Pariwisata di Pandemi

Dari BASAbaliWiki
Lompat ke:navigasi, cari
Screenshot 2021 0606 202237.jpg
Judul (Bahasa Daerah Lain)
Fotografer
Dewayu Mona
Penulis
    Referensi Foto
    Subjek
      Referensi Lainnya
      Tempat
      Upacara atau Hari Raya (jika ada)
      Karya Tulis yang Berkaitan
      Referensi Lainnya


      Tambahkan komentar
      BASAbaliWiki menerima segala komentar. Jika Anda tidak ingin menjadi seorang anonim, silakan daftar atau masuk log. Gratis.

      Deskripsi


      Bahasa Inggris

      Bahasa Bali

      bali akeh madue genah wisata sane patut kelalinin olih wisatawan ne, sekadi sane sampun kasub inggih punika wisata alam, tiosan punika wenten wisata edukasi, segara, sejarah, ajeng ajengan, kesahatan, tirta taler sane setate dados unteng liburan idadane inggih punika matumbasan, numbas sajeroning oleh oleh pinaka kenang kenangan yadiastun anggen pedidi, timpal lan kulawarga. jejeran umah adat bali sane mepante pante becik ring margi panglipuran bangli bali sane kecingakin nenten wenten jatma. desa wisata penglipuran bali punika sane mangkin nenten wenten sane ngelalinin duaning kantun pandemi covid 19. sane kadi asapunika berdampak ring warga desa sane ngandelang ekonomi kreatif. ring sedaweg ke anggehang wisata budaya, desa sane ka tongosin antuk kaluraga tunggal sane magetih ambumbung punika wiakti ngandelang ekonomi kreatif sane keamnggen ngupapira suwadarma kuripan sabilang wai. luwir nyane antuk ngadol lukisan busana khas bali, ajengan kas bali, lan makudang kudang pernak pernik sane kagarap antuk tangan. desa wisata punika naenin ketutup ring sajeroning wisatawan menawi wenten pitung bulan riantukan pendemi covid 19. nanging desa punika mewali kabukak antuk wisatawan rauh ring oktober 2020 antuk nganggen protokol kesahatan. ring desa naler kesayageyang posko covid 19. posko covid 19 punika kagenahang ring ajeng gerbang desa. sadurung ne ngranjing, sane melali merika mangda setinut ring protokol kesehatan covid 19. inggih punika nganggen masker, mencuci tangan nganggen sabun lan menjaga jarak. yadiastun kadi asapunika, desa punika kantun keaksi sunia nenten wenten sane melali. margi paping block ring selantang desa punika keaksi suung. keasrian desa pengilpuran punika selami covid 19 naler madrue dampak sane nenten becik ring para warga desa. unteng nyane ring per ekonomian warga akehang warga desa pengelipuran ngandelang wisatawan pacang mgadol kerajinan tangan ipune sami. duaning pikobete kadi asapunika pikolih ipune sami ngancang ngirangang riantukan pandemi covid 19.

      Bahasa Indonesia