Tergerusnya Budaya BaliEnglishbaliIndonesianbali
SuksmaEnglishthank youIndonesianterima kasih
aturangEnglishto giveIndonesianberi
titiang mantuka ring ugrawakia sane sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
ledangEnglishwillingIndonesianrela
mapaicaEnglish-Indonesianmemberi anugerah
galahEnglishopportunityIndonesianwaktu
. Sane utamayang titiang ManggalaEnglishleaderIndonesianpemuka
panureksa, sane wangiangEnglishhonoredIndonesianterhormat
titiang calonEnglishcandidateIndonesiancalon
anggota DPD LanangEnglishgamelan instrumentIndonesianpria
istriEnglishwomanIndonesianperempuan
pamairsa sarengEnglishjoinIndonesianikut
samu. SantukanEnglishbecauseIndonesianoleh karena
pasuecan IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
sang hyang Widhi Wasa mapaica karahayuanEnglishhealthIndonesiankesehatan
lanEnglishlet'sIndonesianayo
kedirgayusan antukEnglishwithIndonesianoleh
punika tiang ngaturangEnglishprovideIndonesianmenghaturkan
pangastungkara panganjaliEnglishgreetIndonesiansapaan
umat
OmEnglishhopefullyIndonesiansemoga
Swastiastu
Tan mari rasaEnglishtasteIndonesianrasa
angayu bagya mamah titiang riantukanEnglishbecauseIndonesiankarena
kapaica galahEnglishopportunityIndonesianwaktu
maturEnglishtalkIndonesianberbicara
risedekEnglishwhileIndonesiansementara
kawentenanEnglishholdIndonesiankeberadaan
lombaEnglishconstellation, kind ofIndonesianlomba
maorasi. Titiang pacangEnglishwillIndonesianakan
maktayang orasi YowanaEnglishyoung generationIndonesiangenerasi muda
BaliEnglishbaliIndonesianbali
sane nyangsanEnglishgetting more and moreIndonesian-
laliEnglishforgetIndonesianlupa
budaya Bali murdaning titiang Tergerusnya Budaya Bali
Inggih IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Dane sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
, budaya inggih punika kebiasaan, kegiatan, norma-norma, adatEnglishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
istiadat, kepribadian, ciri khas, jati diriEnglishcounter for peopleIndonesianorang
. SakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
antukEnglishwithIndonesianoleh
globalisasi jarakEnglishcastorIndonesianjarak
nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
Malih dadosEnglishmayIndonesianboleh
penghalang budaya asingEnglisheveryoneIndonesiansetiap
ngeranjingEnglishentryIndonesianmasuk
ring baliEnglishbaliIndonesianbali
.
Inggih IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Dane sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
, sane ngawinangEnglishcauseIndonesianmenyebabkan
Pulau BaliEnglishbaliIndonesianbali
kasenenginEnglishloveIndonesiandisukai
oleh para janane Boyaja tios budaya. SakewantenEnglishbutIndonesiantetapi
yening cingakinEnglishseeIndonesianmata, buta, melihat(dengan jelas)
ring jagatEnglishworldIndonesiandunia
sekadiEnglishaccording toIndonesiansebagaimana
mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
yowanaEnglishyoung generationIndonesiangenerasi muda
baline ngawitEnglishbeginIndonesianmulai
laliEnglishforgetIndonesianlupa
majeng ring budaya Bali. Boyaja ngelestariang budaya baliEnglishbaliIndonesianbali
mangdaEnglishso thatIndonesianagar
ajegEnglishuprightIndonesiantegak
, yowanane nyangsanEnglishgetting more and moreIndonesian-
lali tur nuutin budaya luar sane nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
patutEnglishcorrectIndonesianpatut
. Punika MawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
budaya sane sampunEnglishalreadyIndonesiansudah
kapakelingin antukEnglishwithIndonesianoleh
leluhur sami mangkin ngawit kaganti antuk budaya luar.
SilihEnglishborrowIndonesianpinjam
sinunggil basaEnglishspiceIndonesianbumbu
BaliEnglishbaliIndonesianbali
, ring jamanEnglishperiodIndonesianzaman
sekadiEnglishaccording toIndonesiansebagaimana
mangkinEnglishnowIndonesiansekarang
, akehEnglishmanyIndonesianbanyak
yowanaEnglishyoung generationIndonesiangenerasi muda
baline nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
mebahasa Bali.Irage sapatutneEnglishshouldIndonesianseharusnya
banggaEnglishproudIndonesianbangga
dadosEnglishmayIndonesianboleh
generasi penerus Bali. Punika MawinanEnglishbecause ofIndonesiansebabnya
iraga sepatutne ngelestariang budaya baliEnglishbaliIndonesianbali
mangdaEnglishso thatIndonesianagar
satataEnglishalwaysIndonesianselalu
ajegEnglishuprightIndonesiantegak
lanEnglishlet'sIndonesianayo
lestari.
Inggih Kadiasapunika titiang prasidaEnglishsuccessfullyIndonesianselesai dengan baik
maturEnglishtalkIndonesianberbicara
. Majeng ring panureksa, IdaEnglishgod, kind of aIndonesiandia
Dane sarengEnglishjoinIndonesianikut
samiEnglishall togetherIndonesiansemua
. Ten salitEnglishwrongIndonesiansalah
titiang jagaEnglishguardIndonesianakan
nunasEnglishto ask forIndonesianmeminta
ajahEnglishteachIndonesianajar
utawi piteketEnglishadviceIndonesiannasehat
, mangdaEnglishso thatIndonesianagar
prasida titiang nincapangEnglishupgradeIndonesianmeningkatkan
nitinin Kahuripane.Banget titiang nunas Angung pengampura yening WentenEnglishthere isIndonesianada
aturEnglishofferIndonesiankata
lanEnglishlet'sIndonesianayo
semuEnglishcountenanceIndonesianwajah masam
semitan tiang sane nentenEnglishdoesn'tIndonesiantidak
manutEnglishaccording toIndonesiansesuai
ring kayunEnglishmindIndonesiankeinginan
. MakaEnglishtotalIndonesianhingga (kurun waktu)
wasananing atur titiang nguncarang parama canthi
OmEnglishhopefullyIndonesiansemoga
Canthi Canthi Canthi Om
Enable comment auto-refresher