UPGRADE IN PROCESS - PLEASE COME BACK AT THE END OF MAY

Difference between revisions of "Literature AMORING ACINTYA, NYOMAN TUSTHI EDDY"

From BASAbaliWiki
Line 172: Line 172:
 
|Linked place=Dusun Pipid, Kecamatan Abang, Kabupaten Karangasem
 
|Linked place=Dusun Pipid, Kecamatan Abang, Kabupaten Karangasem
 
|Linked words=Nyurat, Kawi, Cakepan,
 
|Linked words=Nyurat, Kawi, Cakepan,
 +
|Subject=Something testing, One two three,
 
|Comments={{Literature/Comment
 
|Comments={{Literature/Comment
 
|Comment author=Someone 1
 
|Comment author=Someone 1

Revision as of 09:45, 22 February 2020

Eddy.jpg
Title (Other local language)
Photograph by
Komang Pasek Antara
Author(s)
Reference for photograph
Subject(s)
  • Something testing
  • One two three
Reference
Related Places
Dusun Pipid,Kecamatan Abang,Kabupaten Karangasem
Event
Related scholarly work
Reference


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

Description


In English

In Balinese

AMORING ACINTYA

Nyoman Tusthi Eddy embas ring Dusun Pidpid Kecamatan Abang, Kabupaten Karangasem, Bali, duk tanggal 12 Desember 1945. Dane masekolah ring Fakultas Keguruan lan Ilmu Pendidikan FKIP Singaraja lan tamat warsa 1969. Lianan dados guru, dane taler nyurat puisi, cerita pendek, esai, kritik, nganggen basa Bali miwah basa Indonesia. Sasuratan dane kawedar ring makudang-kudang surat kabar minakadi Bali Post, Kompas, Suara Karya, Horison, Basis, Warta Hindu Dhrama, Sarad, miwah sane lianan. Akeh ngamolihang penghargaan saking sasuratan dane, sakadi polih piagam memajukan sastra Bali anyar saking Sabha Sastra Bali warsa 1999, piagam penatar sastra Bali modern saking Dinas Pendidikan Karangasem warsa 2002, hadiah sastra Rancage warsa 2004 antuk jasa, miwah warsa 2009 malih ngamolihang hadiah sastra Rancage saking pupulan puisi Bali moderennyane sane mamurda Somah 2008 .

Sejabaning punika, dane taler nerjemahang sastra Indonesia lan sastra Inggris ngangge basa Bali. Cakepan-cakepan dane sane sampun kawedar luire:

Kenangan demi Kenangan 1981

Puisi Seputar Dunia -Terjemahan 1984

Sajak-sajak Timur Jauh dalam Terjemahan 1985

Gumam Seputar Apresiasi Sastra: Sejumlah Esai dan Catatan 1985

Perbandingan Kata dan Istilah bahasa Malaysia-Indonesia 1987

Mengenal Sastra Bali Modern 1991

Kamus Istilah Sastra Indonesia 1991

Wajah Tuhan: di Mata Penyair 1994

Cerita Rakyat dari Bali 2 1997

Rerasan Sajeroning Desa Pupulan Puisi Bali, 2000

Duh Ratnayu: Tembang Kawi Mendamba Cinta 2001

Tafsir Simbolik Cerita Bagus Diarsa 2002

Ning Brahman Pupulan Puisi Bali, 2002

SungaiMu 2004

Somah Pupulan Puisi Bali, 2008

Niki wantah silih sinunggil puisi kakawiannyane sane mamurda Patapan I Kedis sane kamuat ring cakepan pupulan puisi Bali anyar dane sane mamurda Somah 2008

PATAPAN I KEDIS Nyoman Tusthi Eddy

Suryane kepit makenyit

Kampidne kebat makebit

Masuaka buah basang

Seduke tong dadi tungkulang

Nyiksik bulu nunggu tuuh

Inget teken ketelan damuh

Ngindangang uripe saking sinah

Nganti ka gumi wayah

Nyikut langit makbak alas

Kapitui idepe olas

Kabanda magantung tresna

Ngengsap tuuhe kadehdeh tua

Nginkin mataki-taki mulih

Inget idupe baan nyilih

Baat pesan tadtadan karmane

Kakilit moha bun lampahe.

Raris.. Mamargi alon-alon

In Indonesian

AMORING ACINTYA

Nyoman Tusthi Eddy lahir di Dusun Pidpid Kecamatan Abang, Kabupaten Karangasem, Bali, pada tanggal 12 Desember 1945. Belia kuliah di Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan (FKIP) Singaraja pada tahun 1969. Selain menjadi guru beliau juga seorang penulis puisi, cerita pendek, esai, kritik menggunakan bahasa Bali dan bahasa Indonesia. Hasil karya beliau dimuat di banyak surat kabar, seperti Bali Post, Kompas, Suara Karya, Horison, Basis, Warta Hindu Dharma, Sarad, dan lain-lain. Banyak mendapatkan penghargaan karena hasil karya beliau, seperti piagam memajukan sastra Bali Anyar dari Sabha Sastra Bali tahun 1999, piagam penatar sastra Bali dari Dinas Pendidikan Karangasem tahun 2002, hadiah Sastra Rancage tahun 2004, dan tahun 2009 juga mendapatkan hadiah Sastra Rancage karena pupulan puisi Bali moderennya yang berjudul “Somah (2008)”.

Selain itu, beliau juga menerjemahkan sastra Indonesia dan sastra Inggris kedalam bahasa Bali. Buku-buku beliau yang sudah diterbitkan, antara lain:


Kenangan demi Kenangan (1981)

Puisi Seputar Dunia – Terjemahan (1984)

Sajak-sajak Timur Jauh dalam Terjemahan (1985)

Gumam Seputar Apresiasi Sastra : Sejumlah Esai dan Catatan (1985)

Perbandingan Kata dan Istilah bahasa Malaysia-Indonesia (1987)

Mengenal Sastra Bali Modern (1991)

Kamus Istilah Sastra Indonesia (1991)

Wajah Tuhan: di Mata Penyair (1994)

Cerita Rakyat dari Bali 2 (1997)

Rerasan Sajeroning Desa (Pupulan Puisi Bali, 2000)

Duh Ratnayu: Tembang Kawi Mendamba Cinta (2001)

Tafsir Simbolik Cerita Bagus Diarsa (2002)

Ning Brahman (Pupulan Puisi Bali, 2002)

SungaiMu (2004)

Somah (Pupulan Puisi Bali, 2008)


Ini salah satu puisi yang ditulis oleh beliau, yang berjudul “Patapan I Kedis” yang dimuat pada buku Pupulan Puisi Bali Anyar beliau yang berjudul “Somah (2008)”.

PATAPAN I KEDIS (Nyoman Tusthi Eddy)



Suryane kepit makenyit

Kampidne kebat makebit

Masuaka buah basang

Seduke tong dadi tungkulang

Nyiksik bulu nunggu tuuh

Inget teken ketelan damuh

Ngindangang uripe saking sinah

Nganti ka gumi wayah

Nyikut langit makbak alas

Kapitui idepe olas

Kabanda magantung tresna

Ngengsap tuuhe kadehdeh tua

Nginkin mataki-taki mulih

Inget idupe baan nyilih

Baat pesan tadtadan karmane

Kakilit moha bun lampahe.



Beristirahatlah dengan tenang.