Tunggal

  • one and the same, one. The name Sanghyang Tunggal is sometimes used for the Supreme God, Sanghyang Widhi.
Andap
tunggal
Kasar
siki
Alus sor
-
Alus mider
-
Alus madya
-
Alus singgih
-
Mider
-
Bali dataran dialect
-
Bali aga dialect
-

Usage Examples

Tiang madue oka tunggal diri
No translation exists for this example.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Ring warsa 2007 dane ngawentenang pameran tunggal “Rebirth” di Titian Art Space, Ubud.

In English:  

In Indonesian:   Dia meraih Penghargaan Nine Finalist Titian Prize 2017 dan Winner of Titian Prize 2018.

In Balinese:   Asil potretan dane sampun naenin pameran ring Mall Bali Galeria, pameran tunggal tur pameran sareng tukang potret sane lianan.

In English:   I Wayan Gunayasa was born in Ulakan, Manggis, Karangasem August 3, 1967.

In Indonesian:   I Wayan Gunayasa lahir di Desa Ulakan, Manggis, Karangasem pada 3 Agustus 1967.

In Balinese:   "Tan hana wong sakti sinunggal.” Kalaning aab jagate dahat gemulak sangkaning panglalah sasab merana sakadi mangkin, iraga patut eling inggian nenten wenten jadma sane prasida tunggal ngarepang kawentenane puniki.

In English:   In this pandemic season, it is time for us to remember our ancestors with frequent prayers, and remember the health protocol that has been established by the government, let's pray always asking for the safety of Dumogi Rahayu 😇😇😇

In Indonesian:   di musim pandemi ini , inilah saatnya kita untuk ingat selalu kepada leluhur kita dengan sering sembahyang , dan ingat akan protokol kesehatan yang telah di tetapkan oleh pemerintah , ayo berdoa selalu memohon keselamatan dumogi rahayu 😇😇😇

In Balinese:   Lianan ring punika, wenten taler kapurwan Desa Kesiman sane munggah ring Babad Wangayah sane nyaritayang indik Ida Dalem Watu Ireng kaserang olih Wong Majapahit inggih punika silih tunggil patihnyane sane mapesengan Gajah Mada kasarengin Arya Wang Bang, Arya Damar, miwah Arya sane lianan duk warsa 1262 (siu satak nem dasa kalih) M (candra sengkala rwa rsi pangapit tunggal).

In English:  

In Indonesian:  

In Balinese:   Rikala duk warsa 1999, dane sampun nglaksanayang pameran tunggal.

In English:  

In Indonesian:   Dia adalah lulusan seni rupa ISI Denpasar.

In Balinese:   Krama Hindune prasida wikan malasang sane cen Hyang Tunggal lan sane cen sarwa prani sane rumaksa.

In English:   The procession of Ngerebeg ceremony is totally exceptional in every village.

In Indonesian:   Di Tegallalang, misalnya, Ngerebeg mirip seperti Haloween.

In Balinese:   Paméran foto tunggal Rio sampun kalaksanayang ring Bali, Jakarta, Madrid, Miyazaki, Palo Alto, San Fransisco, lan Sydney.

In English:   Solo exhibitions of Rio’s still photography have been held in Bali, Jakarta, Madrid, Miyazaki, Palo Alto, San Francisco, and Sydney, and his works are held in private collections around the world including in London, Rome, Boston, Washington and Tokyo.

In Indonesian:   Pameran foto tunggal Rio sudah diadakan di Bali, Jakarta, Madrid, Miyazaki, Palo Alto, San Francisco, dan Sydney.