ciri

  • signs that one looks for when fishing to indicate where fish are
  • sign, symbol, mark, feature, characteristic
Andap
ciri
Kasar
-
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Jemet megae inggih punika ciri anak sane melah
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Ciri hoax punika wantah merasa iri hati ring krama, rasa jejeh antuk sane tiosan, sane ring sisi iraga rikala iraga polih pikobet sane nenten naenin surud-surud.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   pasar seni kumbasari magenah ring tengah tengah pusat keramain kota denpasar pastika nyane ring jalan gajah mada ngadol sekancaning barang kerajinan lan barang oleh oleh ciri bali, genah nyane bersebrangan teken pasar badung, kabelatin olih tukad sane kewastanin tukad badung, tukad puniki rikanjekan perang puputan badung, pinaka margi pasukan belanda rikalaning jaga magegagebug sane mangkin tukad badung kabecikang lan dados genah melali lan genah malilacita ring tengah kota denpasar.

In English:  

In Indonesian:   Dalam halaman ini akan dikemas info tentang pasar seni Kumbasari, di pasar ini anda bisa memilih berbagai jenis barang kerajinan tradisional khas Bali, baik itu berupa pakaian, kerajinan seni, pernak-pernik dan banyak lagi lainnya, transaksi terjadi dalam proses tawar menawar lebih dulu, tentu membutuhkan waktu sedikit lebih lama tetapi menyajikan sensasi berbelanja yang berbeda, cara tawar-menawar ini biasanya lebih disukai kaum ibu.

In Balinese:   Suang-suang sang sane nyatua madue ciri tur karakter sane unik.

In English:   Each storyteller has their own talent and character.

In Indonesian:   Masing-masing pendongeng punya ciri khas dan karakter tersendiri.

In Balinese:   Soang-soang saeng gending puniki madue ciri khas sane unik saha becik.

In English:  

In Indonesian:   Ritme serta melodi yang disajikan disesuaikan dengan cara pandang musik di daerah budaya setempat.

In Balinese:   Budayawan sane madue ciri nganggen capil pet putih kaaptiang prasida dados doktr olih ajinnyane, I Gusti Ngurah Raka, pensiunan punggawa sane gemes yening mretein oka.

In English:   Putu is more concerned with reflection than history.

In Indonesian:   Setelah 7 tahun di Yogyakarta, ia kemudian pindah ke Jakarta dan bergabung dengan Teater Kecil.

In Balinese:   Pipise ene ciri cai maan nulungin awake.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Memunjung, teleb ipun ten sios pinaka ciri subakti tur rasa asih ring sang sampun lina.

In English:   Mamunjung is a form of respect and solidarity with the deceased.

In Indonesian:   Memunjung, adalah sebuah bentuk penghormatan dan rasa solidaritas dengan yang telah berpulang.

In Balinese:   Bali nenten lepas saking ciri khas adat lan istiadat kebudayaan.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Ento ciri jagare katiben pancabaya, wenang iraga tragia senjata, ten patut keto?” Beneh dingeha pasaut I Capung bangkoke, yen ada kulkul bulus, patut pesu ngaba gegawan, pet ada pancabaya pang elah mapitulung.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tongos wisata punika madue ciri khas tersendiri sane ngawinang para wisatawan lokal miwah mancanegara melancaran ke Bali.

In English:   develop creative industries in Bali as Bali province has a huge opportunity in developing creative industries.

2.

In Indonesian:   mengembangkan industri kreatif di bali sebagaimana provinsi bali mempunyai peluang yang sangat besar dalam mengembangkan industri kreatif.

2.

In Balinese:   Silih sinunggil daging tetujon pemerintahe punika mangda wenten ciri marupa surat sang sane sampun polih vaksin.

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Tabuh lelambatan nganggen kendang cedugan (kendang sane ngaggen panggul), taler ciri sakeng tabuh lelambatan nganggen tungguhan trompong.

In English:   The inspiration for this work stemmed from political parties in the general election attempting to attract people's sympathy.

In Indonesian:   Inspirasi karya ini muncul ketika partai-partai peserta pemilu mengumbar janji-janji politik untuk menarik simpati rakyat.

In Balinese:   Yen tusing gelem lan tusing ngelah ciri kena Corona mare dadi macelep.

In English:  

In Indonesian: