How to reduce plastic waste from religious ceremonies? Post your comments here or propose a question.dismiss
Lawat
lawat
lwt/- shadow, reflection, image, portrait (Noun) en
- unexplainable shadow or unreal thing or vision en
- bayangan (Noun) id
Andap
lawat
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-
Usage Examples
Cicing tiange tengkejut ningalin lawatne.
My dog was surprised to see his shadow.
Tusing ngenah lawatne.
No shadow visible. (This expression is used when someone is rarely seen)
⚙ Usage examples pulled from the Community Spaces
In Balinese: Pajalanè I Covid suba cara berèrong ngalih tumbal, tusing mikir bin mani bin puan jeg lagas nyakitin tanpa lawat, ngantos padem.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Kenyemne prajani ocem kerana ningalin lawat cunguhne di yehe enu pesek.
In English:
In Indonesian: Mendadak dia cemberut melihat hidungnya pesek.
In Balinese: Bulan kepangan ngawit yanng sunar bulane kapialangin olih lawat gumine.
In English: The ancient Balinese rang kentongan or gongs when lunar eclipses occur.
In Indonesian: Bulan kepangan terjadi ketika cahaya bulan dialangi oleh bayangan Bumi.
In Balinese: sami pada mengkeb, malaib uli lawat pedidi, ento mawinan tiang marasa sungsut ring manah taler embas makudang-kudang pitakén.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Wewengkon Seraya dados wewidangan lawat sabeh sane madue cuaca tuh sada langkungan saking wewengkon ring sisi lianan gununge.
In English: Seraya villagers do a duel with rattan sticks and shields to beg for rain.
In Indonesian: Akhirnya, Karangasem menang melawan Silaparang.
In Balinese: Nanging kénkén unduké yén wisatawané aad anyudang segara tanpa toya, tanpa lawat kéwala mamikat.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: I Macan ngaden lawat ibane ento macan ane lenan, ane oranga teken I Kidang.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: sami pada mengkeb, malaib uli lawat pedidi, ento mawinan tiang marasa sungsut ring manah taler embas makudang-kudang pitakén.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Tongos-tongos ané melah tunian nadak suwung mangmung, kadi rasa lawat dogén tusing ada neng majlawatan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Tigang wimba inucap manawi sida kaanggen lawat nelebin daging Dharma Yuddhane.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Para bibi ngelah kenyem ané paling bingar, sabilang garis di tapakan limanné kadi akah ané maplintir, bek baan pajalan idup —ngentasin tasik, ngetul lawat bulan.
In English: It is inevitable that they will become memories, but right now they are moments.
In Indonesian: Banyak momen kecil menjadi seperti film: anak-anak memetik dan membagikan bunga, memasak, dan menghibur satu sama lain melalui lelucon dan tawa.
In Balinese: Santukan manut tiang, pamimpin punika wantah dados lawat pabuat pamimpin sane lianan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Santukan manut tiang, pamimpin punika wantah dados lawat pabuat pamimpin sane lianan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: Santukan manut tiang, pamimpin punika wantah dados lawat pabuat pamimpin sane lianan.
In English:
In Indonesian:
In Balinese: mangkin titiang padidi
katimpalin sepi ngamanahang gering covid
madasar lawat puyungIn English:
In Indonesian:
In Balinese: Asapunika patemon lawat suryane ring jun madaging toya, kasaihang sareng suryane sane wenten ring akasa, tur kasaihang sareng suryane sane entag lan sane sineb.
In English: It is told in this lontar that Bhatara Siwa has a child named Bhatara Kala.
In Indonesian: Kedelapan khayalan ini dapat dimusnahkan dengan delapan jenis pengendalian diri, yang disebut dengan Astalingga.
In Balinese: Lawat suryane punika prasida dados satus, siu, ayuta.
In English:
In Indonesian:
Root
lawat
Other forms of "lawat"
shadow, become a shadow, change o.s. into a shadow
dance costume as a whole (e.g. barong paraphernalia), mask, pretima
Synonyms
—Antonyms
—Puzzles
—
Background information
Translations
English
shadow
Indonesian
bayangan
Origin
—
Linked pages