Gebug Ende (Gebug Seraya)

From BASAbaliWiki
Ende BASAbali Wiki.jpg
Holiday or Ceremony
Gebug Ende (Gebug Seraya)
Related books
Related children's books
    Related folktales
      Related lontar
        Related places
        Calendar
        Dictionary words


        Add your comment
        BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

        Information about Holiday or Ceremony

        Gebug Ende (Gebug Seraya)
        Gebug Ende BASAbali Wiki.jpg

        Where did this ceremony take place:


        In English

        In the fourth month of the Balinese calendar, or Sasih Kapat, there is a war ritual in Seraya Village, eastern Karangasem. This fighting ritual is called Gebug Ende. Seraya villagers do a duel with rattan sticks and shields to beg for rain.

        Seraya is one of the dryest areas in Karangasem. It is located on the east coast of Bali, on the outside wall of an ancient caldera known as the now inactive Seraya Volcano. The Seraya region is a rain shadow region which has relatively drier weather than the areas on the other side of the mountain. Therefore, the Gebug Ende tradition is routinely carried out by the community to ask for rain so that they can start planting rice and crops.

        Formerly, when the Karangasem Kingdom was about to attack the Silaparang Kingdom in Lombok, the Karangasem king ordered the Seraya youths to be on the front lines. The people of Seraya at that time were known to be strong and possess immunity to wounds. Finally, Karangasem won against Silaparang. To celebrate the victory, the Gebug Ende tradition was carried out.

        In this ritual, two young men fight with a stick and a round woven bamboo shield. Each round runs for about ten minutes and is administered by a referee named “saya”.

        You can witness this interesting ritual every October-November at the Seraya Village field or other special places provided by local authorities.

        In Balinese

        Duk

        sasih
        EnglishlunarIndonesianbulan
        kapat
        EnglishfourthIndonesiankeempat
        manut
        Englishaccording toIndonesiansesuai
        kalender Bali
        EnglishbaliIndonesianbali
        , wenten
        Englishthere isIndonesianada
        tradisi masiat
        EnglishfightIndonesianberperang
        ring
        EnglishatIndonesiandi
        Desa
        EnglishvillageIndonesiandesa
        Seraya
        EnglishworkIndonesian-
        , Karangasem wewidangan
        EnglishareaIndonesianwilayah
        sisin
        EnglishareaIndonesiantepi
        kangin
        EnglisheastIndonesiantimur
        . Tradisi perang
        EnglishdivideIndonesianbagi
        tanding
        EnglishpackageIndonesian-
        kabaos
        EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
        Gebug
        Englishhit, attackIndonesianpukul, serang
        Ende. Wargi
        EnglishrelativeIndonesianhubungan keluarga yg agak jauh
        Desa Seraya ngamargiang
        EnglishrunIndonesianmenjalankan
        tradisi punika
        EnglishthatIndonesianitu
        nganggen
        EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
        tumbak
        Englishflower, kind ofIndonesiantombak
        panyalin tur
        EnglishandIndonesiandan
        tameng
        EnglishobstructIndonesian-
        sane
        EnglishasIndonesianyang
        matetujon nunas
        Englishto ask forIndonesianmeminta
        mangda
        Englishso thatIndonesianagar
        sabehe gelis
        EnglishfastIndonesiancepat
        tedun
        Englishgo downIndonesian-
        .

