Balinese Singing

From BASAbaliWiki
0
Vote
Title (Other local language)
Photograph by
Author(s)
Affiliation
SMAN 1 TABANAN
Category
High School
Reference for photograph
Subject(s)
    Reference
    Related Places
    Event
    Related scholarly work
    Reference
    Competition
    Oneday


    Add your comment
    BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

    What do you think about Bali today?

    Description


    In English

    In Balinese

    Titiang

    demen
    EnglishenjoyIndonesiansuka
    san
    EnglishveryIndonesiansangat
    megending, caro yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    awai
    Englishall day long (one day)Indonesiansehari
    gen sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    magending
    English-Indonesiannyanyi
    asane genit
    EnglishitchyIndonesiangatal
    bibih
    EnglishlipIndonesianbibir
    tiange
    EnglishmyIndonesian(milik) saya
    . Gendingan
    EnglishsongIndonesiannyanyian
    uli
    EnglishsinceIndonesiandari
    tanah
    EnglishgroundIndonesiantanah
    air
    Englishuir-uirIndonesianuir-uir
    iraga
    EnglishweIndonesianaku
    utawi
    EnglishorIndonesianatau
    Indonesia ane
    EnglishthatIndonesianyang
    tresnayang tiang
    EnglishiIndonesiansaya
    , gendingan
    EnglishsongIndonesiannyanyian
    uli luar negeri ane basane Inggris, Korea, liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    lah pokokne. Nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    , kapah
    EnglishrarelyIndonesianjarang
    sajane tiang magending Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    , sakewala
    EnglishbutIndonesiantetapi
    titiang
    EnglishiIndonesiansaya
    anak
    EnglishadultIndonesianorang
    Bali, keturunan Bali, bisa
    EnglishcanIndonesianmampu
    basa
    EnglishspiceIndonesianbumbu
    Bali. Sebenarne tiang wenten
    Englishthere isIndonesianada
    lagu
    EnglishcharacterIndonesiantabiat
    Bali ane tiang senengin, nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    engken
    Englishwich oneIndonesianyang mana
    kaden
    EnglishthoughtIndonesiankira, sangka
    adi
    Englishyounger sibling smaller siblingsIndonesiansaudara lebih kecil
    bisa ten gendingang. Adin titiange ane Komang seneng
    EnglishgladIndonesiansenang
    pesan
    EnglishfishIndonesianpesan memiliki beberapa arti
    magending Bibi Rangda
    EnglishbarongIndonesianbarong
    , titiang milunin je masih
    EnglishtooIndonesianjuga
    dik magending dalem
    EnglishdeepIndonesiandalam
    ati
    EnglishmindIndonesianhati, perasaan
    .

    Nanging

    , ento
    EnglishthatIndonesianitu
    suba
    EnglishfinishedIndonesiansudah
    titiang
    EnglishiIndonesiansaya
    ten sering
    EnglishoftenIndonesiankikir
    san
    EnglishveryIndonesiansangat
    milunin. Nanging taen
    EnglisheverIndonesianpernah
    , nanging
    EnglishneverthelessIndonesianakan tetapi
    ten sering. Nah
    EnglishagreeIndonesianya
    pokokne tiang
    EnglishiIndonesiansaya
    taen, nanging kapah
    EnglishrarelyIndonesianjarang
    Yen
    EnglishwhenIndonesiankalau
    suba kene
    EnglishlikeIndonesianbegini
    , biasane
    EnglishusuallyIndonesianbiasanya
    tiang langsung
    EnglishdirectlyIndonesianlangsung
    merasa Mih
    EnglishwowIndonesianwah
    , awake
    EnglishyourselfIndonesiandirimu
    demen
    EnglishenjoyIndonesiansuka
    san ajak
    EnglishaccompanyIndonesiandengan
    gendingan
    EnglishsongIndonesiannyanyian
    luar negri, nganteg
    EnglisharriveIndonesiansampai
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    paek
    EnglishnearIndonesiandekat
    sing
    EnglishrudeIndonesiantidak
    tolihe. Engken
    Englishwich oneIndonesianyang mana
    je asane nah
    EnglishagreeIndonesianya
    ? Cara
    Englishin the manner ofIndonesianumpama
    tiang ngerasa pelih
    EnglishwrongIndonesiansalah
    ajak budaya tiange
    EnglishmyIndonesian(milik) saya
    pedidi
    English-Indonesiansendiri
    .

    Gendingan

    Bali
    EnglishbaliIndonesianbali
    to liu
    EnglishmanyIndonesianbanyak
    ane
    EnglishthatIndonesianyang
    luung
    EnglishgoodIndonesianbagus
    ton, cobain je alih
    EnglishlookIndonesiancari
    . Titiang
    EnglishiIndonesiansaya
    nu
    EnglishaliveIndonesianmasih
    inget
    EnglishrememberIndonesianingat
    dugas
    EnglishwhenIndonesianketika
    maan
    EnglishcanIndonesiandapat, memperoleh
    magending
    English-Indonesiannyanyi
    Bali maju ke
    English-Indonesian-kah
    depan kelase, tiang
    EnglishiIndonesiansaya
    lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    timpale magending Taksu
    EnglishspiritIndonesian-
    olih
    Englishby means ofIndonesianoleh
    Agung
    EnglishexaltedIndonesianbesar
    Ocha, luung san
    EnglishveryIndonesiansangat
    lagune nyeritayang
    EnglishtellIndonesianmenceritakan
    budaya Baline. Titiang patut
    EnglishcorrectIndonesianpatut
    ngalih
    EnglishgetIndonesianmencari
    bin gendingan-gendingan Bali ane luung keto
    Englishlike thatIndonesiandemikian
    suud
    EnglishendIndonesianselesai
    nulis
    Englishto writeIndonesianmenulis
    ne
    EnglishthisIndonesianini
    pang
    EnglishallowIndonesian-
    inget ajak
    EnglishaccompanyIndonesiandengan
    budaya Bali ane besikne. Lan
    Englishlet'sIndonesianayo
    iraga
    EnglishweIndonesianaku
    sareng
    EnglishjoinIndonesianikut
    sami
    Englishall togetherIndonesiansemua
    lestariang budaya Baline Uling
    EnglishfromIndonesiandari
    lagu
    EnglishcharacterIndonesiantabiat
    Bali pe ten kenapi, pang ada
    Englishthere areIndonesianada
    gendingan
    EnglishsongIndonesiannyanyian
    lan ceritayang mani
    EnglishtomorrowIndonesianbesok
    ajak panak
    EnglishchildIndonesiananak
    lan cucue.

    In Indonesian