Ngereh

Ngereh BASAbali WIki.jpg
Holiday or Ceremony
Ngereh
Related books
Related children's books
    Related folktales
    Related lontar
    Related places
      Calendar
      • Pawukon:
      • Sasih
      Dictionary words

      Information about Holiday or Ceremony

      Ngereh

      Where did this ceremony take place:


      In English

      After the pratima in the form of masks, rangdas or barongs have been repaired (see entry “Nebas Sesuhunan”), those pratima cannot just be directly worshipped in a temple. These pratimas have to go through a purification ceremony beforehand. The aim is to return the sacred energy into the pratima so that it is worthy of being worshipped by the people.

      The purification ceremony of objects, houses or holy places is generally called Mlaspas. However, a ceremony called Ngereh is a special ceremony performed after or in conjunction with a pratima’s mlaspas ceremony in the form of barong or rangda. Ngereh is usually done at a cremation place (setra) at night. When this ceremony takes place, unusual things sometimes happen beyond logic. In some villages, only village leaders and priests are allowed to witness the Ngereh ceremony. Residents in general are not allowed to participate.

      After the pratimas have regained their spiritual energy, the ceremony is continued with mlaspas and a series of other ceremonies that have been agreed upon by the village leaders and the priests. Only then do the pratima return to the temple as they were originally.

      In Balinese

      Sasampun pratima marupa tapel, rangda utawi barong wusan kabenahin cingak entri Nebas Sesuhunan , pratima utawi sesuhunan puniki nenten dados langsung kalinggihang tur kaaturang sembah pangubakti ring pura. Pratima-pratima puniki musti kaaturang upacara panyucian dumun. Tatujonnyane inggih punika mangda taksu pratima punika mawali tur dados kasungsung olih para wargine.

      Upacara nyuciang peranti, pomahan utawi parahyangan lumrahnyane kabaos Mlaspas. Sakewanten, wenten upacara mawasta Ngereh sane kamargiang kusus sasampun utawi sinarengan sareng upacara mlaspas pratima marupa barong utawi rangda. Ngereh biasane kalaksanayang wengine ring setra. Ritatkala upacara puniki mamargi, biasane wenten akudang-kudang cihna niskala sane tan prasida karesepin olih manah i manusa. Ring akudang-kudang pradesa, wantah para pamangku tur panglingsir desa sane dados nyaksiang upacara Ngereh puniki. Wargine nenten kalugra sareng.

      Sasampun taksu pratima-pratima puniki tedun tur ngrasuk ring tapel, barong utawi rangda punika, upacara raris kalanturang antuk mlaspas tur sarwa dudonan sane sampun kacumpuang olih para panglingsir desane kalih sang sulinggih. Sawusan punika, pratimane wawu dados kalinggihang ring pura sakadi dumunan.

      In Indonesian

      Setelah pratima berupa topeng, rangda atau barong selesai diperbaiki (lihat entri Nebas Sesuhunan), pratima ini tidak bisa begitu saja langsung distanakan di pura. Pratima-pratima ini harus mendapatkan upacara penyucian terlebih dahulu. Tujuannya adalah agar energi kesucian yang berada dalam pratima itu kembali dan layak dipuja oleh para warga.

      Upacara penyucian benda-benda, tempat tinggal atau tempat suci pada umumnya disebut mlaspas. Akan tetapi, sebuah upacara bernama Ngereh adalah upacara khusus dilakukan setelah atau berbarengan dengan upacara mlaspas sebuah pratima berupa barong atau rangda. Ngereh biasanya dilakukan di tempat kremasi (setra) pada malam hari. Pada saat upacara ini berlangsung, biasanya akan terjadi hal-hal di luar nalar manusia. Di beberapa desa, hanya para pemangku dan tetua desa yang boleh menyaksikan upacara Ngereh. Warga pada umumnya tidak diperkenankan turut serta.

      Setelah pratima-pratima tersebut mendapatkan lagi energi spiritualnya, upacara dilanjutkan dengan mlaspas dan segala rentetan upacara lain yang disepakati oleh para pimpinan desa dan para orang suci. Barulah kemudian pratima itu kembali distanakan di pura sebagaimana awalnya.