        Seraya

        inggih
        EnglishyesIndonesianiya
        punika
        EnglishthatIndonesianitu
        silih
        EnglishborrowIndonesianpinjam
        tunggil
        English-Indonesiansatu
        wewidangan
        EnglishareaIndonesianwilayah
        sane
        EnglishasIndonesianyang
        pinih
        EnglishfirstIndonesianpaling
        tuh
        EnglishdryIndonesiankering
        ring
        EnglishatIndonesiandi
        Karangasem. Genahnyane ring pasisi
        EnglishshoreIndonesianpantai
        kangin
        EnglisheastIndonesiantimur
        Bali
        EnglishbaliIndonesianbali
        , ring sisin
        EnglishareaIndonesiantepi
        tembok
        EnglishwallIndonesiandinding
        kaldera lawas
        EnglishbambooIndonesianlama
        , kaloktah
        EnglishfamousIndonesiantermasyhhur
        antuk
        EnglishwithIndonesianoleh
        pesengan
        EnglishsqueezeIndonesiannama
        Gunungapi Seraya sane mangkin
        EnglishnowIndonesiansekarang
        sampun
        EnglishalreadyIndonesiansudah
        nenten
        Englishdoesn'tIndonesiantidak
        malih
        EnglishagainIndonesian-
        ngametuang nala
        EnglishheartIndonesianhati
        . Wewengkon
        EnglishregionIndonesianwilayah
        Seraya dados
        EnglishmayIndonesianboleh
        wewidangan lawat
        EnglishshadowIndonesianbayangan
        sabeh
        EnglishrainIndonesianhujan
        sane madue
        EnglishhaveIndonesianmemiliki
        cuaca tuh sada
        EnglishratherIndonesian-
        langkungan saking
        EnglishfromIndonesiandari
        wewengkon
        EnglishregionIndonesianwilayah
        ring sisi
        EnglishsideIndonesiansisi
        lianan
        EnglishbesidesIndonesianlain
        gununge
        Englishthe mountainIndonesiangunung
        . Punika
        EnglishthatIndonesianitu
        mawinan
        Englishbecause ofIndonesiansebabnya
        , tradisi Gebug
        Englishhit, attackIndonesianpukul, serang
        Ende punika neren
        English-Indonesiansecara terus-menerus tapa jeda
        kalaksanayang
        Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
        olih
        Englishby means ofIndonesianoleh
        wargine sane matetujon nunas
        Englishto ask forIndonesianmeminta
        sabeh mangda
        Englishso thatIndonesianagar
        sami
        Englishall togetherIndonesiansemua
        prasida
        EnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
        ngawit
        EnglishbeginIndonesianmulai
        nandur
        EnglishgrowIndonesianmenanam
        padi
        EnglishriceIndonesianpadi
        lan
        Englishlet'sIndonesianayo
        palawija.

        Dumun

        daweg
        EnglishwhenIndonesianwaktu
        Kadatuan Karangasem pacang
        EnglishwillIndonesianakan
        ngrejeg Kadatuan Silaparang ring
        EnglishatIndonesiandi
        Lombok, raja
        EnglishkingIndonesianraja
        Karangaseme nitahang
        EnglishmengusahakanIndonesianmengusahakan
        mangda
        Englishso thatIndonesianagar
        anom-anome saking
        EnglishfromIndonesiandari
        Seraya
        EnglishworkIndonesian-
        dados
        EnglishmayIndonesianboleh
        wadwa prajurit
        EnglishmilitaryIndonesianprajurit
        pangarep
        EnglishmainIndonesianpaling utama
        . Wargi
        EnglishrelativeIndonesianhubungan keluarga yg agak jauh
        Serayane duk
        Englishfiber, kind of aIndonesianketika
        punika
        EnglishthatIndonesianitu
        kasub
        EnglishfamiliarIndonesianterkenal
        antuk
        EnglishwithIndonesianoleh
        sitengipun tur
        EnglishandIndonesiandan
        madue
        EnglishhaveIndonesianmemiliki
        ajian kebal
        EnglishinvulnerableIndonesian-
        . Pamungkasnyane, Karangasem menang
        EnglishwinIndonesianmenang
        nglawan
        EnglishopposeIndonesianmenentang
        Silaparang. Pinaka
        EnglishasIndonesiansebagai
        pangeling-eling
        English-Indonesianpengingat-ingat
        kajayan punika, tradisi Gebug
        Englishhit, attackIndonesianpukul, serang
        Ende kalaksanayang
        Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
        .

        Ri

        kala
        Englishday, kind of aIndonesian-
        rebat
        EnglishdisputeIndonesianpercecokan
        punika
        EnglishthatIndonesianitu
        , yowana
        Englishyoung generationIndonesiangenerasi muda
        lanang
        Englishgamelan instrumentIndonesianpria
        makakalih
        EnglishbothIndonesiankeduanya
        saling
        EnglishalternatelyIndonesiansaling
        gebug
        Englishhit, attackIndonesianpukul, serang
        nganggen
        EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
        panyalin lan
        Englishlet'sIndonesianayo
        tameng
        EnglishobstructIndonesian-
        bunter
        EnglishsailIndonesianbulat
        malakar
        EnglishmadeIndonesiandibuat dari
        antuk
        EnglishwithIndonesianoleh
        ulatan pering
        EnglishbambooIndonesianbambu
        . Soang-soang
        EnglisheachIndonesianmasing-masing
        ronde
        Englisha kind of warm drink with ginger water added with round stuffing made from sticky rice flour and other spicesIndonesiansejenis minuman penghangat dengan bahan air jahe ditambah dengan isian ronde berbahan tepung ketan dan bumbu lainnya
        mamargi
        EnglishwalkIndonesianberjalan
        sawetara dasa
        EnglishtenIndonesiansepuluh
        menit tur
        EnglishandIndonesiandan
        kadabdabang olih
        Englishby means ofIndonesianoleh
        wasit
        EnglishrefereeIndonesian-
        sane
        EnglishasIndonesianyang
        kabaos
        EnglishinterpretedIndonesiandisebutkan
        saya
        Englishcockfight judgeIndonesianpetugas (di pura)
        .

