Matigtig Papah Biu

From BASAbaliWiki
20230718T224156657Z183286.jpg
Title
Matigtig Papah Biu
Photo Credit/Source
Artist / contributor
Kebyar Sasmita
Genre
Black and White
Related Place
Place Bebandem, #karangasem
The place does not exists yet in wiki, click to create it


Add your comment
BASAbaliWiki welcomes all comments. If you do not want to be anonymous, register or log in. It is free.

In English

In Burdendem Village, Burdendem District, Karangasem Regency, Bali there is a routine tradition every two years. This tradition is called the matigtig tradition. This unique tradition is often the main attraction for tourists when they want to visit Bebandem Village.

The tradition of mating comes from the basic Balinese word tigtig, which means hitting consecutively and repeatedly. This tradition is carried out by several men in pairs. Generally, these men will be dressed in traditional clothes but bare-chested, then they will hit each other on the back with papah biu (banana stem) as a weapon.

The matigtig tradition is carried out spontaneously. The point is that the men who follow this tradition are free to choose their respective opponents during the metigtig procession. Nevertheless, they did not seem to harbor anger even though they were hit by a banana leaf.

It is believed that this tradition is carried out as an effort to find natural balance and ward off gerubug (an epidemic) that attacks the people of Uangdem Village.

Apart from that, the Matigtig tradition is a representation of chivalrous qualities. This means that the residents of Jenisdem, as supporters of Ida Bhatara Alit, show their warrior identity to protect the village of Banyakem from danger.

In Balinese

Ring

Desa
EnglishvillageIndonesiandesa
Bebandem, Kecamatan Bebandem, Kabupaten
EnglishregencyIndonesiankabupaten
Karangasem, Bali
EnglishbaliIndonesianbali
madue
EnglishhaveIndonesianmemiliki
tradisi nyabran
EnglishoftenIndonesiansetiap
kalih
EnglishtwoIndonesiandua
warsa
EnglishyearIndonesiantahun
apisan
EnglishonceIndonesiansekali
. Tradisi punika
EnglishthatIndonesianitu
kawastanin
Englishto be calledIndonesiandinamakan
tradisi Matigtig . Tradisi unik puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
sering
EnglishoftenIndonesiankikir
pisan
EnglishveryIndonesianamat
ngulangunin
EnglishenthrallIndonesian-
manah
EnglishopinionIndonesian-
para
English-Indonesianpara
torise ri
EnglishatIndonesianpada
kala
Englishday, kind of aIndonesian-
kayun
EnglishmindIndonesiankeinginan
malancaran
EnglishgoIndonesian-
ring
EnglishatIndonesiandi
Desa Bebandem.

Tradisi Matigtig mawit

saking
EnglishfromIndonesiandari
kruna
EnglishwordIndonesiankata
lingga
EnglishpositionIndonesiankedudukan
Basa
EnglishspiceIndonesianbumbu
Bali
EnglishbaliIndonesianbali
inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika
EnglishthatIndonesianitu
tigtig
English-Indonesianpukuli (dengan tongkat)
sane
EnglishasIndonesianyang
mateges
EnglishmeansIndonesianmengartikan
narug
EnglishcontinuouslyIndonesianberturut-turut
nglempag. Tradisi puniki
Englishlike thisIndonesianbegini
kalaksanayang
Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
olih
Englishby means ofIndonesianoleh
makudang-kudang
EnglishsomeIndonesianbeberapa
anak
EnglishadultIndonesianorang
lanang
Englishgamelan instrumentIndonesianpria
sane mapasangan. Ketahnyane
English-Indonesian-
anak lanang puniki jagi
EnglishwillIndonesianakan
mabusana
EnglishdressIndonesianberpakaian
adat
Englishcustomary traditionIndonesianaturan secara tradisional yang selalu ditaati
sakewanten
EnglishbutIndonesiantetapi
nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
makuaca
EnglishdressedIndonesianmemakai baju
, salanturnyane saling
EnglishalternatelyIndonesiansaling
nglempag tundu
EnglishbackIndonesiantubuh
nganggen
EnglishuseIndonesianmenggunakan, memakai
papah
EnglishstemIndonesianpelepah
biu
EnglishbananaIndonesianpisang
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
sanjatannyane.