      Swaha Bali Media


      https://www.youtube.com/channel/UCe1fn0YywvHRHrto68gjtqw

      • Property "Holiday information text" (as page type) with input value "After the pratima in the form of masks, rangdas or barongs have been repaired (see entry “Nebas Sesuhunan”), those pratima cannot just be directly worshipped in a temple. These pratimas have to go through a purification ceremony beforehand. The aim is to return the sacred energy into the pratima so that it is worthy of being worshipped by the people.

        The purification ceremony of objects, houses or holy places is generally called Mlaspas. However, a ceremony called Ngereh is a special ceremony performed after or in conjunction with a pratima’s mlaspas ceremony in the form of barong or rangda. Ngereh is usually done at a cremation place (setra) at night. When this ceremony takes place, unusual things sometimes happen beyond logic. In some villages, only village leaders and priests are allowed to witness the Ngereh ceremony. Residents in general are not allowed to participate.

        After the pratimas have regained their spiritual energy, the ceremony is continued with mlaspas and a series of other ceremonies that have been agreed upon by the village leaders and the priests. Only then do the pratima return to the temple as they were originally." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
      • Property "Holiday information text ban" (as page type) with input value "Sasampun pratima marupa tapel, rangda utawi barong wusan kabenahin (cingak entri Nebas Sesuhunan), pratima utawi sesuhunan puniki nenten dados langsung kalinggihang tur kaaturang sembah pangubakti ring pura. Pratima-pratima puniki musti kaaturang upacara panyucian dumun. Tatujonnyane inggih punika mangda taksu pratima punika mawali tur dados kasungsung olih para wargine.

        Upacara nyuciang peranti, pomahan utawi parahyangan lumrahnyane kabaos Mlaspas. Sakewanten, wenten upacara mawasta Ngereh sane kamargiang kusus sasampun utawi sinarengan sareng upacara mlaspas pratima marupa barong utawi rangda. Ngereh biasane kalaksanayang wengine ring setra. Ritatkala upacara puniki mamargi, biasane wenten akudang-kudang cihna niskala sane tan prasida karesepin olih manah i manusa. Ring akudang-kudang pradesa, wantah para pamangku tur panglingsir desa sane dados nyaksiang upacara Ngereh puniki. Wargine nenten kalugra sareng.

        Sasampun taksu pratima-pratima puniki tedun tur ngrasuk ring tapel, barong utawi rangda punika, upacara raris kalanturang antuk mlaspas tur sarwa dudonan sane sampun kacumpuang olih para panglingsir desane kalih sang sulinggih. Sawusan punika, pratimane wawu dados kalinggihang ring pura sakadi dumunan." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.
      • Property "Holiday information text id" (as page type) with input value "Setelah pratima berupa topeng, rangda atau barong selesai diperbaiki (lihat entri Nebas Sesuhunan), pratima ini tidak bisa begitu saja langsung distanakan di pura. Pratima-pratima ini harus mendapatkan upacara penyucian terlebih dahulu. Tujuannya adalah agar energi kesucian yang berada dalam pratima itu kembali dan layak dipuja oleh para warga.

        Upacara penyucian benda-benda, tempat tinggal atau tempat suci pada umumnya disebut mlaspas. Akan tetapi, sebuah upacara bernama Ngereh adalah upacara khusus dilakukan setelah atau berbarengan dengan upacara mlaspas sebuah pratima berupa barong atau rangda. Ngereh biasanya dilakukan di tempat kremasi (setra) pada malam hari. Pada saat upacara ini berlangsung, biasanya akan terjadi hal-hal di luar nalar manusia. Di beberapa desa, hanya para pemangku dan tetua desa yang boleh menyaksikan upacara Ngereh. Warga pada umumnya tidak diperkenankan turut serta.

        Setelah pratima-pratima tersebut mendapatkan lagi energi spiritualnya, upacara dilanjutkan dengan mlaspas dan segala rentetan upacara lain yang disepakati oleh para pimpinan desa dan para orang suci. Barulah kemudian pratima itu kembali distanakan di pura sebagaimana awalnya." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.