SENI LAN BUDAYA BALI RING ERA GLOBALISASI

From BASAbaliWiki
Title
SENI LAN BUDAYA BALI RING ERA GLOBALISASI
Affiliation
SMA NEGERI 1 GIANYAR
Regency/City
-
Author(s)
Category
High School
Year
Photo Credit/Source
Video Credit/Source
School/Org (if applicable)
Location


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

In English

In Balinese

Para

angga
EnglishbodyIndonesianbadan
panureksa
English-Indonesianjuri
sane
EnglishasIndonesianyang
wangiang
EnglishhonoredIndonesianterhormat
titiang
EnglishiIndonesiansaya
, TIM BASAbali Wiki sane kusumayang titiang, para
English-Indonesianpara
semeton
EnglishrelativesIndonesiansaudara
sareng
EnglishjoinIndonesianikut
sami
Englishall togetherIndonesiansemua
sane tresnasihin titiang.

Pinih

ajeng
Englishin frontIndonesiandepan
, lugrayang titiang
EnglishiIndonesiansaya
ngaturang
EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
panganjali
EnglishgreetIndonesiansapaan
umat, Om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
Swastyastu.

Bagia

pisan
EnglishveryIndonesianamat
manah
EnglishopinionIndonesian-
titiang
EnglishiIndonesiansaya
rahinane mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
, sangkaning
EnglishbecauseIndonesiankarena
pasuecan Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Hyang
EnglishgodIndonesiandewa
Widhi Wasa, titian kaicen
EnglishgiveIndonesian-
galah
EnglishopportunityIndonesianwaktu
ngaturang
EnglishprovideIndonesianmenghaturkan
sarin -
Englishtake it offIndonesianbuka
sarin manah titiange ring
EnglishatIndonesiandi
lomba
Englishconstellation, kind ofIndonesianlomba
Wikithon puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
. Suksma
Englishthank youIndonesianterima kasih
aturang
Englishto giveIndonesianberi
titiang majeng
English-Indonesian-
para
English-Indonesianpara
angga
EnglishbodyIndonesianbadan
panureksa
English-Indonesianjuri
miwah
EnglishandIndonesiandan
tim BASAbali Wiki sane
EnglishasIndonesianyang
sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
ngwacen
Englishread aloudIndonesianmembaca
tulisan
EnglishwritingIndonesian-
titiange.

Ring

galah
EnglishopportunityIndonesianwaktu
sane
EnglishasIndonesianyang
becik
EnglishgoodIndonesianbaik
puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
, lugrayang titiang
EnglishiIndonesiansaya
jagi
EnglishwillIndonesianakan
ngelanturang pikobet
EnglishproblemIndonesianmasalah
sane mamurda
EnglishtitledIndonesianberjudul
Seni Lan
Englishlet'sIndonesianayo
Budaya Bali
EnglishbaliIndonesianbali
Ring Era Globalisasi . Seni Budaya Bali sampun
EnglishalreadyIndonesiansudah
nglimbak
EnglishextendsIndonesianmeluas
sawireh
EnglishsinceIndonesianoleh karena
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
wenten
Englishthere isIndonesianada
sane saking
EnglishfromIndonesiandari
alit
EnglishsmallIndonesiankecil
sampun kapicayaning seni. Napi
EnglishwhatIndonesianapa
malih
EnglishagainIndonesian-
ring
EnglishatIndonesiandi
jagat
EnglishworldIndonesiandunia
sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
, kesenian Bali punika
EnglishthatIndonesianitu
sane jakti
EnglishrightIndonesiansungguh
ngranayang
EnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
Bali terkenal ring dura
EnglishfarIndonesianjauh
negara
EnglishcountryIndonesiannegara
mawit
Englishto come fromIndonesianasal
kacingak
Englishseen byIndonesiandilihat (oleh)
ring Internet, taler
EnglishalsoIndonesianjuga
sane ngranayang tamu
EnglishguestIndonesiantamu
dura negara punika melancaran
Englishhang outIndonesianjalan-jalan
ka
EnglishtoIndonesianke
jagat Baline. Akeh
EnglishmanyIndonesianbanyak
conto
EnglishexampleIndonesianperilaku
sane prasida kecingak ring parindikan
English-Indonesian-
sekadi mangkin, minakadi
English-Indonesianterutama
tradisi budaya Baline sane kalalian, minakadi alit-alit sane nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
resep
EnglishunderstandIndonesianpaham
ring anggah ungguhing basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
bali
EnglishbaliIndonesianbali
napi
EnglishwhatIndonesianapa
malih ring nyurat
EnglishwriteIndonesianmenulis
aksara
EnglishletterIndonesianhuruf
bali.

Conto

ring
EnglishatIndonesiandi
ungkur
EnglishbehindIndonesian-
punika
EnglishthatIndonesianitu
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
ngranayang
EnglishmotivateIndonesianmenyebabkan
budaya Bali
EnglishbaliIndonesianbali
ne
EnglishthisIndonesianini
sayan
Englishmore and moreIndonesianmakin
-
Englishtake it offIndonesianbuka
sayan surup
English-Indonesianterbenam
utawi
EnglishorIndonesianatau
ilang
EnglishloseIndonesianhilang
. Mangda
Englishso thatIndonesianagar
nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
sekadi
Englishaccording toIndonesiansebagaimana
punika, napi
EnglishwhatIndonesianapa
sane
EnglishasIndonesianyang
kalaksanayang
Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
pemerintah mangda
Englishso thatIndonesianagar
seni lan
Englishlet'sIndonesianayo
budaya Baline mangda tetep
EnglishsureIndonesiantetap
ajeg
EnglishuprightIndonesiantegak
, urip
EnglishritualIndonesianhidup
, metaksu tur
EnglishandIndonesiandan
lestari.

Asapunika

sane
EnglishasIndonesianyang
prasida
EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
aturang
Englishto giveIndonesianberi
titiang
EnglishiIndonesiansaya
ring
EnglishatIndonesiandi
galahe sane mangkin
EnglishnowIndonesiansekarang
. Mugi -
Englishtake it offIndonesianbuka
mugi napi
EnglishwhatIndonesianapa
sane aturang titiang punika
EnglishthatIndonesianitu
prasida dados
EnglishmayIndonesianboleh
uratian tur
EnglishandIndonesiandan
dasar
EnglishmainIndonesian-
program kerja sane pacang
EnglishwillIndonesianakan
kautamayang olih
Englishby means ofIndonesianoleh
calon
EnglishcandidateIndonesiancalon
pemimpin sane jagi
EnglishwillIndonesianakan
kapilih ring 2024.

Puputang titiang

antuk
EnglishwithIndonesianoleh
parama santih, Om
EnglishhopefullyIndonesiansemoga
Santih Santih Santih Om.

In Indonesian