Tapel

  • mask
Media
tapel
Kasar
Unknown [edit]
Halus
Unknown [edit]
Northern Form
Unknown [edit]

Usage Examples

Guna: Indik ukiran, ukiran napi manten sane naenin gaen, Pak? Nengah: Akeh driki, wenten goak. Goak biasane…pepes tiang ngae. Gajah, tapel, kenten.
Guna: Now about carvings, what sort of carvings have you made? Nengah: Many sorts ... here is a crow. Crows are what I normally make. (But also) elephants, masks ... things like that.

Property "Word example text en" (as page type) with input value "Guna: Now about carvings, what sort of carvings have you made? Nengah: Many sorts ... here is a crow. Crows are what I normally make. (But also) elephants, masks ... things like that." contains invalid characters or is incomplete and therefore can cause unexpected results during a query or annotation process.

⚙ Usage examples pulled from the Virtual Library


In Balinese:   Akudang pusaka druwe marupa keris lan tapel kairing ngiderin desa.

In English:   There are boar barongs from Pura Puseh, tiger barongs from Pura Kaja, some fierceful-looking rangdas, and a golden barong from Pura Dalem.

In Indonesian:   Beberapa pusaka seperti keris dan topeng juga diarak keliling desa.