UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK MID JUNE

I Belog Meli Colok

From BASAbaliWiki
Revision as of 13:17, 27 July 2022 by Dayu Nita (talk | contribs)
Korek-api.jpg
Location
Bali
Main characters
Event
Dictionary words


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    Summary



    In English

    In Balinese

    Dugas pidan, ada anak cerik tusing masekolah. Ulian tusing nawang aksara, ipun kaukina I Belog. Saja buka adane, anak cerik ento mula belog. Yadiastun keto, ia sayanga pesan teken meme bapane. Sawireh ia jemet, nuutang pangidih rerama. Nuju semengan, I Belog kadundun teken memene. Memene nunden I Belog ka rompyok meli colok. Pedes pesan memene mabasen apang meli colok ane nyak ngendih. Kecesang malu coloke, pastiang nyak ngendih keto pabesen memene. Nah me, saut I Belog polos. I Belog majalan meli colok. Teked di warung, ia nyambatang teken dagange. Dagange lantas ngenjuhang colok. Pangajin coloke aji karobelah. I Belog ngenjuhang pipis satak rupiah. Dagange ngemaang susuk buin seket rupiah. I Belog majalan mulih. Neked di pateluan desane, ia inget teken pabesen memene. Yen sing kecesang, kenken nawang coloke nyak ngending, keto ia mineh-minehang pabesen memene. I Belog lantas ngecesang colokne. Byur. Colokne nyak ngendih. Kendel pesan kenehne I Belog sawireh colokne nyak ngendih. I Belog nugtugang pajalanne. Man majalan telung tindakan, ia buin mareren. Mara besik bakat kecesang, ane lenan kenken? Nyak idup apa sing? Pang sing pocol meli colok, kecesang mase ane lenan, keto I Belog mapineh. I Belog ngecesang colokne. Byur. Colokne ngendih. Kendel pesan kenehne I Belog. Buin besik kecesanga, mase idup. Sakabesik lantas kecesanga colokne, makajeng ngendih. Sing amat-amat liang kenehne mapan makejang isin coloke ngendih. Hemmmm pang kene mablanja meli colok mara luwung. Asing kecesang idup. Sing pocol i meme nunden meli colok, mapan coloke makejang nyak idup, keto I Belog ngrenggeng. Ia lantas nyelepang colok ane suba kakecesang ka kotakne. Suir suir magendingan ia majalan mulih. Teked jumah, I Belog ngenjuhang colokne. Me, coloke makejang nyak ngendih. Neh coloke, me Memene masemu, bibihne munju sawireh pocol nunden pianakne meliang colok.

    In Indonesian

    Dahulu kala, ada seorang anak kecil yang tidak bersekolah. Karena tidak tahu huruf, ia dipanggil I Belog. Seperti namanya, anak kecil itu memang dungu. Walaupun demikian, ia sangat disayangi oleh Ibu dan Ayahnya. Karena ia rajin, menuruti pertuah orang tua.

    Dini hari, I Belog dibangunkan oleh ibunya. Ibunya menyuruh I Belog ke warung membeli korek api. Sudah sangat jelas sekali ibunya berpesan agar membeli korek api yang mau menyala. “Gesekkan dahulu korek apinya, pastikan mau menyala!” begitu pesan ibunya. “Baik Bu,” sahut I Belog polos. I Belog berjalan membeli korek api. Sesampainya di warung, ia bilang kepada penjual. Kemudian Si Penjual menyerahkan korek api. Harga korek api itu seratus lima puluh rupiah. I Belog menyerahkan uang dua ratus rupiah. Si penjual memberikan kembalian lagi lima puluh rupiah. I Belog berjalan pulang. Sesampainya di pertigaan desanya, ia ingat dengan pesan ibunya. “Jika tidak gesekkan, bagaimana bisa tahu koreknya bisa menyala,” begitulah ia memikirkan pesan ibunya. Kemudian I Belog menggesek korek apinya. Byur. Korek apinya mau menyala. I Belog merasa sangat senang karena korek apinya mau menyala. I Belog melanjutkan perjalanannya. Baru berjalan tiga langkah, ia kembali berhenti. “Baru satu yang sempat dinyalakan, yang lainnya bagaimana? Mau hidup atau tidak? Agar tidak rugi membeli korek api, gesekkan juga yang lainnya,” begitulah I Belog berpikir. I Belog menggesekkan korek apinya. Byur. Korek apinya menyala. Bahagia sekali hatinya I Belog. Lagi satu digesekkan, menyala juga. Kemudian satu persatu korek apinya digesekkan, semuanya menyala. Tak terhingga senang hatinya karena semua isi korek apinya menyala. “Hemmm kalau begini belanja membeli korek api baru bagus. Semua yang digesekkan menyala. Tidak rugi ibu menyuruh membeli korek api, karena semua korek apinya mau menyala,” begitulah I Belog bergumam. Kemudian ia memasukkan korek api yang sudah digesekkan ke kotaknya. Bersiul-siul sembari bernyanyi ia berjalan pulang. Sesampainya di rumah, I Belog menyerahkan korek apinya. “Ibu, semua korek apinya mau menyala. Ini korek apinya, ibu!”

    Ibunya cemberut, bibirnya monyong karena rugi menyuruh anaknya membeli korek api.
    Nothing was added yet.