        Para

        wargi
        EnglishrelativeIndonesianhubungan keluarga yg agak jauh
        dados
        EnglishmayIndonesianboleh
        nyaksiang
        EnglishseeIndonesianmenyaksikan
        ritual becik
        EnglishgoodIndonesianbaik
        puniki
        Englishlike thisIndonesianbegini
        nyabran
        EnglishoftenIndonesiansetiap
        sasih
        EnglishlunarIndonesianbulan
        Kapat
        EnglishfourthIndonesiankeempat
        bulan
        EnglishmonthIndonesianbulan
        Oktober-November ring
        EnglishatIndonesiandi
        Lapangan
        EnglishcourtIndonesianlapangan
        Desa
        EnglishvillageIndonesiandesa
        Seraya
        EnglishworkIndonesian-
        utawi
        EnglishorIndonesianatau
        genah
        EnglishplaceIndonesiantempat
        lianan
        EnglishbesidesIndonesianlain
        sane
        EnglishasIndonesianyang
        sampun
        EnglishalreadyIndonesiansudah
        kacumponin olih
        Englishby means ofIndonesianoleh
        para
        English-Indonesianpara
        pamucuk desane i
        Englishname, kind of aIndonesiansang
        rika.

        In Indonesian

        Pada bulan keempat kalender Bali, atau Sasih Kapat, ada ritual perang di Desa Seraya, Karangasem bagian timur. Tradisi ritual perang tanding ini dinamai Gebug Ende. Masyarakat Desa Seraya melakukan aksi duel dengan tongkat dan perisai untuk memohon hujan.

        Seraya adalah salah satu daerah kering di Karangasem. Letaknya di pesisir pantai timur Bali, di bagian luar kaldera tua yang dikenal sebagai Gunungapi Seraya yang kini sudah tidak aktif. Wilayah Seraya menjadi wilayah bayangan hujan yang memiliki cuaca relatif lebih kering daripada daerah di sisi lain gunung. Karena itu, tradisi Gebug Ende ini rutin dilakukan masyarakat untuk memohon hujan agar mereka bisa mulai menanam padi dan palawija.

        Saat Kerajaan Karangasem akan menggempur Kerajaan Silaparang di Lombok, raja Karangasem memerintahkan pemuda-pemuda Seraya untuk berada di garis depan. Warga Seraya pada saat itu dikenal kuat dan memiliki ilmu kebal. Akhirnya, Karangasem menang melawan Silaparang. Untuk merayakan kemenangan itu, tradisi Gebug Ende dilakukan.

        Dalam ritual ini, dua pemuda bertarung dengan sebilah tongkat dan perisai bundar dari anyaman bambu. Setiap ronde berjalan sekitar sepuluh menit dan diatur oleh seorang wasit yang dinamai “saya”.

        Anda dapat menyaksikan ritual menarik ini setiap bulan Oktober-November di lapangan Desa Seraya atau tempat khusus lain yang disediakan oleh otoritas setempat.


