omed-omedan. Omed berarti ‘tarik-menarik’ dan upacara ini adalah ritual tarik-menarik antara remaja laki-laki dan perempuan.Pesertanya adalah para anggota sekaa teruna (organisasi pemuda di masing-masing banjar adat) yang telah berumur 17 tahun ke atas. Sebelum ritual dimulai, mereka memakai pakaian adat dan bersembahyang di pura. Omed-omedan kadang disebut juga tradisi ‘ciuman massal’ namun sepertinya ini kurang tepat. Sesungguhnya, Omed-omedan hanyalah ritual saling tarik antara laki-laki dan perempuan. Namun entah mengapa berkembang menjadi tradisi berciuman. Belakangan, tradisi ini diluruskan.Orang mungkin bertanya mengenai manfaat yang didapatkan dari sebuah ritual ciuman, sebab setiap agama tentu melarang hubungan yang tidak sah antara laki-laki dan perempuan yang belum menikah. Dilihat dari sudut pandang moral dan agama, tradisi ini memang sesungguhnya bukanlah tradisi berciuman di tempat umum. Demikian menurut keterangan berbagai sumber.Sebagaimana ritual lain yang ditujukan khusus untuk para remaja, tradisi Omed-omedan menandakan bahwa masa remaja adalah masa paling indah. Usia remaja harus dikontrol agar seseorang mengenal makna kehidupan. Di saat mereka mulai mendapatkan kebebasan, mereka juga harus memahami bahwa ada tanggung jawab yang mesti diemban. Para remaja juga harus diingatkan bahwa ada konsekuensi dari setiap perbuatan." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>