Tradisi matigtig puniki

kalaksanayang
Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
nadak
EnglishsuddenlyIndonesiantiba-tiba
. Tegenyane, para
English-Indonesianpara
lanange sane
EnglishasIndonesianyang
nyarengin
EnglishfollowIndonesianmengikuti
tradisi punika
EnglishthatIndonesianitu
dados
EnglishmayIndonesianboleh
milihin
EnglishchooseIndonesianmemilih
sapa
EnglishgreetIndonesiansapa
sira
EnglishwhoIndonesiansiapa
ja
EnglishpleaseIndonesiankata penegas yang sepadan dengan -lah dalam bahasa indonesia
sane jagi
EnglishwillIndonesianakan
kalawan ri
EnglishatIndonesianpada
kala
Englishday, kind of aIndonesian-
matigtig kalaksanayang. Yadiastun
EnglishalthoughIndonesianmeski
kadi
EnglishlikeIndonesianseperti
punika, ipun
EnglishheIndonesiania
makasami
EnglishallIndonesiansemua
nenten
Englishdoesn'tIndonesiantidak
ja marasa
EnglishbelieveIndonesianberasa
brangti
EnglishfuryIndonesianmarah
yadiastun
EnglishalthoughIndonesianmeski
keni
EnglishreachIndonesianidap
lempagan papah
EnglishstemIndonesianpelepah
biu
EnglishbananaIndonesianpisang
.

Kaprecaya tradisi puniki

kalaksanayang
Englishto cause to happen, to execute a planIndonesiandilaksanakan
pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
utsaha
EnglisheffortIndonesianusaha
ngrereh
EnglishgetIndonesianmencari
karahayuan
EnglishhealthIndonesiankesehatan
jagat
EnglishworldIndonesiandunia
miwah
EnglishandIndonesiandan
ngicalang
EnglishloseIndonesianmenghilangkan
grubug
EnglishepidemicIndonesianwabah
sane
EnglishasIndonesianyang
ngrejek
EnglishattackIndonesianmenyerang
krama
Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Desa
EnglishvillageIndonesiandesa
Bebandem.

Lianan

ring
EnglishatIndonesiandi
punika
EnglishthatIndonesianitu
, tradisi matigtig inggih
EnglishyesIndonesianiya
punika lambang
EnglishroofIndonesiansimbol
laksanan ksatria. Indike punika mateges
EnglishmeansIndonesianmengartikan
indik
EnglishaboutIndonesianperihal
krama
Englishcustomary lawIndonesianadat istiadat
Bebandem sane
EnglishasIndonesianyang
nyungsung
EnglishrespectIndonesian-
Ida
Englishgod, kind of aIndonesiandia
Bhatara
EnglishgodIndonesiantuhan
Alit
EnglishsmallIndonesiankecil
jagi
EnglishwillIndonesianakan
ngamedalang daging
EnglishcontentsIndonesianisi
kayunnyane pinaka
EnglishasIndonesiansebagai
ksatria sane nyaga
EnglishguardIndonesianmenjaga
Desa
EnglishvillageIndonesiandesa
Bebandem saking
EnglishfromIndonesiandari
baya
EnglishproblemIndonesian-
.

In Indonesian

Di Desa Bebandem, Kecamatan Bebandem, Kabupaten Karangasem, Bali memiliki tradisi rutin dua tahun sekali. Tradisi tersebut bernama tradisi matigtig. Tradisi unik ini sering menjadi daya tarik wisatawan saat ingin mengunjungi Desa Bebandem.

Tradisi matigting berasal dari kata dasar Bahasa Bali yakni tigtig yang berarti memukul secara berturut-turut dan berulang-ulang. Tradisi ini dilakukan oleh beberapa orang laki-laki secara berpasangan. Umumnya para pria ini akan berpakaian adat namun bertelanjang dada, kemudian satu sama lain akan memukul punggung dengan papah biu (pelepah pisang) sebagai senjatanya.

Adapun tradisi matigtig ini dilakukan secara spontan. Maksudnya adalah para lelaki yang mengikuti tradisi itu bebas memilih lawannya masing-masing selama prosesi metigtig berlangsung. Kendati demikian, mereka tak terlihat memendam amarah meski terkena pukulan batang daun pisang.

Diyakini tradisi ini dilaksanakan sebagai upaya mencari keseimbangan alam dan mengusir gerubug (wabah penyakit) yang menyerang masyarakat Desa Bebandem.

Selain itu tradisi matigtig adalah representasi sifat-sifat kesatria. Hal itu bermaksud bahwa warga Bebandem sebagai penyungsung Ida Bhatara Alit menunjukan jati diri kesatria untuk menjaga Desa Bebandem dari mara bahaya.