Alon-alon

helonÀelon/
  • be carefull (Verb)
  • slowly (Adverb)
  • slow (Adjective)
Andap
alon-alon
Kasar
Adeng-adeng
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Alon-alon ring margi, dumogi nenten wenten kapiambeng.
[example 1]
Be carefull on the way, hopefully there is no obstacle.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Mamargi alon-alon

In English:  

In Indonesian:   Belia kuliah di Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan (FKIP) Singaraja pada tahun 1969.

In Balinese:   “Alon-alon dumun gusti prabu,” keto I Gajah nugtugang satuane. “Rikala titiang nyambatang ring ipun, ‘he manusa, melahang cai mapeta.

In English:  

In Indonesian:   “Bagaimana rupa manusia itu, cepat katakana!”

In Balinese:   Alon-alon titiang mamargi saking kos, ngalintangin Tugu Jogja, Malioboro, Pasar Bringharjo, Istana Presiden, Titik Nol, Sonobudoyo, Alun-Alun Lor, Masjid Kauman, Kraton, Taman Sari, Siti Hinggil, Alun-Alun Kidul, Plengkung Nirbaya Gading, Benteng Wetan, Kota Baru, ngantos mawali malih ka genah kos titiang.

In English:   Those efforts include: wearing a mask when leaving the house; some are wearing masks plus face shields; regular exercise and eating a variety of foods that can enhance our immunity; routinely wash hands with soap, until such memes come out on social media that read like "told to wash hands continuously, but not yet for eating"; and other efforts that could reduce the Covid-19 pandemic virus.

In Indonesian:   Bagaimana cara menceritakan rasa jenuh saya saat ingat dengan orang tua dan keluarga?
  1. Eka Werdi