        Sila Warsa


        https://www.youtube.com/channel/UCuz0IEnMs4wAsJr77JEwpMQ

        <ul><li>Property "Holiday information text" (as page type) with input value "In the fourth month of the Balinese calendar, or Sasih Kapat, there is a war ritual in Seraya Village, eastern Karangasem. This fighting ritual is called Gebug Ende. Seraya villagers do a duel with rattan sticks and shields to beg for rain.Seraya is one of the dryest areas in Karangasem. It is located on the east coast of Bali, on the outside wall of an ancient caldera known as the now inactive Seraya Volcano. The Seraya region is a rain shadow region which has relatively drier weather than the areas on the other side of the mountain. Therefore, the Gebug Ende tradition is routinely carried out by the community to ask for rain so that they can start planting rice and crops.Formerly, when the Karangasem Kingdom was about to attack the Silaparang Kingdom in Lombok, the Karangasem king ordered the Seraya youths to be on the front lines. The people of Seraya at that time were known to be strong and possess immunity to wounds. Finally, Karangasem won against Silaparang. To celebrate the victory, the Gebug Ende tradition was carried out.In this ritual, two young men fight with a stick and a round woven bamboo shield. Each round runs for about ten minutes and is administered by a referee named “saya”.You can witness this interesting ritual every October-November at the Seraya Village field or other special places provided by local authorities." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "Duk sasih kapat manut kalender Bali, wenten tradisi masiat ring Desa Seraya, Karangasem wewidangan sisin kangin. Tradisi perang tanding kabaos Gebug Ende. Wargi Desa Seraya ngamargiang tradisi punika nganggen tumbak panyalin tur tameng sane matetujon nunas mangda sabehe gelis tedun.Seraya inggih punika silih tunggil wewidangan sane pinih tuh ring Karangasem. Genahnyane ring pasisi kangin Bali, ring sisin tembok kaldera lawas, kaloktah antuk pesengan Gunungapi Seraya sane mangkin sampun nenten malih ngametuang nala. Wewengkon Seraya dados wewidangan lawat sabeh sane madue cuaca tuh sada langkungan saking wewengkon ring sisi lianan gununge. Punika mawinan, tradisi Gebug Ende punika neren kalaksanayang olih wargine sane matetujon nunas sabeh mangda sami prasida ngawit nandur padi lan palawija. Dumun daweg Kadatuan Karangasem pacang ngrejeg Kadatuan Silaparang ring Lombok, raja Karangaseme nitahang mangda anom-anome saking Seraya dados wadwa prajurit pangarep. Wargi Serayane duk punika kasub antuk sitengipun tur madue ajian kebal. Pamungkasnyane, Karangasem menang nglawan Silaparang. Pinaka pangeling-eling kajayan punika, tradisi Gebug Ende kalaksanayang.Ri kala rebat punika, yowana lanang makakalih saling gebug nganggen panyalin lan tameng bunter malakar antuk ulatan pering. Soang-soang ronde mamargi sawetara dasa menit tur kadabdabang olih wasit sane kabaos saya. Para wargi dados nyaksiang ritual becik puniki nyabran sasih Kapat (bulan Oktober-November) ring Lapangan Desa Seraya utawi genah lianan sane sampun kacumponin olih para pamucuk desane i rika." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li> <!--br--><li>Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "Pada bulan keempat kalender Bali, atau Sasih Kapat, ada ritual perang di Desa Seraya, Karangasem bagian timur. Tradisi ritual perang tanding ini dinamai Gebug Ende. Masyarakat Desa Seraya melakukan aksi duel dengan tongkat dan perisai untuk memohon hujan.Seraya adalah salah satu daerah kering di Karangasem. Letaknya di pesisir pantai timur Bali, di bagian luar kaldera tua yang dikenal sebagai Gunungapi Seraya yang kini sudah tidak aktif. Wilayah Seraya menjadi wilayah bayangan hujan yang memiliki cuaca relatif lebih kering daripada daerah di sisi lain gunung. Karena itu, tradisi Gebug Ende ini rutin dilakukan masyarakat untuk memohon hujan agar mereka bisa mulai menanam padi dan palawija. Saat Kerajaan Karangasem akan menggempur Kerajaan Silaparang di Lombok, raja Karangasem memerintahkan pemuda-pemuda Seraya untuk berada di garis depan. Warga Seraya pada saat itu dikenal kuat dan memiliki ilmu kebal. Akhirnya, Karangasem menang melawan Silaparang. Untuk merayakan kemenangan itu, tradisi Gebug Ende dilakukan.Dalam ritual ini, dua pemuda bertarung dengan sebilah tongkat dan perisai bundar dari anyaman bambu. Setiap ronde berjalan sekitar sepuluh menit dan diatur oleh seorang wasit yang dinamai “saya”.Anda dapat menyaksikan ritual menarik ini setiap bulan Oktober-November di lapangan Desa Seraya atau tempat khusus lain yang disediakan oleh otoritas setempat." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.</li></ul>